Silvercrest SHV 12.5 A1 Instrucciones De Servicio
Silvercrest SHV 12.5 A1 Instrucciones De Servicio

Silvercrest SHV 12.5 A1 Instrucciones De Servicio

Envasadora al vacío
Ocultar thumbs Ver también para SHV 12.5 A1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHV 12.5 A1

  • Página 2 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 2 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Español..................2 Italiano .................. 14 Português ................26 Deutsch .................. 38...
  • Página 3 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 3 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Vista general / Panoramica / Vista geral / Übersicht...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 2 Dienstag, 17. Oktober 2017 9:30 21 Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado.................3 3. Indicaciones de seguridad...............3 4. Volumen de suministro ..............6 5. Suministro de corriente eléctrica............6 Funcionamiento con fuente de alimentación ........... 6 Funcionamiento con pilas..............6 6.
  • Página 5: Uso Adecuado

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 3 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! Utilice el aparato únicamente para poner al vacío bolsas especiales para envasar al va- Le felicitamos por haber adquirido esta enva- cío con válvulas integradas. sadora al vacío manual.
  • Página 6: Instrucciones Para Un Manejo Seguro

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 4 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Instrucciones para un manejo seguro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conocimien- tos necesarios, bajo supervisión.
  • Página 7 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 5 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Retire la fuente de alimentación de la Si se produce una fuga, evite el contac- toma de corriente… to del fluido con la piel, los ojos o las … después de cada uso, membranas mucosas.
  • Página 8: Volumen De Suministro

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 6 Dienstag, 17. Oktober 2017 9:31 21 4. Volumen de 5.2 Funcionamiento con pilas suministro Para el funcionamiento con pilas son nece- sarias 6 pilas (1,5 V, AA, LR6) 13. Estas es- 1 envasadora al vacío manual 1 tán incluidas en el volumen de suministro.
  • Página 9: Preparación

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 7 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 8. Uso NOTA: para proteger la bolsa para enva- sar al vacío 11 de la suciedad, puede intro- 8.1 Envasado al vacío ducir los alimentos en una bolsa de plástico cerrada y colocarlos a continuación dentro de ella en la bolsa para envasar al vacío.
  • Página 10: Extracción De Los Alimentos

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 8 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 8.2 Extracción de los Envasadora al vacío manual 1. Limpie el aparato con un paño ligera- alimentos mente humedecido. • Abra los cierres a presión 10 para ex- 2. Ilustración D: la cámara de aspira- traer los alimentos.
  • Página 11: Eliminación

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 9 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 12. Solución de 11. Eliminación problemas Este producto está sujeto a la Directiva Europea Si en algún momento el aparato no funciona 2012/19/UE. El símbolo del como es debido, consulte en primer lugar la cubo de basura con ruedas siguiente lista de comprobación.
  • Página 12: Solicitar Accesorios

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 10 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 13. Solicitar accesorios 14. Datos técnicos Puede solicitar los accesorios para la enva- Modelo: SHV 12.5 A1 sadora al vacío manual SHV 12.5 A1 de Envasadora al vacío manual forma suplementaria. Entrada: , 2,5 A Solicitar en línea shop.hoyerhandel.com...
  • Página 13: Garantía De Hoyer Handel Gmbh

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 11 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 15. Garantía de Símbolos técnicos HOYER Handel GmbH Transformador separador de se- guridad resistente a cortocircuitos Estimado cliente, Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la fecha de compra. Si el pro- Aislamiento de protección ducto presenta algún problema, usted tiene unos derechos legales de garantía frente al...
  • Página 14: Cobertura De La Garantía

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 12 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Cobertura de la garantía • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase El aparato ha sido fabricado conforme a unas en contacto por teléfono o por co- directivas de calidad estrictas y ha sido com- rreo electrónico con el servicio técni- probado y controlado antes de su entrega.
  • Página 15 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 13 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20...
  • Página 16: Panoramica

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 14 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Indice 1. Panoramica .................14 2. Uso conforme ................15 3. Istruzioni per la sicurezza ............15 4. Materiale in dotazione ..............18 5. Alimentazione di corrente ............18 Funzionamento con alimentatore ............18 Funzionamento a batteria ..............18 6.
  • Página 17: Uso Conforme

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 15 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per mettere sotto vuoto speciali sacchetti per sot- Congratulazioni per l'acquisto della vostra tovuoto con valvole integrate. nuova sigillatrice sottovuoto manuale. L'apparecchio è...
  • Página 18 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 16 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Istruzioni per un impiego sicuro Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età supe- riore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati.
  • Página 19 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 17 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Staccare l'alimentatore dalla presa di Se è fuoriuscito acido dalla batteria, corrente… evitare il contatto con pelle, occhi e mu- … dopo ogni utilizzo, cose. In caso di contatto con l'acido, …...
  • Página 20: Materiale In Dotazione

