Página 30
Este manual contiene instrucciones de seguridad y La placa de datos está situada en el rail del marco funcionamiento para su nuevo cortacésped Jacobsen. trasero derecho. Jacobsen aconseja anotar los números Debe guardar este manual con el equipo para poder para tener a mano su referencia.
Utilice accesorios herramientas aprobados por Jacobsen. 21. Para evitar un vuelco o pérdida de control, no arranque ni pare repentinamente en pendientes. Reduzca la velocidad Sea consciente de los posibles agujeros en el terreno y al realizar giros. Tenga cuidado al cambiar de dirección.
Los ajustes y operaciones de mantenimiento siempre deberán ser realizadas por un técnico cualificado. Si necesita más información, póngase en contacto con su distribuidor Jacobsen quien le informará de los métodos de mantenimiento más recientes y le proporcionará un servicio puntual y eficaz. El uso de piezas y accesorios no...
Página 33
ETIQUETAS ETIQUETAS ETIQUETAS ______________________________________________________________ Familiarícese con los símbolos, son críticos para el buen funcionamiento de la máquina. CAMBIE LAS ETIQUETAS DAÑADAS INMEDIATAMENTE. PELIGRO Pueden producirse graves heridas o la muerte por contacto con las cuchillas o por objetos lanzados a largas distancias. •...
ETIQUETAS IMPORTANTE NO UTILICE LIQUIDOS DE AYUDA DE PUESTA EN MARCHA. El uso de líquidos de ayuda de puesta en marcha en el sistema de entrada de aire podría provocar explosiones o un estado de embalamiento del motor. Esto podría dañar gravemente el motor. 4181861 ADVERTENCIA Para evitar quemaduras no toque el silenciador ni...
Página 35
ETIQUETAS Familiarícese con los símbolos, son críticos para el buen funcionamiento de la máquina. CAMBIE LAS ETIQUETAS DAÑADAS INMEDIATAMENTE. 4181865 • Lea el Manual del Operador. No permita utilizar la • Antes de limpiar, ajustar o reparar este equipo máquina a operadores no formados. desconecte las transmisiones, ponga el freno de estacionamiento y apague el motor.
ETIQUETAS Freno de Pedal de tracción estacionamiento Hacia delante Poner Marcha atrás Quitar 3008521 3008004 4199160 069167 = 1803 kg 33 kW Peso y potencia del cortacésped. Nivel de potencia sonora...
CONTROLES CONTROLES ICONOS__________________________________________________________________ Motor Leer el Acelerador Contador horario manual Desc. Con. Encendido Rápido Lento Temperatura Freno de Gasóleo Posición instrumento del refrigerante estacionamiento Izquierda Centro Control de Tracción Trasnferencia de peso Modo dirección crucero Delantera Marcha atrás a las plataformas momentánea Cerrado Abierto...
CONTROLES Palanca de inclinación de la Palanca de subida/bajada de Interruptor 2WD / 4WD dirección la plataforma izquierda Interruptor de control de Pedal de Tracción Palanca de subida/bajada de crucero Parada de velocidad de la plataforma delantera Interruptor de encendido segado Palanca de subida/bajada de Interruptor de la bujía...
CONTROLES DESCRIPCION DE LOS CONTROLES _________________________________________ Palanca de inclinación de la dirección Pedal de freno Usada para ajustar la posición de la consola de la Pisar el pedal para frenar o parar la máquina y para dirección. Tirar de la palanca hacia atrás para soltar y desactivar el control de crucero.
CONTROLES ˚ F ˚ C 12 14 SOLID STATE VOLTS HOURS 0 0 0 0 J-T XXXXXX-XX INTERRUPTORES DEL PANEL DE CONTROL __________________________________ Interruptor PTO Interruptor 2WD / 4WD Levantar y empujar hacia delante el palanca del interruptor Usado para cambiar entre tracción a 2 ruedas (2WD) y para activar las plataformas y los interruptores (O y P).
Página 41
CONTROLES LUCES DE ADVERTENCIA __________________________________________________ El cortacésped R-311 controla los sistemas vitales de la ), filtro de retorno (T ), temperatura del aceite hidráulico máquina. Usa luces de advertencia y una alarma sonora para ), filtro de carga (T ) y filtro de aire (T avisar al operador de las condiciones que necesitan atención...
Página 42
CONTROLES Alerta Acción T5. Temperatura aceite Para el cortacésped, desengranar todas las conexiones y bajar los accesorios. hidráulico - El claxon suena. Operar el motor a ralentí bajo durante algunos minutos hasta que se apague la luz. Si Temperatura del aceite hidráulico la luz sigue encendida, apague el motor y deje que el sistema hidráulico se enfríe.
