Página 1
CN 18DSL fi Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Инструкция за експлоатация Bruksanvisning Uputstvo za rukovanje...
Español (Traducción de las instrucciones originales) 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté...
Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas 2. Tenga cuidado con los bordes agudos de las chapas. eléctricas. Compruebe si las piezas móviles Los bordes de las chapas recién cortadas con la están mal alineadas o unidas, si hay alguna punzonadora son muy agudos.
Español ○ Antes de almacenar una batería, retire las virutas y el ○ Para el transporte en el extranjero, deberá cumplir con polvo que se hayan adherido y no la almacene junto a las leyes internacionales y las normas y regulaciones del piezas metálicas (tornillos, clavos, etc.).
Español ACCESSORIOS ESTÁNDAR APLICACIÓN Además de la unidad principal (1 unidad), el paquete Corte y ahuecado de chapas de acero suave, acero contiene los accesorios indicados en la página 173. inoxidable, y aluminio, chapas onduladas, y chapas trapezoidales. Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo aviso.
Página 41
Español Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Se enciende durante 0,5 segundos. No se Parpadea enciende durante 0,5 segundos (apagada Antes de la carga (en color rojo) durante 0,5 segundos). Se enciende Se enciende de forma continua Durante la carga (en color rojo) Se enciende durante 0,5 segundos.
Español 5. Sostenga el cargador con fi rmeza y saque la (1) Sustitución del perforador ⓒ batería. (a) Afl oje el tornillo de ajuste de cabeza hexagonal NOTA M8 ⓓ instalado en el soporte del troquel y retire el Asegúrese de extraer la batería del cargador después soporte del troquel.
Página 43
Español 4. Inspección de las escobillas de carbón (Fig. 11) GARANTÍA El motor emplea escobillas de carbón que son Las herramientas eléctricas de Hitachi incluyen una garantía piezas consumibles. Dado escobilla conforme al reglamento específi co legal/nacional. Esta excesivamente desgastada puede generar problemas garantía no cubre los defectos o daños debidos al uso de motor, cámbielas por otras nuevas cuando se hayan incorrecto, el uso excesivo ni tampoco los provocados...
Página 182
Dieses Produkt stimmt auch mit der RoHS-Richtlinie requisitos establecidos por la Directiva 2011/65/EU (RoHS). 2011/65/EU überein. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe autorizado para recopilar archivos técnicos.