Página 3
HELLOMOTO Thanks for purchasing the MOTORAZR™ V3a CDMA wireless phone! It’s an affordable phone with a sleek design that’s sure to get attention. My Phone, My Way — It’s your phone—make it that way. Customize your home screen with personal pictures, change wallpapers, and use your favorite song as your ringtone.
Página 4
Here’s a quick anatomy lesson. Voice Key Smart/ Speakerphone Right Soft Key Volume Keys Clear Key Power/End Key Left Soft Key Turn on/off, hang up, exit menus. Center Select Key Camera Key Open menus, select menu items. Send Key Make & answer calls. Navigation Key Navigate menus.
Página 5
Camera Lens Smart/ Speakerphone Key Take photo when camera is active & flip is closed. External Display See incoming call information, use as camera viewfinder when camera is active & flip is Mini-USB Port closed. Insert stereo headset, battery charger, & other phone accessories.
Página 6
Home Screen Main Menu õ ì Media Gallery Î 10/15/2008 Press & hold the Press the 5:05 pm power key P until navigation key S Recent Messaging Select Exit Select the display lights up, up/down/left/right to to turn on your scroll to a menu phone.
Página 7
Furthermore, the purchase of the availability and functionality. All features, functionality, and other Motorola products shall not be deemed to grant either directly or product specifications, as well as the information contained in this by implication, estoppel, or otherwise, any license under the user’s guide are based upon the latest available information and...
menu map main menu Messaging Media Gallery Phone Status • Voicemail • Camera • My Tel. Number • Create Message • Pictures • Active Line • Message Inbox • Sounds • Battery Meter • Drafts • Video Camera • Other Information •...
Página 11
settings menu Ring Styles Initial Setup Headset • Style • SpeakerPhone • Auto Answer • Style Detail • Auto PIN Dial • Voice Dial • Auto Redial Ï Personalize • Display Timeout Location • Home Screen • Backlight • Location On •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture.
essentials Press the navigation key to scroll to Recent Calls, and press the center key to select it. CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Press the navigation key to scroll to Dialed, and press the center key to select it.
Página 14
• Always use Motorola Original Contact your local recycling center for proper 032375o batteries and chargers. The battery disposal. warranty does not cover damage Warning: Never dispose of batteries in a fire caused by non-Motorola batteries because they may explode.
install the battery charge the battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. To charge using the charger: Insert the charger into the USB connector on...
Both your phone and your computer must be turned To “hang up, ” close the flip or press on, and you must have correct software drivers installed on your computer. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. essentials...
answer a call change the call alert When your phone rings and/or vibrates, just open the flip open flip or press to answer. From the home screen, To “hang up, ” close the flip or press press the down volume key to switch to lower call alert adjust volume volume, then vibrate, and...
call a stored phone flip closed Press the up or number Volume keys down volume key, then press the Find it: s > Contacts Smart/ smart/speakerphon Speaker- Scroll to the entry you want to call. e key to scroll phone key through the alert Shortcut: In Contacts, press keypad keys to enter styles: Loud, Soft,...
tips & tricks To... Do this... store a phone Enter a phone number, and From the home screen (page 18), you can use the number press Store. Enter a name and following shortcuts: other details for the phone number. (To select a To...
basics See page 1 for a basic phone diagram. Soft key labels show the current soft key functions. For soft key locations, see page 1. home screen Status indicators can show at the top of the home screen: The home screen displays when you are not on a call Message Roam or using the menu.
system status indicators indicator ÷ No Service Phone is in area with no service indicator coverage. Signal Vertical bars show the strength Phone is in TTY mode (see Strength of the network connection. page 53). Roaming Indicates phone is in a digital Voice Call/ Shows during an active voice call.
menu shortcuts indicator ô Sounds Indicates Style (in Ring Styles) is set Your phone includes shortcuts to give you quick Soft to Soft. access to menu features. Í Indicates Style (in Ring Styles) is set Sounds Off to Silent. select home screen menu icon Î...
select by number The following is a sample screen for composing a message: You can set your phone to display the menu as a Îì numbered list of features (see “menu view” on ÂÆ Msg page 64). When the menu is displayed a s a numbered list, press the center key , then the number key associated with the menu feature you want to select.
Página 24
To set up Primary or Secondary entry mode: entry method Press Options in any text entry screen. Tap English Enter letters and numbers by pressing a key one or more times (see page 23). Scroll to Entry Setup and press Select. Enter letters, numbers, and symbols by Scroll to Primary Setup or Secondary Setup and press Change.
text entry mode indicators The following indicators identify Numeric or Symbol entry mode: When you select the Primary or Secondary text entry mode, the following indicators identify the text entry setting: non-text entry mode à numeric mode primary secondary Ä Ô...
Repeat the step above to enter more characters. change the character to lowercase before the cursor moves to the next position. When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. If you don’t want to save your text or text edits, For example, if you enter prog, you might see: press...
