3) Táhněte pravý konec ortézy přes levý konec tak, aby suché zipy ležely přes sebe (viz obr. 3).
4) Zapněte suché zipy na břiše.
4.3 Čištění
UPOZORNĚNÍ
Použití špatných čisticích prostředků
Poškození produktu v důsledku použití špatných čisticích prostředků
►
K čištění produktu používejte pouze schválené čisticí prostředky.
Ortézu pravidelně čistěte:
1) Zapněte všechny suché zipy.
2) Doporučení: Používejte prací pytel nebo síťku.
3) Perte ortézu ve vlažné vodě 40 °C pomocí běžného jemného pracího prostředku. Nepoužívejte
změkčovadla. Důkladně vymáchejte.
4) Nechte usušit volně na vzduchu. Nevystavujte působení přímého tepla (např. vlivem sluneční
ho záření, sálání pece nebo topných těles).
5 Likvidace
Likvidaci výrobku provádějte v souladu s platnými místními předpisy.
6 Právní ustanovení
Všechny právní podmínky podléhají právu daného státu uživatele a mohou se odpovídající měrou
lišit.
6.1 Odpovědnost za výrobek
Výrobce nese odpovědnost za výrobek, pokud je používán dle postupů a pokynů uvedených v
tomto dokumentu. Za škody způsobené nerespektováním tohoto dokumentu, zejména neodbor
ným používáním nebo provedením nedovolených změn u výrobku, nenese výrobce žádnou odpo
vědnost.
6.2 CE shoda
Tento produkt splňuje požadavky evropské směrnice č. 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.
Na základě klasifikačních kritérií dle Přílohy IX této směrnice byl tento produkt zařazen do Třídy I.
Proto bylo vydáno prohlášení o shodě výrobcem ve výhradní odpovědnosti dle Přílohy VII této
směrnice.
1 Introducere
INFORMAŢIE
Data ultimei actualizări: 2014-07-18
Citiţi cu atenţie întregul document.
►
►
Acordaţi atenţie informaţiilor privind siguranţa.
Instrucţiunile de utilizare vă oferă informaţii importante pentru ajustarea şi aplicarea ortezei lomba
re Lumbo Carezza Basic 6001.
2 Utilizare
2.1 Scopul utilizării
Orteza este destinată exclusiv tratamentului ortetic al spatelui şi este concepută pentru aplicare
exclusiv pe pielea intactă.
Orteza trebuie să fie aplicată conform indicaţiilor.
38 | Ottobock
Română