Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
reglage des pinces
avec les pinces en position horizontale (Fig. 1):
1) Contrôler que le premier pivot (a) soit centré avec
l'alvéole.
2) Débrancher et fermer le tuyau d'air du cylindre (b)
par un tour de ruban adhésif pour en évacuer la
pression.
3) Retirer le cylindre (c) pour accéder aux boulons
de réglage.
4) Serrer manuellement le groupe des pinces (Fig.
1) et vérifier que les pivots soient centrés avec
les alvéoles impaires (exemple 1-3-5 etc.), dans
le cas contraire, agir sur les contre-écrous (d) ju-
squ'à obtenir le centrage approprié en partant du
côté droit, là où la 1ère pince (e) est fixe, puis
procéder consécutivement pour les autres pinces
situées à gauche. Une fois terminées les régla-
ges, remonter le cylindre et le tuyau d'air.
5) vérifier qu'entre le pivot (F) le plus bas, et le bord
de l'alvéole (g) il y ait environ 3 mm, dans le cas
contraire, agir sur les vis (H) en commençant par
desserrer le contre-écrou (i).
3 mm
g
F
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
regulación de las pinzas
con las pinzas en posición horizontal (Fig. 1):
1) Controlar que el primer perno (a) esté centrado
con el alvéolo.
2) Desconectar y cerrar el tubo del aire del cilindro
(b) con una vuelta de cinta adhesiva para liberarlo
de la presión.
3) Quitar el cilindro (c) para acceder a los pernos de
regulación.
4) Apretar manualmente el grupo de pinzas (Fig. 1)
y comprobar que los pernos estén centrados con
respecto a los alvéolos impares (p.ej. 1-3-5 etc.);
caso contrario, ajustar mediante las contratuercas
(d) hasta obtener el centrado correcto comenzando
por el lado derecho, donde la 1ª pinza (e) es fija.
Desde ahí, proceder en secuencia con las pinzas
situadas a la izquierda. Una vez terminados los aju-
stes, montar de nuevo el cilindro y el tubo del aire.
5) Comprobar que entre el perno (F) più basso ri-
spetto al borde del alvéolo (g) queden unos 3
mm; de no ser así, regular mediante el tornillo (H)
aflojando primero la contratuerca (i).
i
FUTURA
1/2 gruppi • 1/2 uNiTS
1/2 grOupES • 1/2 grupOS
H
225