Press to enter the highlighted combination Press a key one or more times to show possible when it spells a word. A space is inserted after symbol combinations at the bottom of the screen. the word. Scroll left or right to highlight the symbol you If you enter a word your phone does not recognize, want.
handsfree speaker You can also set your phone to turn off the speakerphone automatically after twenty seconds of inactivity: Note: You must open your phone’s flip to activate the speakerphone. Find it: s > Settings > Initial Setup You can use your phone’s handsfree speaker to make Scroll to SpeakerPhone and press Change.
To end the call, press To change a code or password: and hold the Find it: s > Settings > Security > New Passwords smart/speakerphone key. You will see Call Select the type of code you want to change, enter the Ended and hear a soft old code when prompted, then enter the new code.
You can make emergency calls on your phone even when it is locked (see page 34). To lock your phone: Find it: s > Settings > Security > Phone Lock > Lock Now or Automatic Lock Enter the four-digit unlock code, then press Ok. To unlock your phone: When you see Enter Unlock Code, enter your four-digit unlock code and press Ok.
customize ring styles & alerts set alerts Your phone includes alerts for Calls, Inbox, Voicemail, Alarms, Your phone rings and/or vibrates to notify you of an Data Calls, Fax Calls, and Reminders. incoming call or to signal certain other events. This ring or vibration is called an alert.
answer options Select (None) to turn off wallpaper. To adjust wallpaper image layout: You can use different ways to answer an incoming call. Scroll to Layout and press Change. options Scroll to Center, Tile, or Fit-to-screen, and press Select. Multi-key Answer by pressing any key.
backlight To set how long your phone must be inactive before it displays the screen saver: Set the amount of time that the display and Scroll to Delay and press Change. keypad backlights stay on, or turn off backlights Scroll to 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, or 10 minutes, and to extend battery life.
When ALI is set to Location > Location On, your phone only an approximate location, often within 150 feet shows the (ALI on) indicator. Services may use (45 meters) but sometimes much farther from your your known location to provide useful information (for actual location.
AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan. These changes might affect AGPS performance. conserve battery Your phone includes a light sensor and a Battery Save setting to extend battery life.
calls To make and answer calls, see page 14. When automatic redial is turned off, you can manually activate the feature to redial a phone number. When you hear a fast busy signal and see Call Failed, press change active line or RETRY.
be placed due to network, environmental, or • Your local emergency response center might interference issues. not process AGPS location information. For details, contact your local authorities. Enter the emergency number. For best results: Press to call the emergency number. •...
recent calls The Options menu can include the following: option Your phone keeps lists of the calls you recently received and dialed, even if the calls didn’t connect. Store Create a Contacts entry with the The lists are sorted from newest to oldest calls. The number in the No.
speed dial Press to call the number. Press Options to open the Options menu to attach a Each entry you store in Contacts is assigned a unique number or insert a special character. speed dial number. Press Store to create a new Contacts entry with the Tip: What’s the speed dial number? To see the number already entered in the No.
entertainment take a photo Your phone displays the active viewfinder image: Remaining Resolution Your camera lens is on the back of your phone when Shots the phone is open (see page 1). To get the sharpest photos, wipe the lens clean with a dry cloth before you take a photo.
Página 41
Point the camera lens at the camera subject. Tip: To take a self-portrait, activate the camera, close the flip, point the lens at yourself, center yourself in Press up and down to select and adjust any the external display, and press the of the following settings: smart/speakerphone key.
record video clips The active video camera viewfinder image appears: Remaining Resolution You can record and play video clips on your phone. Video Minutes Your camera lens is on the back of your phone when the phone is open (see page 1). To get the clearest video clips, wipe the lens clean with a dry cloth before you capture a video clip.
Press the camera key to begin recording. play a clip Press the camera key or Stop to stop Find it: s > Media Gallery > Videos recording. Scroll to the clip you want to view and press the Press Options, then highlight Store Only and press Select center key to save the video clip.
Página 44
manage pictures > Media Gallery > Pictures To view a picture, scroll to the picture title and press the center key Press Options to select open a menu that can include these options: Send in Message, Send to online album,Apply As, Zoom, New, Details, Rename, Delete, Move, Copy, Mark, Mark All, Categories, Assign to Category, View Free Space.
messages send a multimedia To insert a stored multimedia object, scroll to Picture, Voice Record, Sound, or Video, and press Select. message Then scroll to the desired object and press Insert. A multimedia message contains embedded media objects (possibly including photos, pictures, To take and insert a new photo, scroll to New Picture animations, sounds, and voice records).
Página 46
Scroll to and select [New Number] or [New Email Address], options then enter the recipient’s phone number or email Subject Enter the message subject. address and press Ok. Attachments Add a picture or sound. Press Send to send the message. Priority Set to Normal or Urgent.
options options Preview View the message as it will Undo Remove text you just pasted. appear to the recipient(s). Entry Mode Specify which entry mode to use Set Page Timing Set how long a page will be as default (see page 21). displayed.
voicemail Scroll to the message you want to read. Press the center key to open the message. Your network stores the voicemail messages Your phone displays the media object, then the you receive. To listen to your messages, call message. your voicemail number.
more messaging features send quick text features > Messaging > Quick Text features Scroll to the quick text you want to send and press Options, then scroll to Send and press Select. send text message view sent message > Messaging > Create Message >...
