Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AVM-3259S
Welcome to the World of Sanyo
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability,
and Value. The TV is designed with easy on-screen set-up instructions and operating features. To meet the
growing needs of our customers, this television has a "V-Chip" for parental controlled viewing.
CONTENTS
Important Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Universal Remote Control . . . . . . . . . . . 5 ~ 7
TV Adjustment and Setup . . . . . . . . . . 8 ~ 10
Using Audio Output Jacks . . . . . . . . . . . . . 10
Using Audio/ Video Input Jacks . . . . . . . . . 11
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
V-Guide Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Setting the Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . 15
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Warranty (U.S.A.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty (CANADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ~ 37
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 ~ 56
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
AS
Color TV Owner's Manual
Manuel d'instructions
du télécouleur
Color TV Manual Del Propietario
STEREO / SAP /
TV screen image / Image de télévision /
Imagen de la Pantalla del Televisor © 2000 PhotoDisc, Inc.
"As an E
Manufacturing Corporation has deter-
mined that this product meets the
E
NERGY
efficiency."
Printed in U.S.A. SMC, May 2000 /Imprimé aux É.-U. SMC, mai 2000 /
Impreso en U.S.A. SMC, Mayo 2000
o
Part No. / N
de pièce / No. de Parte : 1AA6P1P2116- -
Service Code/Code de service / Código de Servicio : 610 282 3356
AS
MENU
CHANNEL
VOLUME
POWER
MENU
MENU
® Partner, Sanyo
S
NERGY
TAR
® guidelines for energy
S
TAR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo AVM-32595

  • Página 38: Bienvenido Al Mundo Sanyo

    NERGY Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla. Para reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal, para tener un control de los programas...
  • Página 39: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 40: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Menú en Pantalla Trilingüe Salidas Fijas de Audio TAMAÑO DEL TUBO DE IMAGEN Búsqueda Automática de Reloj (Medido Diagonalmente) ..32-pulgadas Canales Cronómetro para Dormir Apagado Automático RESOLUCIÓN DE IMAGEN ... 330 Líneas (3 horas) Transmisión Captada / Entrada de Video .
  • Página 41: Métodos Básicos De Conexión

    MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR, Consejos Rápidos 1c—Si Ud. tiene una antena externa o interna y una VCR, 1d— Si Ud. tiene un receptor de satélite y una VCR.
  • Página 42: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR Terminal de Entrada de S-Vídeo (Súper Vídeo) Para realzar los detalles del vídeo, use el conector de entrada de S-Vídeo en lugar de la entrada de A/V 1. Sí esta Consejos Rápidos disponible en su equipo de vídeo externo. (La conexión de S-Vídeo se sobrepondrá...
  • Página 43: Teclas Del Control Remoto

    TECLAS DEL CONTROL REMOTO Apunte hacía el TV Tecla de MENU Use esta tecla, junto con las teclas de Consejos Rápidos navegación, use para ajustar las funciones del sistema de Las teclas del panel menú en pantalla (vea páginas 45~47). frontal trabajan igual CABLE que las teclas del...
  • Página 44: Programando El Control Remoto Universal Para Operar Su Vcr Y Decodificador De Cable

    Notas: Consejos Rápidos la marca de su equipo, en la carta de abajo. – Puede haber VCR o Decodificadores de (Ejemplos ilustrados para una VCR Sanyo) Cable que este control remoto no pueda Asegúrese que baterías operar. Presione y mantenga asi la tecla de este instaladas –...
  • Página 45: Ajustes Del Tv

    AJUSTES DEL TV El sistema de menú en pantalla permite al usuario programar las funciones del televisior a sus preferencías personales. Los ajustes pueden ser hechos fácilmente con el control remoto y las Consejos Rápidos siguientes instrucciones. COMO HACER LOS AJUSTES Siga siempre las Botones Botones –...
  • Página 46: Ajuste De Canal Inicial

    Para personalizar manualmente la Imagen/Sonido : Botones Botones – + 1. Seleccione M M de las opciones de Reloj Audio Imagen/Sonido. Deporte Cline Consejos Rápidos 2. Presione para activar los submenús MENU Noticia controles. Use esta función para 3. Use las teclas de para resaltar el Botones Botones –...
  • Página 47: Agregando O Borrando Canales

    AGREGANDO O BORRANDO CANALES Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes. MENU 1. Presione la tecla de 2. Use las teclas de iluminar B B para Consejos Rápidos 3. Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada. .
  • Página 48: Conectando Una Vcr O Otros Equipos Externos A La Tv

    USANDO LAS ENRADAS DE AUDIO/VIDEO CONECTANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. Consejos Rápidos 1. Conecte la salidas (R/L) de la VCR, DVD, DSS, o otros euipos’ a las entradas de Asegúrese que todos la TV (R/L) los conectores de los...
  • Página 49: Informacíon De Guía-V

    Con la introducción de la tecnlogía de “V-Chip”, es ahora posible que los y las teclas de televisores Sanyo, puedan interpretar los códigos de clasificación de la MPAA VOLUMEN y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando estos códigos son para navegar a través...
  • Página 50: Operacion De Guía-V

    OPERACION DE GUÍA-V Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su Consejos Rápidos juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos sugestivos, lenguaje La TV automática- para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia.
  • Página 51: Apagando V-Guide

    10. Presione la tecla de para desplegar el menú MENU Content Option. 11. Use las teclas de hasta iluminar D-Dialogos Sugestivos categorías (D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos L-Lenguaje para Adultos, S-Contenido Sexual, S-Contenido Sexual T T V V 1 1 4 4 V-Violencía, FV-Fantasía Violenta.) V-Violencia TVPG B...
  • Página 52: Transmisión Captada

    TRANSMISIÓN CAPTADA Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos de subtítu- Consejos Rápidos los que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos.
  • Página 53: Reajustando La Tv

    REAJUSTANDO LA TV Presione la tecla de RESET, para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de fábrica. Estas funciones se reajustarán automáticamente : • Se reajusta imagen /sonido : Color, Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez, Resaltar Color, Bajos, y Agudos •...
  • Página 54: Sugerencías Útiles Problemas / Soluciones

    SUGERENCIAS ÚTILES - PROBLEMAS / SOLUCIONES ANTES DE REQUERIR SERVICIO VERIFIQUE LA SIGUIENTE TABLA. Problema: Confirme las Siguientes Condiciones: Trate estas Soluciones: • El TV se apaga Cheque la conexión de señal (Cable / • Presione la tecla de POWER. automáticamente.
  • Página 55 SUGERENCIAS ÚTILES - PROBLEMAS / SOLUCIONES (Continua) ANTES DE REQUERIR SERVICIO VERIFIQUE LA SIGUIENTE TABLA. Problema: Confirme las Siguientes Condiciones: Trate estas Soluciones: No canales de • El indicador de Cable C no deberá de • Seleccione VHF/ UHF del menú en pan- UHF, VHF OK.
  • Página 56: Garantía En Los Estados Unidos Garantía Limitada En El Televisor Sanyo

    Sujeto a las OBLIGACIONES listadas anteriormente las EXCEPCIONES Y CONDICIONES se listan a continuación. SANYO FISHER COMPANY (SFC) garantiza este producto SANYO contra defectos en materiales y mano de obra, por los periodos de MANO DE OBRA y PARTES, especi- ficados a continuación.

Tabla de contenido