FUNCIONAMIENTO funcionamiento INSPECCION DIARIA _______________________________________________________ Compruebe el suministro de combustible, el nivel del PRECAUCION refrigerante del radiador, el indicador de aceite del cigüeñal y el indicador del filtro de aire. Con el motor en frío, los líquidos deben estar en la marca lleno. La inspección diaria debe realizarse con el motor Asegúrese de que todas las unidades de corte estén apagado y los líquidos estén fríos.
FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTOS DE OPERACION __________________________________________ ADVERTENCIA Disponemos de una estructura de protección antivuelco (ROPS) como accesorio opcional. Los cinturones de seguridad se deberán llevar puestos siempre que se instale una estructura ROPS en el cortacésped. Llevar siempre el cinturón bien ajustado. NO usar los cinturones en un cortacésped sin una estructura ROPS. Ver Sección 4.12.
FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO ______________________________________________________________ AVISO PRECAUCION Deje que el motor funcione a ralentí bajo durante al IMPORTANTE: No utilice fluidos auxiliares de menos un minuto antes de utilizar el cortacésped. arranque ya que su uso en el sistema de admisión Al encender el motor a temperaturas inferiores a 4° C, podría provocar explosiones o un estado de hacer funcionar el motor a ralentí...
FUNCIONAMIENTO DIRECCION / TRANSPORTE ________________________________________________ Lea y haga caso de los avisos de seguridad que contiene 1. Desactive todas transmisiones, suba este manual cuando conduzca transporte instrumentos a la posición de transporte y active los cortacésped. Consultar la Sección 4.3 con instrucciones enganches de transporte al conducir ahcia o desde generales de operación.
FUNCIONAMIENTO CORTE __________________________________________________________________ interruptor(es) de la plataforma deseada, cambie el cortacésped quite freno ADVERTENCIA estacionamiento. Ponga el acelerador en RAPIDO y pise lentamente el Para evitar lesiones graves, mantener las manos, pies y pedal de tracción hasta alcanzar la velocidad deseada ropa alejados de la unidad de corte cuando las cuchillas de corte.
FUNCIONAMIENTO 4.12 MANTENIMIENTO DIARIO __________________________________________________ IMPORTANTE: Si desea más detalles acerca de las Nunca llene en exceso o permita que el depósito operaciones de mantenimiento, ajustes y cuadros de vacíe completamente. derrame mantenimiento y lubricación, consulte el Manual de combustible. Limpie cualquier derrame...
CALIDAD DE CORTE CALIDAD DE CORTE CALIDAD DE CORTE - RESOLUCION DE PROBLEMAS __________________________ Es aconsenjable realizar un corte de prueba para evaluar Antes de realizar un corte de prueba para comprobar la el rendimiento del cortacésped antes de comenzar las apariencia del corte y el rendimiento del cortacésped hay reparaciones.
CALIDAD DE CORTE CORTE EN CAPAS ________________________________________________________ El corte en capas se produce cuando el césped se corta más en un lado de la unidad de corte o del cortacésped que en otro. Normalmente se provocado por un desgaste mecánico o un ajuste incorrecto del rodillo o de la ruedecilla de la plataforma.
CALIDAD DE CORTE ESCALPADO _____________________________________________________________ El escalpado es una condición por la que algunas zonas del césped son mucho más cortas que otras, lo cual provoca que haya zonas con menos césped o totalmente peladas. Esto es normalmente provocado por un ajuste de altura de corte excesivamente bajo y/o un césped irregular.
CALIDAD DE CORTE MONTONES DISPERSOS ___________________________________________________ Los montones dispersos son zonas de césped sin cortar o mal cortado. TN0223 Nota: La flecha indica la dirección de recorrido. Causa probable Remedio Cuchilla(s) de corte mal afilada(s) Afilar la(s) cuchilla(s) (ver el Manual de piezas y mantenimiento). Velocidad de corte demasiado rápida.
CALIDAD DE CORTE LINEAS __________________________________________________________________ Una línea es una hilera de césped sin cortar. Esto es normalmente provocado por una cuchilla fija agrietada o doblada. TN0224 Nota: La flecha indica la dirección de recorrido. Causa probable Remedio La cuchilla está dañada. Cambiar la cuchilla.
CALIDAD DE CORTE ACUMULACION ___________________________________________________________ La acumulación se produce al amontonarse recortes en un extremo de las unidades de corte o entre ellas y formarse líneas en la dirección de recorrido. TN0225 Nota: La flecha indica la dirección de recorrido. Causa probable Remedio El césped está...
CALIDAD DE CORTE UNIDADES DE CORTE DESAJUSTADAS ______________________________________ El patrón de unidades de corte desajustadas forma varias alturas de corte que provocan una apariencia de corte en capas, normalmente debido a un ajuste incorrecto de la altura de corte de una a otra unidad de corte.
World Class Quality, Performance and Support Equipment from Jacobsen is built to exacting standards ensured by ISO 9001 and ISO 14001 registration at all our manufacturing locations. A worldwide dealer network and factory trained technicians backed by Genuine Jacobsen Parts provide reliable, high-quality product support.