Página 50
features features drafts store message objects > Messaging > Drafts Go to a multimedia message slide, or highlight an object in a letter, then press Options. Scroll to the message you want to view and press the center key . You can edit the message when Select Save Picture or Save Sound.
USB port, the computer may not can connect it to a recognize your phone. computer. • Make sure both your phone and the computer Note: Motorola are turned on. Original data cables and supporting Bluetooth®...
Página 52
Bluetooth power to Off when not in use. If you turn Bluetooth power Off, your phone will not connect to For more Bluetooth wireless connections support other Bluetooth devices until you turn Bluetooth information, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. power On and reconnect. connections...
Página 53
(in-use indicator). Note: If you want to use your Motorola Bluetooth Scroll to a device in the list. headset with both an audio device and your Press the center key to connect the device.
Página 54
code to create a secure connection with the Note: You can’t copy or move some copyrighted device. (The PIN code is typically set to 0000.) objects. Note: See the instructions that came with your Connect to the other device (see page 51). device for the device’s PIN code and other On your phone, scroll to the object or Contacts entry information about the device.
receive files from another set Bluetooth options device Find it: s > Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup Note: If you do not see the Bluetooth indicator the top of your phone’s display, turn on your phone’s Bluetooth power (see page 50). TTY operation Place your phone near the device, and send the You can use an optional TTY device with your...
set TTY mode return to voice mode ù When you set your phone to a TTY mode, it To return to standard voice mode, select Voice from the operates in that mode whenever the TTY device is TTY Setup options. connected.
other features advanced calling features auto PIN dial features Some networks require an authenticating PIN code conference call to allow outgoing calls. Use Auto PIN Dial to enter your PIN code automatically. During a call, dial the next number and press , then press again.
contacts features DTMF Tones features Your phone can send Dual Tone Multi Frequency create entry (DTMF) tones for calling card calls or other automated touch-tone calls. > Contacts > [New Entry] view entry Set up DTMF tones: To view an entry, scroll to the entry and press the >...
Página 59
features features edit entry copy multiple entries > Contacts > Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit Press Options, then scroll to Copy Entries and press Select. and press Select. In From(start):, enter the location number of the first delete entry entry in the range of entries to be copied, and press Ok.
Página 60
features features assign ringer ID to entry set picture ID for entry Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: > Contacts > Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit and press Select.
Página 61
features features add more numbers or email addresses to entry view entries by picture or list Enter additional phone numbers or email addresses Set your phone to display Contacts entries with their to a Contacts entry: picture IDs or as text only: >...
features features check contacts memory space add entries to mailing list > Contacts > Contacts Press Options, then scroll to Ph Book Capacity and press Scroll to the desired mailing list name and press Select. Options, then scroll to Edit and press Select. create mailing list Scroll to Members and press the center key .
Página 63
Say one of the commands listed in the following features table. Your phone performs the corresponding Voicemail action. Call your voicemail number. features Redial Name Dial Redial the last number you dialed. Place a call to a Contacts entry whose name you Received speak.
Find it: s > Settings > Personalize > Voice Dial Setup Tip: When adapting speech recognition to your voice: > Adapt Digits • Choose a quiet place for recording. Press Start. • Wait for the beep before you speak. When the phone prompts you to say the first digit •...
Página 65
features features greeting menu language Change the greeting that appears when you > Settings > Initial Setup > Language turn on your phone: show or hide menu icons > Settings > Personalize > Greeting Show or hide menu icons in the home screen. scroll (Press up, down, left, or right to open the menu...
Página 66
features features change home screen soft key labels master reset > Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: Scroll to Left Soft Key or Right Soft Key and press Change, then select a menu or function.
call times & data features view call times volumes > Recent Calls > Call Times Network connection time is the elapsed time from Scroll to Last Call, Dialed, Received, Roam Calls, Home Calls, All the moment you connect to your service provider’s Calls, or Lifetime, and press Select.
features features reset all data times external speakerphone > Recent Calls > Data Times To activate a connected external > All Data Sessions > Reset All speakerphone during a call, press the smart/speakerphone key on the left side of the phone.
features features power-off delay (car kit) adjust network settings Set the phone to stay on for a period of time View network information and adjust after the ignition is switched off: network settings: > Settings > Car Settings > Power-off Delay >...
personal organizer features event reminder features Press View to view an event reminder. add datebook event Press Exit to dismiss an event reminder. É > Tools > Datebook copy datebook event Scroll to the desired day and press Options, then scroll Copy a datebook event to another date to New and press Select.
features features create voice record convert currency É Note: Recording phone calls is subject to > Tools > Calculator varying state and federal laws regarding privacy and Press Options, then scroll to Exchange Rate and press recording of conversations. Select. Enter the desired exchange rate and press Ok. É...
