Orbegozo PR 3500 Manual De Instrucciones

Orbegozo PR 3500 Manual De Instrucciones

Máquina de hacer perritos
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MÁQUINA DE HACER PERRITOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HOT DOG MAKER - INSTRUCTION MANUAL
MACHINE À HOT DOG - MANUEL D'INSTRUCTIONS
MÁQUINA PARA HOT DOGS- MANUAL DE INSTRUÇÕES
PR 3500
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo PR 3500

  • Página 1 MÁQUINA DE HACER PERRITOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES HOT DOG MAKER - INSTRUCTION MANUAL MACHINE À HOT DOG - MANUEL D’INSTRUCTIONS MÁQUINA PARA HOT DOGS- MANUAL DE INSTRUÇÕES PR 3500 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] Made in P.R.C.
  • Página 2: Indicaciones De Seguridad

    PR 3500 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Página 3 PR 3500 desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de [email protected]...
  • Página 4 PR 3500 ocasionarle quemaduras. • PRECAUCIÓN: Las superficie puede permanecer caliente durante y después de su uso. MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES Enhorabuena por haber adquirido la nueva máquina de perritos calientes. Este aparato le ayudará a crear un sinfín de sabrosas meriendas.
  • Página 5 PR 3500 Precaución: Una vez completado el ciclo de cocción, la máquina de perritos calientes y las salchichas tipo Frankfurt están calientes. Lleve cuidado al sacarlas. Recuerde apagar la máquina después de utilizarla. La cantidad y el tamaño de las salchichas influye en el tiempo de cocción necesario: Cuantas más salchichas se cocinen de una vez mayor será...
  • Página 6: Safety Instructions

    PR 3500 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. 1. This appliance can be used by children aged from 8 years...
  • Página 7 PR 3500 regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to [email protected]. 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Página 8 PR 3500 YOUR HOT DOG MAKER Congratulations on the purchase of your new Hot Dog Maker. It can help you create an endless variety of taste-tempting snacks. Before first using your new appliance, please take a few minutes to read this use and care booklet and then find a place to keep it handy for future reference.
  • Página 9 PR 3500 Warming the Bun Place the unit on a dry, level surface. Pour cold water into the Water Bowl. Pierce the bun onto Stainless Steel Rod. Plug the unit into a 230 Volt electrical outlet. Switch on the Indicator Switch at the front of the unit and the Light will glow, indicating that the bun is being heated.
  • Página 10: Conseils De Securite

    PR 3500 FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Página 11 PR 3500 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à...
  • Página 12 PR 3500 après l'utilisation. VOTRE APPAREIL À HOT-DOGS Nous vous félicitons d’avoir acheté votre nouvel appareil à hot-dogs. Il vous permettra de créer une variété infinie d’en-cas délicieux. Avant la première utilisation, veuillez prendre quelques minutes pour lire ce mode d’emploi et d’entretien et conservez-le dans un endroit facile d’accès pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Página 13 PR 3500 Le nombre et la taille des saucisses feront varier le temps de cuisson nécessaire. Un grand nombre de saucisses cuites en même temps prolonge le temps de cuisson, tout comme des saucisses plus grandes. Chauffer le pain Posez l’appareil sur un plan de travail sec et nivelé.
  • Página 14: Instruções De Segurança

    PR 3500 PORTUGUES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 15 PR 3500 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas. 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você...
  • Página 16 PR 3500 durante o funcionamento, pois a água a ferver poderá transbordas e provocar queimaduras. • ATENÇÃO: A superfície pode permanecer quente durante ou após a sua utilização. A SUA SALSICHEIRA Parabéns pela compra da sua nova salsicheira. Esta pode ajudá-lo a criar uma infindável variedade de refeições ligeiras de sabor tentador.
  • Página 17 PR 3500 Utilize os talheres, retire os cachorros quentes e sirva, com qualquer tipo de molhos ou condimentos. Cuidado: depois do ciclo de cozedura ter terminado, a salsicheira e os cachorros quentes estarão quentes. Tenha cuidado ao manuseá-los. Lembre-se de desligar o aparelho depois de o ter utilizado.

Tabla de contenido