Thermador T18ID Serie Manual De Uso Y Cuidado

Thermador T18ID Serie Manual De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para T18ID Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USE & CARE GUIDE
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
GUIDE
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Model/Modele/Modelo
T18ID../T18IF..
T24ID../T24IF..
T30IF..
Freezer
Congelador
Congélateur
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador T18ID Serie

  • Página 1 USE & CARE GUIDE Model/Modele/Modelo T18ID../T18IF.. MANUAL DE USO T24ID../T24IF.. Y CUIDADO T30IF.. Freezer GUIDE Congelador D’UTILISATION Congélateur ET D’ENTRETIEN...
  • Página 25 es-mx es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos y advertencias de seguridad ....... 26 Congelar alimentos frescos ........... 35 Definition ............... 26 Envasado de los alimentos ........36 AVISO: Antes de poner el aparato Calendario de congelación ........
  • Página 26: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    es-mx Consejos y advertencias de seguridad ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Consejos y advertencias Definition Durante el uso "No usar aparatos eléctricos en el interior de la AVISO: ■ unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.). Esto indica que la consecuencia en caso de ¡peligro de explosión! incumplimiento puede ser la muerte o lesiones ¡No utilizar ningún tipo de limpiadora de vapor para...
  • Página 27: Niños En El Hogar

    es-mx "¡Evitar el contacto prolongado de las manos con los ■ Consejos para la eliminación alimentos congelados, las capas de hielo o escarcha, o los tubos del evaporador! del embalaje y el desguace ¡Peligro de quemaduras! de los aparatos usados Niños en el hogar * Consejos para la eliminación del No dejar el embalaje o sus partes a los niños.
  • Página 28: Instalación Del Aparato

    es-mx Instalación del aparato Volumen de suministro Encargar la instalación y conexión del aparato a la red Verifique que las piezas no presentan daños ni eléctrica a un técnico especialista, de conformidad desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. a las presentes instrucciones de montaje. En caso de constatar daños ó...
  • Página 29: Conexión Del Aparato A La Red De Agua

    es-mx Conexión del aparato a la red de agua En su lugar, póngase en contacto con el servicio al cliente para examinar alternativas. ATENCION: Conectar el aparato sólo a una tubería Para conectar este aparato se requiere de una toma de alimentación de agua potable: de corriente instalada de forma permanente.
  • Página 30: Familiarizándose Con La Unidad

    es-mx Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Interruptor de la iluminación interior Elementos de mando Fabricador de hielo Depósito para cubitos de hielo...
  • Página 31: Elementos De Mando

    es-mx Elementos de mando Tecla POWER Teclas de ajuste Para la conexión y desconexión del aparato La temperatura se puede modificar mediante las completo. teclas de ajuste. Véase al respecto el capítulo «Ajustar la temperatura». Tecla ICE En el modo «Configuración» se pueden efectuar Conecta y desconecta el dispensador de hielo.
  • Página 32: Elementos De Manejo Del Dispensador De Hielo Y Agua

    es-mx Elementos de manejo del dispensador Ajuste del idioma de hielo y agua El idioma de diálogo se puede seleccionar en función Tecla para demandar agua. de la tabla de selección que se muestra en el capítulo «Funciones especiales», «Modo Configuración». Para modificar el idioma de diálogo con la pantalla: 1.
  • Página 33: Funciones Especiales

    es-mx Desconexión y paro de la unidad Funciones especiales Pulsar la tecla SETUP. El sistema memoriza todas las modificaciones Los siguientes funciones especiales se pueden efectuadas. seleccionar o mostrar: Nota: En caso de no pulsar una tecla en el plazo de Modo «Configuración»...
  • Página 34: Modo «Sabbath

    es-mx Modo «Sabbath» Función «alarm» Al activar el modo «Sabbath» se desconectan las siguientes funciones: Alarma Puerta Fabricador de hielo ■ Señal acústica La alarma puerta se activa cuando una puerta del ■ Iluminación interior aparato permanece abierta durante más de tres ■...
  • Página 35: Compartimento De Congelación

    es-mx Compartimento de congelación Congelar y guardar alimentos AVISO: Puntos a tener en cuenta al comprar No almacenar sustancia explosivas en este alimentos ultracongelados equipo. ¡Existe peligro de explosión! Prestar atención a que la envoltura del alimento ■ ATENCION: o producto congelado no presente ningún tipo de daño.
  • Página 36: Envasado De Los Alimentos

    es-mx Envasado de los alimentos Supercongelación Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor. Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo 1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista más rápidamente posible.
  • Página 37: Fabricador De Hielo