Página 72
features control access to location function Set up a location code to control access to the Location function (see page 31): > Settings > Security > New Passwords > Location Code control access to data transfer Set up a code to control access to the phone’s data transfer capabilities for outgoing data calls or incoming data or fax calls (see page 54): >...
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate government’s requirements for exposure to radio at multiple power levels so as to use only the power required to waves.
Página 74
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
USE. Holding the external antenna affects call quality and may power level at which your mobile device transmits. cause the mobile device to operate at a higher power level than Your Motorola mobile device is designed to comply with local needed. regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
If you have a pacemaker, consult your physician before using this least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. device. Using accessories not supplied or approved by Motorola may Persons with pacemakers should observe the following cause your mobile device to exceed RF energy exposure precautions: guidelines.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it While Driving” section at the end of this guide and/or at the with an external heat source, such as a microwave oven.
Choking Hazards Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep Symbol Definition your mobile device and its accessories away from small children. Important safety information follows.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device. Discontinue use and consult a physician if any of the following symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movements, or disorientation.
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice...
FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this encouraged to try to correct the interference by one or more of the FCC Notice device by the user. Any changes or modifications could void the following measures: user’s authority to operate the equipment.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Página 84
(c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Warranty...
Software What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund Products Covered Length of Coverage the purchase price of any Products, Accessories or Software that Software. Applies only to Ninety (90) days from does not conform to this warranty.
Página 86
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Phones rated T3 or T4 meet FCC Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for requirements and are likely to be more usable with a Hearing Aids”...
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your Recycling recycling.motorola.young-america.com/ mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills index.html and allows recycled materials to be incorporated into new products.
California Perchlorate Label Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”...
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
• Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* •...
Página 99
HELLOMOTO ¡Gracias por comprar el teléfono inalámbrico MOTORAZR™ V3a CDMA! Es un teléfono accesible con un diseño elegante que asegura llamar la atención. Mi teléfono, Mi manera: es su teléfono; déjelo a su manera. Personalice la pantalla principal con imágenes personales, cambie la imagen de fondo y use su canción favorita como tono de timbre.
Página 100
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla de voz Tecla inteligente/ altavoz Tecla programable derecha Botones de volumen Tecla Borrar Tecla de encendido/fin Tecla programable izquierda Encender/apagar, colgar, salir de menús. Tecla de selección central Tecla de cámara Abrir menús, seleccionar elementos del menú.
Página 101
Lente de la cámara Tecla inteligente/altavoz TaTome fotografías cuando la cámara esté activa y la solapa cerrada. Pantalla externa Vea información de la llamada entrante; úsela como visor de la cámara cuando Puerto mini USB ésta esté activa y la solapa cerrada. Conecte el audífono, el cargador y cualquier otro accesorio para el teléfono.
Página 102
Pantalla principal Menú principal õ ì Galería de medios 10/15/2008 Mantenga oprimida la Oprima la tecla de 5:05 p.m. tecla de encendido P navegación S acia Reciente Mensajería Select Salir Selecr hasta que se ilumine la arriba/abajo/izquierda pantalla, para encender /derecha para el teléfono.
Página 103
Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por cambiar o modificar cualquier información o especificación sin exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos...
Página 104
contenido mapa de menús ... . 8 aspectos fundamentales ..18 AGPS y su ubicación ..32 pantalla principal ..18 limitaciones y consejos Uso y cuidado .
Página 105
entretenimiento ... 38 manos libres ... . 68 red ....69 tomar una foto.
mapa de menús menú principal Mensajería Galería de medios Estado del teléfono • Correo de voz • Cámara • Mi número de tel • Mensaje nuevo • Imágenes • Línea activa • Buzón de mensaje • Sonidos • Medidor de bat •...
menú programación Estilos de timbre Config inicial Audífono • Estilo • Altavoz • Contestar auto • Estilo Detalle • Marcar PIN auto • Marcado por voz • Remarcado auto Ï Personalizar • Tiempo activo de pantalla Posición • Pantalla principal •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
aspectos esenciales Oprima la tecla de navegación para desplazarse de Llams recientes y oprima la tecla PRECAUCIÓN: antes de usar el central para seleccionarla. teléfono por primera vez, lea la Oprima la tecla de navegación para Información legal y de seguridad desplazarse a Marcadas y oprima la tecla central importante que se incluye en las para seleccionarla.
• Use siempre baterías y cargadores correctos de las baterías. Motorola Original. La garantía no Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que cubre daños provocados por el uso pueden explotar. de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
instalar la batería cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de que pueda usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga. Para cargar con el cargador: Introduzca el cargador en el conector USB de...