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 18 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 4. Materiale in 5.2 Funzionamento a batteria dotazione Per il funzionamento a batteria sono neces- 1 sigillatrice sottovuoto manuale 1 sarie 6 batterie (1,5 V, AA, LR6) 13. Le bat- 1 alimentatore 6 terie sono comprese nel materiale in 10 sacchetti per sottovuoto dotazione.
  • Página 21: Preparazione

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 19 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 8. Uso NOTA: per proteggere i sacchetti per sotto- vuoto 11 dalle impurità, è possibile versare 8.1 Messa sotto vuoto gli alimenti in un sacchetto per alimenti non chiuso e poi inserire il sacchetto per alimenti nel sacchetto per sottovuoto.
  • Página 22: Pulizia

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 20 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 9. Pulizia 10. Conservazione • Prima di mettere vie gli accessori, assi- curarsi che siano tutti completamente asciutti. PERICOLO di scossa elettrica! • Togliere le batterie dall'apparecchio Prima di effettuare la pulizia scollegare qualora si preveda di non utilizzarle l'alimentatore 6.
  • Página 23: Risoluzione Dei Problemi

    È possibile ordinare in un secondo momento gli accessori per la sigillatrice sottovuoto 12. Risoluzione dei manuale SHV 12.5 A1. problemi Ordinazione online shop.hoyerhandel.com Qualora l'apparecchio non funzioni corretta- mente, scorrere l'elenco di controllo seguen- te.
  • Página 24: Dati Tecnici

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 22 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 14. Dati tecnici Simboli tecnici Trasformatore di separazione di Modello: SHV 12.5 A1 sicurezza resistente al cortocircu- Sigillatrice sottovuoto manuale Ingresso: , 2,5 A Isolamento di protezione Batterie: 6x 1,5 V AA, LR6 Alimentatore a spina Sicurezza verificata (GS).
  • Página 25: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 23 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 15.Garanzia della Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- HOYER Handel GmbH sandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima del- Gentile cliente, la consegna. questo apparecchio è...
  • Página 26 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 24 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 • Qualora si presentassero errori di fun- zionamento o altri difetti, si rivolga in- nanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail. • Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinata- rio all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà...
  • Página 27 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 25 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20...
  • Página 28: Vista Geral

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 26 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Indice 1. Vista geral ...................26 2. Utilização correta .................27 3. Indicações de segurança ..............27 4. Material contido nesta embalagem ..........30 5. Alimentação de corrente ..............30 Funcionamento com fonte de alimentação ........... 30 Funcionamento a pilhas ..............
  • Página 29: Utilização Correta

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 27 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! Utilize o aparelho apenas para selar a vá- cuo sacos de vácuo especiais com válvulas Parabéns pela aquisição do seu novo apare- integradas. lho de vácuo manual. Este aparelho destina-se apenas à...
  • Página 30 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 28 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Instruções para uma utilização segura O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou, ain- da, por pessoas sem experiência e/ou sem conhecimentos sobre o aparelho, se elas forem vigiadas.
  • Página 31 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 29 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Desligue a fonte de alimentação da to- lave imediatamente as partes atingidas mada de corrente, … com água doce abundante e dirija-se a … após cada utilização, um médico. … se surgir uma avaria, PERIGO devido a falta de …...
  • Página 32: Material Contido Nesta Embalagem

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 30 Dienstag, 17. Oktober 2017 9:32 21 4. Material contido nes- 5.2 Funcionamento a pilhas ta embalagem Para o funcionamento a pilhas precisa de 6 pilhas (1,5 V, AA, LR6) 13. Estas estão 1 Aparelho de vácuo manual 1 contidas nesta embalagem.
  • Página 33: Preparativos

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 31 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 8. Utilização NOTA: para proteger os sacos de vá- cuo 11 de impurezas, pode introduzir os 8.1 Selagem a vácuo alimentos num saco para conservar os ali- mentos frescos sem o fechar, e depois meter o saco para conservar os alimentos frescos AVISO de danos materiais! dentro do saco de vácuo.
  • Página 34: Limpar

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 32 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 9. Limpar 10. Arrumação • Tenha o cuidado de verificar, se todos os acessórios se encontram completa- PERIGO devido a choque elé- mente secos antes de os arrumar. trico! • Se não for usar o aparelho durante Antes de limpar, desligue a fonte de ali- bastante tempo, retire as pilhas.
  • Página 35: Solução Do Problema

