Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
(Página 2-28)
Instrucciones de manejo originales
Instruções de serviço
(Pagína 29-55)
Instruções de serviço original
DCS3410TH
Atención:
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez.
¡Preste es pecial aten ción a las recomendaciones de seguri dad!
Esta motosierra sólo podrá ser manejada por „usuarios de motosierra con formación complementaria" para realizar
trabajos con cestos de elevación o de escaleras o bien técnica de trepar con cuerdas.
Conservar cuidados los instrucciones de manejo.
Atenção:
Antes da primeira colocação em serviço, ler atentamente estas instruções de serviço e seguir sem falta as normas de
segurança! Essa moto-serra deve somente ser utilizada por „condutores de moto-serra com formação extra para
trabalhos em caixa elevadora, em caixa de escada ou em técnica de escalar com cordas"!
Guardar bem as instruções de serviço!
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita DCS3410TH

  • Página 1 Instruções de serviço (Pagína 29-55) Instruções de serviço original DCS3410TH Atención: Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez. ¡Preste es pecial aten ción a las recomendaciones de seguri dad! Esta motosierra sólo podrá...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Agradecemos su conÞ anza Indice Página Lo felicitamos por la adquisición de su nueva motosierra MAKITA Embalaje ................2 y esperamos que esta moderna máquina satisfaga plenamente Extensión del suministro ........... 3 sus expectativas. Símbolos ................3 La motosierra modelo DCS3410TH (Tophandle) es una motosi-...
  • Página 3: Extensión Del Suministro

    Extensión del suministro 1. Motosierra 2. Guía 3. Cadena 4. Protector de la guía Si uno de los componentes indicados en la lista no está inclui- 5. Herramienta de montaje do en la extensión del suministro, póngase en contacto con 6.
  • Página 4: Recomendaciones De Seguridad

    RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Esta motosierra está prevista especialmente para el cuidado y la cirugía de árboles. ¡Todos los trabajos Utilización conforme a lo proyectado con está Motosierra sólo podrán ser realizados por usuarios Motosierras de motosierra con formación! Observar la literatura espe- La motosierra sólo deberá...
  • Página 5: Combustibles / Cargar Combustible

    Combustibles / Cargar combustible Parar el motor de la motosierra para cargar combustible. Es prohibido fumar o trabajar cerca de fuegos abiertos (5). Dejar enfriar el motor antes de cargar combustible. Combustibles pueden contener sustancias a modo de disolventes. Evitar el contacto de la piel y los ojos con el combustible. Llevar guantes al cargar combustible.
  • Página 6: Repulsiones (Kickback)

    Repulsiones (kickback) Al trabajar con la motosierra se pueden producir repulsiones peligrosas. Estas repulsiones son producidas si la parte superior de la pun- ta del riel tiene contacto con madera u otros objetos duros sin quererlo (10). Antes de conducir la cadena de sierra por el sector de corte, se puede producir un deslizamiento lateral o un salto de la motosierra (¡Atención! mayor peligro de repulsión) Cuando esto sucede, la motosierra sufre una aceleración o lanza-...
  • Página 7 Cortar madera de raja exige mucho cuidado. Piezas de madera cortadas pueden ser arrastradas (peligro de heridas). Al cortar con el lado superior de la guía de sierra es posible que la motosierra sea pulsada hacia el operador si la cadena de sierra atasca.
  • Página 8: Transporte Y Almacenamiento

    Usar sólo piezas de repuesto de orígen MAKITA y accesorios admitidos. Al aplicar piezas de repuesta no de orígen MAKITA o accesorios, combinaciones de guías cadenas y longitudes no admitidos el peligro de accidentes es más alto. La responsabilidad no es válida en caso de accidentes o daños causados por dispositivos...
  • Página 9: Datos Técnicos

    0,28 Capacidad del depósito de aceite de cadena 0,22 Relación de mezcla (combustible/aceite de 2 tiempos) - al emplear aceite de MAKITA 50 : 1 - al emplear Aspen Alkylat (dos timpos combustible) 50 : 1 (2%) - al emplear otros aceites...
  • Página 10: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! PRECAUCION: ¡La motosierra solamente se debe poner en marcha una vez Þ...
  • Página 11: Tensar La Cadena De Sierra

    Colocar la cadena de sierra (9) sobre la rueda dentada para la cadena (10). Con la mano derecha, introducir la cadena de la sierra en la ranura-guía superior de la guía (11) de la sierra. En la parte superior de la guía, los Þ los de la cadena de la sierra deben estar orientados en la dirección de la ß...
  • Página 12: Freno De Cadena

    SERVICE La examinación y el mantenimiento regulares sirven para su propia seguridad y deben ser efectuados por un taller especializado de MAKITA Activación del freno de la cadena (bloqueado) Si la repulsión es suÞ cientemente fuerte, la rápida aceleración de la guía de la sierra y la inercia de masas de la protección de...
  • Página 13: Combustibles / Cargar Combustible

    MAKITA con una relación de mezcla de de salida de humos en el cilindro así como el si- 50:1, que es favorable al ambiente.
  • Página 14: Aceite Usado

    Advertencia importante sobre aceites biológicos para cadenas de sierras pudiendo causar con esto daños en la bomba de aceite Antes de un cese de funcionamiento más prolongado, el o en piezas conductoras de aceite. Antes de una nueva tanque de aceite debe vaciarse y llenarse a continuación puesta en marcha, volver a incorporar aceite BIOTOP con un poco de aceite para motores (SAE 30).
  • Página 15: Ajustar El Engrase De Cadena