Los cables y los controladores de software Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra la solapa están disponibles en los equipos de datos u oprima para contestar. Motorola Original™, que se venden por separado. Para “colgar” , cierre la solapa u oprima aspectos esenciales...
ajustar el volumen cambiar la alerta de llamada Oprima los botones de solapa abierta volumen hacia arriba o hacia abajo para: En la pantalla principal, oprima la tecla para bajar el • aumentar o disminuir volumen y cambiar al el volumen del volumen de alerta de auricular durante una llamada más bajo, luego a...
solapa llamar a un número cerrada telefónico almacenado Botones de Oprima el botón Búsqueda: s volumen > Contactos para subir o bajar el Tecla Desplácese al ingreso al que desea llamar. volumen y luego la inteligente/ tecla inteligente/ altavoz Atajo: En Contactos, oprima las teclas altavoz para correspondientes para ingresar las primeras letras desplazarse por los...
consejos y trucos Para… Haga esto: Desde la pantalla principal (página 18), puede usar almacenar un Ingrese un número telefónico los siguientes atajos: número telefónico y oprima Almacenar. Escriba un nombre y otros detalles para Para… Haga esto: el número telefónico. (Para seleccionar un elemento ver su número Oprima...
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama Las etiquetas de teclas programables muestran las básico del teléfono. funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, pantalla principal consulte la página 1. Los indicadores de estado pueden aparecer en la La pantalla principal aparece cuando no está...
indicadores de estado del sistema indicador ÷ Sin servicio El teléfono está en un área sin indicador cobertura de servicio. Intensidad Las barras verticales indican la El teléfono está en modo TTY de la señal intensidad de la conexión de red. (consulte la página 53).
atajos del menú indicador Í Todos los Indica que Estilo (en Estilos de timbre) El teléfono incluye atajos para brindarle un rápido sonidos está programado en Silencioso. acceso a las funciones del menú. desactivados Î Vibración Indica que Estilo (en Estilos de timbre) seleccionar icono de menú...
seleccionar por número ingresar texto Puede programar el teléfono para que muestre el menú Algunas funciones requieren que ingrese información. como una lista numerada de funciones (consulte “vista El siguiente es un ejemplo de una pantalla para de menú” en la página 65). Cuando aparezca el menú ingresar información para un ingreso de Contactos: como una lista numerada, oprima la tecla central Îì...
El siguiente es un ejemplo de una pantalla para crear modo de ingreso un mensaje. Secundario Ingresar texto usando el método que Îì programó (consulte la página 22). ÂÆ Msj Para configurar el modo de ingreso Primario o Secundario: Oprima Opciones Oprima Opciones en cualquier pantalla de ingreso de para ver el...
Página 121
indicadores de modo de ingreso de texto método de ingreso Cuando selecciona el modo de ingreso de texto Primario iTAP español Permitir que el teléfono prediga cada o Secundario, los siguientes indicadores identifican la palabra en español a medida que programación de ingreso de texto: oprime teclas.
Los siguientes indicadores identifican el modo de Repita el paso anterior para ingresar más ingreso Numérico o Símbolo: caracteres. Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, modo de ingreso sin texto el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Ã...
El primer carácter de cada oración se escribe con Puede oprimir teclas del teclado para agregar más mayúscula. Si fuese necesario, oprima hacia letras al final de la combinación. abajo para cambiar el carácter a minúscula antes o bien de que el cursor se mueva a la posición siguiente. Oprima para ingresar la combinación Si no desea guardar el texto o la modificación del...
método de símbolo pantalla externa En una pantalla de ingreso de texto, oprima para Cuando cierra el teléfono, la pantalla externa muestra cambiar los métodos de ingreso hasta que el teléfono la hora, los indicadores de estado y las notificaciones Ä...
Para finalizar la llamada, oprima la tecla . Verá Para finalizar la llamada, Terminó llamada y escuchará una alerta de audio baja. mantenga oprimida la tecla El altavoz del manos libres permanece activado hasta inteligente/altavoz. que vuelva a mantener oprimida la tecla Verá...
Para cambiar un código o contraseña: la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar. Búsqueda: s > Programación > Seguridad > Contraseñas nvas Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, incluso cuando esté bloqueado (consulte la página 34). Seleccione el tipo de código que desea cambiar, ingrese el código antiguo cuando se le solicite y luego Para bloquear el teléfono:...
personalizar estilos de timbre y alertas Puede especificar una programación detallada para cada tipo de alerta: El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una Búsqueda: s > Programación > Estilos de timbre llamada entrante o para señalar otro evento. Este Desplácese hasta Estilo Detalle y oprima Cambiar o la timbre o vibración se llama alerta.
opciones para contestar Seleccione (Ninguno) para desactivar la imagen de fondo de pantalla. Puede utilizar distintos métodos para contestar una Para ajustar el esquema de la imagen de fondo: llamada entrante. Desplácese hasta Esquema y oprima Cambiar. opciones Desplácese hasta Centrar, Mosaico o Pantalla completa y Multitecla Conteste al oprimir cualquier tecla.