    es-mx Fabricador de hielo Dispensador de hielo y agua El fabricador de hielo produce cubitos de hielo. (no disponible en todos los modelos) Tan pronto como el aparato alcanza la temperatura de Se puede extraer, según los deseos concretos: congelación ajustada, el fabricador de hielo comienza agua fría, ■...
  • Página 38: Téngase En Cuenta La Calidad Del Agua Potable

    es-mx Téngase en cuenta la calidad del agua Extracción de hielo potable ATENCION: Los materiales empleados en la fabricación No usar la función de extracción de cubitos del dispensador de agua son inodoros y neutrales al de hielo durante más de tres minutos en un gusto.
  • Página 39: Filtro De Agua

    es-mx Sustituir el filtro de cartucho Filtro de agua 1. Girar la caperuza del filtro de cartucho (situado en el zócalo del aparato) en un ángulo de 90°–180° AVISO: hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de En las zonas en donde la calidad del agua sea las agujas de reloj).
  • Página 40: Especificaciones Técnicas Y Prestaciones

    es-mx Nota: Especificaciones técnicas A pesar de que los ensayos de laboratorio se han realizado según condiciones estándar, los valores y prestaciones reales, no obstante, pueden diferir de éstos. El sistema ha sido verificado y certificado Filtro de agua de reemplazo: Utilice el filtro CUNO, en el modelo 9000 077 095 por NSF Modelo 9000 077 09 ó...
  • Página 41: Equipamiento

    es-mx Recipiente en el compartimiento Equipamiento de congelación Los recipientes del compartimiento de congelación Retirar los estantes pueden extraerse a los fines de su limpieza. La posición de los estantes del interior del aparato 1. Levantar levemente el recipiente y extraerlo. y los estantes de la puerta se puede variar individualmente.
  • Página 42: Desconexión Y Paro Del Aparato

    es-mx Modo de proceder: Desconexión y paro del aparato 1. Desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza. Desconectar el aparato 2. ¡Extraer para ello el enchufe del aparato de la red de corriente, o desactivar el fusible! 1. Accionar la tecla POWER. 3.
  • Página 43: Iluminación Interior (Led)

    es-mx 4. Introducir el depósito de los cubitos de hielo Ruidos de funcionamiento y desplazarlo hacia atrás hasta que se trabe. En caso de no poder desplazar el depósito de los del aparato cubitos de hielo completamente hacia atrás, girar algo la rosca de transporte en el depósito de los Ruidos de funcionamiento normales del cubitos de hielo.
  • Página 44: Antes De Llamar Para Pedir Servicio Técnico

    es-mx Antes de llamar para pedir servicio técnico Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería ó fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Aparato Avería Posible causa...
  • Página 45: Fabricador De Hielo/Dispensador De Hielo Y Agua

    es-mx Fabricador de hielo/dispensador de hielo y agua Avería Posible causa Forma de subsanarla No sale agua, pero se Defecto del dispositivo. Llame a Servicio al Cliente. descarga hielo. El fabricador de hielo no El fabricador de hielo no está Avisar al Servicio de Asistencia Técnica funciona.
  • Página 46 es-mx El fabricador de hielo no El fabricador de hielo está Conectarlo a través del mando produce hielo. desconectado. correspondiente en el cuadro de mandos. El aparato no tiene alimentación Avisar al instalador o a la empresa de agua. abastecedora de agua. La tubería de la alimentación de agua Interrumpir la alimentación de agua a través del aparato tiene dobleces.
  • Página 47: Servicio De Asistencia Técnica

    Después de la consulta correspondiente en el apartado ("Thermador") en esta declaración de garantía limitada «Antes de llamar para pedir servicio técnico», puede del producto sólo aplica al aparato Thermador que se solicitarse ayuda adicional mediante un llamado a le ha vendido a usted como primer comprador/usuario,...
  • Página 48 - Thermador reemplazará la puerta de acero Thermador se hará cargo de los costos de las piezas y inoxidable si el óxido atraviesa la puerta (sólo pieza, de la mano de obra y enviará las piezas al proveedor excluye los costos de mano de obra).
  • Página 49 GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS los defectos y daños que no son atribuibles a EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, SI LA Thermador, incluyendo sin limitación, uno o más de los RECLAMACIÓN SURGE DEL CONTRATO, DE puntos siguientes: AGRAVIO (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD El uso del producto de una forma distinta de la ESTRICTA O NEGLIGENCIA) O DE OTRAS CAUSAS.

Este manual también es adecuado para:

T18if serieT24id serieT24if serieT30if serie

Tabla de contenido