    Ajustar el engrase de cadena ¡Sólo si el motor está desconectado! La cantidad de suministro de aceite puede regularse con el tornillo de regulación (1). Con la llave combi puede modiÞ car el caudal de suministro. Ajuste recomendado: - Con espadas de corte de 25 cm de longitud de corte - Con espadas de corte de 30 cm de longitud de corte - Con espadas de corte de 35 cm de longitud de corte - Con espadas de corte de 40 cm de longitud de corte...
  • Página 16: Arrancar El Motor

    Arrancar el motor ¡La motosierra solamente se debe poner en marcha una vez Þ nalizado el montaje y el control de la misma! Alejarse al menos 3 m del lugar de carga de combustible. Ocupar una posición estable y poner la motosierra sobre el suelo de modo que el dispositivo de sierra no lo toque.
  • Página 17: Controlar El Freno De Cadena

    El reglaje del carburador lo ha de realizar necesariamente un taller espe- cializado de MAKITA ya que los ajustes incorrectos podrían conllevar daños en el Motor. Debido a la normativa de gases de escape, los tornillos de reglaje (H) y (L) del carburador van dotados de unos límites Þ...
  • Página 18: Ajustar El Carburador (Sólo Para Países Fuera De La Ue)

    Þ ltro de aire limpio y la cadena de sierra correctamente tensada. Dejen efectuar el ajuste del carburador por un taller especializado de MAKITA. En la fábrica, el carburador ha sido ajustado bajo condiciones de presión atmosférica existentes a nivel del mar. Caso que haya otras diferencias de nivel, tiempo, temperatura, humedad del aire o durante el período de ajuste de una máquina nueva...
  • Página 19: Mantenimiento Aþ Lar La Cadena De Sierra

    MANTENIMIENTO AÞ lar la cadena de sierra PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! La cadena de la sierra debe aÞ...
  • Página 20 Es absolutamente necesario que el ángulo de aÞ lado de 30° sea idéntico en todos los dientes de sierra. ¡Angulos diferentes causan una marcha irregular de la cadena, aceleran el desgaste y provocan rupturas de la cadena! El ángulo de ataque de la muela de sierra de 85° depende de la profundidad de penetración de la lima redonda.
  • Página 21: Limpiar El Interior De La Cinta De Freno Y De La Rueda Dentada Para Cadena

    Limpiar el interior de la rueda de cadena, Com- probar la vaina de protección del captor de cadena y en su caso sustituirla PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! PRECAUCION: ¡La motosierra solamente se debe poner...
  • Página 22: Nueva Cadena De Sierra

    Nueva cadena de sierra ATENCIÓN: Utilice exclusivamente las cadenas y las guías admitidas para esta sierra (consultar el extracto dela lista de repuestos). Antes de montar una cadena de sierra nueva es necesario con- trolar el estado del piñón (7). Quitar la protección de la rueda dentada para cadena (Véase capítulo „PUESTA EN MARCHA“...
  • Página 23: Cambiar La Bujía

    Cambiar la bujía ATENCIÓN: No tocar la bujía o la tapa bujía al marchar el motor (alto voltaje). Efectuar el mantenimiento sólo si el motor está parado. El 0,5 mm motor caliente puede ocasionar quemaduras. ¡Usar siempre guantes de protección! Cambiar la bujía si el cuerpo aislador está...
  • Página 24: Reponer El Casete De Muelle De Retroceso

    Reponer el casete de muelle de retroceso Desmontar y montar la carcasa el ventilador y el tambor de cable. (ver capítulo „recambiar tambor de cable“). Retirar con precaución el casete de muelle de retroceso (9) de la carcasa del ventilador. ATENCIÓN: ¡Peligro de lesiones! ¡El muelle quebrado podría saltar fuera de su sitio!
  • Página 25: Instrucciones Para El Mantenimiento Regular

    Por eso recomendamos dejar realizar todos los trabajos no descritos en estas instrucciones de manejo por un taller de MAKITA. Nuestros prácticos tienen la formación, la experiencia y el equipo necesarios para ofrecerle la solución más económica.
  • Página 26: Localización De Averías

    Garantía MAKITA garantiza una calidad perfecta y paga para retoques, es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fabricación que ocurren dentro del plazo de garantía después del día de compra. Prestar atención a que en algunos países las condiciones de garantía sean diferentes.
  • Página 27: Extracto De La Lista De Piezas De Repuesto

    Etracto de la lista de piezas de repuesto DCS3410 TH Usar sólo piezas de repuesto de orígen MAKITA. Dejar realizar reparaciones y remplazos de otras piezas por un taller especializado de MAKITA. No.MAKITA Pos. Denominación 442 030 661 Guía de la sierra 30 cm (12”), 3/8”...
  • Página 28: Declaración De Conformidad Ue

    Declaración de conformidad UE El Þ rmante, Tomoyasu Kato, apoderado por MAKITA Corporation, declara que los equipos de marca MAKITA, Tipo: 170 Número de certiÞ cado UE de examen de tipo Motosierra DCS3410TH M6T 09 06 24243 098 fabricados por MAKITA Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, responden a las exigencias básicas de seguridad y sanidad de las directivas pertinentes de la UE: Directiva UE sobre máquinas 2006/42/EG,...

Tabla de contenido