Para seleccionar una imagen de protector de tiempo activo de pantalla pantalla: Programe la cantidad de tiempo que permanece Desplácese a Imagen y oprima Cambiar para ver las encendida la pantalla. imágenes disponibles. Nota: si programa Tiempo activo de pantalla en Desactivado, la luz Desplácese hasta la imagen que desea y oprima de fondo de la pantalla nunca se apagará.
Búsqueda: s programarlo para que diga en voz alta los dígitos > Programación > Posición mientras ingresa el número al que desea llamar. > Posición activada o Sólo 911 Búsqueda: s > Programación > Personalizar Para ver o cambiar el estado de transmisión de >...
en espacios interiores podría mejorar si se ahorrar batería acerca a las ventanas; no obstante, algunas El teléfono incluye un sensor de luz y una películas de parasol para ventanas pueden programación de Ahorro batería para prolongar la duración bloquear las señales satelitales. de la batería.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Cuando el remarcado automático está desactivado, página 14. puede activar esta función manualmente para remarcar un número telefónico. Cuando escuche una cambiar línea activa señal de ocupado rápida y vea Llamada falló, oprima REINTEN.
previamente programados en el teléfono desde todas • La función AGPS del teléfono debe estar las ubicaciones y, ocasionalmente, no es posible realizar activada (consulte la página 32). una llamada de emergencia debido a problemas de red, • Es posible que su centro de respuesta a del entorno o de interferencia.
torre de telefonía celular más cercana que esté en El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones: contacto con el aparato. opción llamadas recientes Guardar Crear un ingreso de Contactos con el número en el campo Núm. Su teléfono mantiene listas de las llamadas Borrar Borrar el ingreso seleccionado (si recientemente recibidas y hechas, incluso si las llamadas...
Para recuperar un número almacenado en los selecciónelo para agregar un número de Contactos o de apuntes: una lista de llamadas recientes. Búsqueda: s > Llams recientes > Apuntes marcado rápido Oprima para llamar al número. A cada ingreso que almacena en los Contactos se le Oprima Opciones para abrir el menú...
entretenimiento tomar una foto En el teléfono aparece la imagen activa del visor: Tomas Resolución La lente de la cámara se encuentra en la parte restantes posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la página 1). Para lograr las fotos más nítidas, limpie •...
Página 137
Zoom: para aumentar o reducir el tamaño de una ajustar la programación de la imagen. cámara Estilo: programar como Color, Blanco y negro, Antiguo o cuando la cámara esté activa, oprima Opciones para ver y Negativo. seleccionar las siguientes opciones: Condiciones de luz: programar como Automático, Soleado, Nublado, Interior (Casa), Interior (Oficina), o Noche.
grabar videoclips Aparece la imagen activa en el visor de la cámara de video: Puede grabar y reproducir videoclips en el teléfono. Minutos de Resolución video restantes La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la •...
Página 139
Oprima la tecla cámara para comenzar la opción grabación. Espacio libre Ver cuánta memoria queda para Oprima la tecla de cámara o Alto para almacenar videoclips. detener la grabación. Oprima Opciones, luego resalte Sólo guardar y oprima reproducir un clip Selecr para guardar el videoclip.
diversión y juegos administrar sonidos > Galería de medios > Sonidos iniciar microbrowser Para reproducir un sonido, desplácese hasta su título y oprima la tecla central > Acceso Web Oprima Opciones para seleccionar abrir un menú que administrar imágenes puede incluir las siguientes opciones: Enviar mensaje, Enviar a álbum en línea, Programar como timbre, Nuevo, Ocultar, Detalles, Copiar, >...
mensajes enviar un mensaje Para insertar un objeto multimedia guardado, desplácese hasta Picture, Grabación de voz, Sonido o Video y multimedia oprima Selecr. Luego, desplácese hasta el objeto que desea y oprima Ingresar. Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas fotografías, imágenes, o bien animaciones, sonidos y registros de voz).
Página 142
Desplácese y seleccione [Nuevo número] o [Dirección opciones email nueva], luego ingrese el número telefónico o Asunto Ingresar el asunto del mensaje. dirección de email del destinatario y oprima Ok. Anexos Agregar una imagen o un sonido. Oprima Enviar para enviar el mensaje. Prioridad Programar como Normal o Urgente.
opciones opciones Vista previa Ver el mensaje como aparecerá para Modo de ingreso Especifique cuál modo de ingreso los destinatarios. utilizará por defecto (consulte la página 22). Programar duración Defina por cuánto tiempo se de página mostrará una página. Config de ingreso Asigne métodos de ingreso de texto a los modos de ingreso Primario y Guardar como...