    Se pretender eliminar a embalagem, respei- rios te as respectivas normas ambientais em vi- Pode encomendar acessórios para o apare- gor no seu país. lho de vácuo manual SHV 12.5 A1. Encomenda online 12. Solução do problema shop.hoyerhandel.com Se o seu aparelho não funcionar corretamen- te, siga primeiro esta lista de verificação.
  • Página 36: Dados Técnicos

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 34 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 14. Dados técnicos Símbolos técnicos Transformador de separação de Modelo: SHV 12.5 A1 segurança à prova de curto-cir- Aparelho de vácuo manual cuito Entrada: , 2,5 A Isolamento de proteção Pilhas: 6x 1,5 V AA, LR6 Adaptador para ligação à...
  • Página 37: Garantia Da Hoyer Handel Gmbh

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 35 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 15. Garantia da Âmbito da garantia O aparelho foi produzido sob directivas ri- HOYER Handel GmbH gorosas de qualidade e inspeccionado an- Estimado Cliente, tes da entrega. A garantia do seu aparelho é de 3 anos a A garantia é...
  • Página 38: Centro De Assistência Técnica

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 36 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 baixo à esquerda) ou, como autocolan- te, na traseira ou na parte inferior do aparelho. • Caso surjam falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte em primeiro lugar o centro de assistência técnica a seguir indicado, por telefone ou por e-mail.
  • Página 39 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 37 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20...
  • Página 40: Übersicht

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 38 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Inhalt 1. Übersicht ..................38 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 39 3. Sicherheitshinweise ............... 39 4. Lieferumfang ................. 42 5. Stromversorgung ................42 Betrieb mit Netzteil ................42 Batteriebetrieb ..................42 6. Vakuumierbeutel ................42 7.
  • Página 41: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 39 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemä- Vertrauen! ßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät ausschließlich Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Hand- zum Vakuumieren von speziellen Vakuumier- Vakuumierer. beuteln mit integrierten Ventilen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe-...
  • Página 42 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 40 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden.
  • Página 43 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 41 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 Ziehen Sie das Netzteil aus der Steck- strahlung aus. Es besteht ansonsten dose, … erhöhte Auslaufgefahr. … nach jedem Gebrauch, Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, … wenn eine Störung auftritt, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, …...
  • Página 44: Lieferumfang

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 42 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 4. Lieferumfang 5.2 Batteriebetrieb Für den Batteriebetrieb benötigen Sie 6 Bat- 1 Hand-Vakuumierer 1 terien (1,5 V, AA, LR6) 13. Diese sind im 1 Netzteil 6 10 Vakuumierbeutel (20 x 20 cm) 11 Lieferumfang enthalten.
  • Página 45: Vorbereitung

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 43 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 8. Gebrauch HINWEIS: Um die Vakuumierbeutel 11 vor Verunreinigungen zu schützen, können Sie 8.1 Vakuumieren die Lebensmittel in einen nicht verschlosse- nen Frischhaltebeutel füllen und dann den Frischhaltebeutel in den Vakuumierbeutel le- WARNUNG vor Sachschäden! gen.
  • Página 46: Reinigen

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 44 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 9. Reinigen 10. Aufbewahren • Achten Sie darauf, dass alle Zubehör- teile vollständig trocken sind, bevor Sie diese wegräumen. GEFAHR durch Stromschlag! • Wenn Sie das Gerät länger nicht benut- Ziehen Sie vor der Reinigung das Netz- zen, nehmen Sie die Batterien heraus.
  • Página 47: Problemlösung

    Buchstaben versehen sind, beinhalten u. a. bestellen die Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg (Queck- silber), Pb (Blei). Zubehörteile für den Hand-Vakuumierer SHV 12.5 A1 können Sie nachbestellen. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- Bestellung online ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- shop.hoyerhandel.com...
  • Página 48: Technische Daten

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 46 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 14. Technische Daten Technische Symbole Sicherheits-Trenntransformator Modell: SHV 12.5 A1 kurzschlussfest Hand-Vakuumierer Eingang: , 2,5 A Schutzisolierung Batterien: 6x 1,5 V AA, LR6 Steckernetzteil Geprüfte Sicherheit. Geräte müs- Modell: EU: GQ24-060250-AG...
  • Página 49: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 47 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 15. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
  • Página 50: Service-Center

    __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 48 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20 • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden.
  • Página 51 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 49 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20...
  • Página 52 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 50 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20...
  • Página 53 __292823_Handvakkuumierer_B5.book Seite 51 Freitag, 13. Oktober 2017 8:39 20...

Tabla de contenido