Oprima la tecla central para abrir el mensaje. correo de voz El teléfono muestra el objeto multimedia y luego, La red almacena los mensajes del correo de el mensaje. voz que usted recibe. Para escuchar sus Los mensajes multimedia pueden contener distintos mensajes, llame al número del correo de voz.
más funciones de funciones mensajería enviar texto rápido > Mensajería > Texto rápido funciones Desplácese hasta el texto rápido que desea enviar y enviar un mensaje de texto oprima Opciones, luego desplácese hasta Enviar y oprima Selecr. > Mensajería > Mensaje nuevo >...
funciones funciones borradores almacenar objetos de mensajes > Mensajería > Borradores Vaya a una diapositiva de mensaje multimedia o resalte un objeto en una carta y Desplácese hasta el mensaje que desea ver y luego oprima Opciones. oprima la tecla central .
Nota: los cables de datos y el conexión Bluetooth® software de soporte Motorola Original™ se venden por separado. Revise la Su teléfono admite conexiones inalámbricas computadora para determinar el tipo de cable que Bluetooth. Puede conectar el teléfono a un audífono necesita.
Página 148
Bluetooth en las conexiones inalámbricas Bluetooth, vaya a Desactivado cuando no esté en uso. Si Bluetooth está en www.motorola.com/Bluetoothsupport. Desact, el teléfono no se conectará a otros dispositivos Bluetooth hasta que Bluetooth esté Act y se vuelva a Nota: todos los elementos multimedia (reproductor de conectar.
Página 149
Desplácese hasta un dispositivo de la lista. Oprima la tecla central para conectar el Nota: si desea usar el audífono Bluetooth Motorola dispositivo. con un dispositivo de audio y con el teléfono, use los menús de Bluetooth del teléfono para conectar el Si el dispositivo solicita permiso para vincularse con teléfono con el audífono.
dispositivo para crear una conexión segura con éste. copiar archivos en otro (El código PIN normalmente se programa en 0000). dispositivo Nota: consulte las instrucciones que venían con Puede mover o copiar un objeto multimedia (como un su dispositivo para obtener el código PIN del archivo de imagen o sonido) o copiar un ingreso de dispositivo y otra información acerca del aparato.
Seleccione el nombre del dispositivo o seleccione Cuando se le solicite aceptar el objeto enviado, [Buscar dispositivos] para buscar el dispositivo al que desplácese a Sí y oprima la tecla central desea copiar el archivo. El teléfono informa cuando la transferencia finaliza. Si Si el teléfono no puede copiar el archivo al otro es necesario, oprima Guardar para guardar el archivo.
Página 152
Nota: programe el volumen del teléfono en nivel 4 Desplácese hasta una de las siguientes opciones (programación media) para una operación correcta. Si de Configuración TTY y oprima Selecr. recibe un alto número de caracteres incorrectos, ajuste el opción volumen según sea necesario para minimizar los errores. Definir el modo de voz estándar.
llamadas de datos y de fax Especificar el tipo de llamada para la siguiente llamada: Búsqueda: s > Programación > Conexión > Llam entrante Desplácese a Siguiente llamada y oprima Cambiar. Seleccione Normal, Sólo entrada dat o Sólo entrada fax. Para enviar datos o un fax, conecte el teléfono al dispositivo, luego realice la llamada por medio de la aplicación del dispositivo.
otras funciones llamada avanzada funciones marcar PIN auto funciones Algunas redes necesitan un código PIN de llamada de conferencia autenticación para permitir llamadas salientes. Use Durante una llamada, marque el número Marcar PIN auto para ingresar el código PIN siguiente y oprima , luego oprima automáticamente.
funciones funciones Tonos DTMF ver ingreso El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de Para ver un ingreso, desplácese hasta el ingreso y doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de oprima la tecla central llamada y otras llamadas automatizadas de un toque. Para realizar otras acciones en un ingreso, Configurar tonos DTMF: desplácese hasta él y oprima Opciones para abrir el Menú...
funciones funciones modificar un ingreso copiar varios ingresos > Contactos > Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego Oprima Opciones, luego desplácese hasta Copiar ingresos y desplácese a Editar y oprima Selecr. oprima Selecr. borrar ingreso En De (inicio):, ingrese el número de ubicación del primer ingreso en el rango de ingresos que se >...
funciones funciones asignar ID de timbre a ingreso programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un Asigne una imagen o fotografía a una pantalla ingreso: cuando reciba una llamada de un ingreso: >...
funciones funciones agregar más números o direcciones de email a ver los ingresos por imagen o lista un ingreso Programe el teléfono para que muestre los ingresos Ingrese los números telefónicos o direcciones de de Contactos con las IDs con imagen asignadas o sólo email adicionales para un ingreso de Contactos: como texto: >...
funciones funciones verificar espacio de la memoria de contactos agregar ingresos a la lista de correo > Contactos > Contactos Oprima Opciones, luego desplácese a Cap del directorio y Desplácese hasta el nombre de la lista de correo oprima Selecr. deseada y oprima Opciones, luego desplácese hasta Editar y oprima Selecr.
Diga uno de los comandos que aparecen en la funciones siguiente tabla. El teléfono realiza la acción Correo de voz correspondiente. Llamar al número de correo de voz. funciones Remarcar Llamar nombre Remarcar el último número que marcó. Realizar una llamada a un ingreso de Contactos cuyo Recibido nombre diga.
Página 161
Búsqueda: s > Programación > Personalizar Consejo: cuando adapte el reconocimiento de voz > Config marc voz > Adaptar dígitos avanzado a su voz: Oprima Inicio. • Busque un lugar tranquilo para hacer la grabación. Cuando el teléfono le solicite decir la primera secuencia de dígitos, espere el bip, luego repita •...
más funciones de personalización funciones alertas de mensaje funciones Programe si desea o no una alerta para los mensajes volumen de llamada y de teclado durante una llamada: > Programación > Estilos de timbre > Estilo Detalle > Programación > Config llam entrante > Alerta msj Desplácese hasta Volumen de timbre o Volumen de teclas y skin oprima Cambiar.
Página 163
funciones funciones cambiar iconos de menú en la pantalla principal vista del menú Cambie los iconos del menú que aparecen en la Vea el menú principal como iconos o como una lista pantalla principal. (Oprima hacia arriba, abajo, de texto: izquierda o derecha para abrir el menú...
funciones funciones reinicio general borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código de Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: de duración, y borre todas las programaciones e ingresos del usuario: >...
tiempos de llamada y funciones volúmenes de datos ver duración de llamadas > Llams recientes > Duración de llams Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido Desplácese a Última llamada, Hechas, Recibidas, Llamadas roam, desde el momento en que se conecta a la red de su Llamadas locales, Todas las llamadas o Duración y oprima Selecr.
funciones funciones reiniciar todos los tiempos de datos altavoz externo > Llams recientes > Duración de datos Para activar un altavoz externo conectado > Todas sesiones de datos > Reiniciar todos durante una llamada, oprima la tecla inteligente/altavoz en el lado izquierdo del teléfono. manos libres contestar auto (equipo para automóvil o audífono)
funciones función manos libres automática (equipo funciones para automóvil) ver red actual Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté > Programación > Red conectado: Con Red actual resaltada, oprima Ver. > Programación > Prog. para auto > Manos libres auto ajustar la programación de red retraso al apagarse (equipo para automóvil) Vea la información de red y ajuste la...
funciones funciones programar tono de llamada perdida ver un evento de la agenda Programe el teléfono para que reproduzca un Vea o modifique detalles de eventos: tono de alerta cada vez que la red pierda una É > Herramientas > Agenda llamada.
funciones funciones programar una alarma reproducir un registro de voz É É > Herramientas > Despertador > Herramientas > Grabaciones de voz desactivar la alarma Desplácese hasta el registro de voz que desea reproducir y oprima la tecla central Para desactivar una alarma, oprima Desact calculadora crear un registro de voz Calcule números:...
seguridad funciones bloq de funciones > Programación > Seguridad > Bloq de funciones Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo y oprima Ok. Luego, desplácese hasta la función que desee bloquear y oprima Cambiar. controlar el acceso a la función de ubicación Configure un código de ubicación para controlar el acceso a la función de Ubicación (consulte la página 32):...
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 172
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
Motorola. Si no utiliza uno de los Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
“Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar Advertencias operacionales alternativas.
Símbolo Definición que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno Importante información de seguridad a 032374o microondas.
Peligros de asfixia Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños involuntarios o desorientación.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la Aviso de la FCC dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos Un (1) año a partir de la fecha...
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Garantías de la ley de exportaciones Ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: recycling.motorola.young-america.com/index.html Reciclaje...
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su • Conozca su teléfono celular Motorola y sus principal responsabilidad: conducir en forma segura. funciones, como marcado rápido y remarcado.
Página 192
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice llamar número 62 marcar nombre 62 accesorio opcional 11 bloquear conexión Bluetooth accesorios 11 teléfono 28 conectarse durante una agregar un número 36 borrado general 66 llamada 52 alerta brillo 31 modificar propiedades del desactivar 34 browser 42 dispositivo 53 programar 29 consejos de seguridad.
Página 194
contactos (siguiente) esquema indicador de intensidad de la señal número primario 60 texto 65 ordenar ingresos 60 esquema de texto 65 indicador de llamada de voz 19 programar marcado rápido 59 estilo de timbre, programación 29 indicador de llamada no programar vista para el ingreso etiqueta de perclorato 92 contestada 19...
Página 195
indicadores sonidos desactivados 1X 19 (silencioso) 20 marcado por voz 68 911 19 TTY 19 marcar PIN, automático 56 altavoz 20 vibración activada 20 marcar un número telefónico 14 bloqueo del teléfono 19 información de la OMS 88 mensaje conexión Bluetooth 20 información de seguridad 76 alertas de browser 48 digital 19...
Página 196
método de ingreso de texto iTAP teléfono programación de red, ajustar realizar una llamada 14 método de ingreso de texto tap reciclar 91 método de ingreso numérico 25 tono de llamada perdida 70 ajustar programación 69 modo de ingreso de símbolo 26 tonos de servicio 69 tono de llamada perdida 70 red, ver actual 69...