Shop-Vac 92L Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 92L Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTENTION!
Read all safety rules carefully
before attempting to operate.
Retain for future reference.
ATTENTION!
Lisez attentivement les in-
structions sur la sécurité
avant d'utiliser cet appareil.
Conservez cette Notice pour
vous y reporter ultérieurement.
¡ ATENCIÓN!
Lea cuidadosamente todas las
reglas de seguridad antes de
empezar a operar. Consérvelo
para
futuras
referencias.
DANGER!
Never operate this unit when
flammable materials or
vapors are present because
electrical devices produce
arcs or sparks that can cause
a fire or explosion.
NEVER OPERATE
UNATTENDED!
DANGER !
N'utilisez jamais cet aspira-
teur en présence de vapeurs
ou de matières inflammables.
Les appa-reils électriques
produisent des arcs ou des
étincelles qui peuvent causer
un incendie ou une explosion.
NE JAMAIS FAIRE
FONCTIONNER SANS
SURVEILLANCE!
¡ PELIGRO!
Nunca opere esta unidad
cuando existan materiales
inflamables o vapores, ya
que los aparatos eléctri-
cos producen chispas que
pueden causar un incendio o
explosión.
NUNCA OPERE SIN
AYUDA!
User manual. Please review before operating vac.
Guide de l'utilisateur. À lire avant d'utiliser l'aspirateur
Manual del usuario. Por favor lea este manual antes de usar la aspiradora.
Wet/Dry Vacuums
Aspirateurs pour déchets secs et humides
Aspiradoras para aspiración en húmedo y seco
SERIES 92L
Commercial/Industrial Use
Description
The Shop-Vac
Wet/Dry vacuum cleaners are for vacuuming wet and dry non-volatile materials. Equipped with powerful,
®
permanently lubricated, Single or Two-Stage By-Pass motors. Standard filtration systems to handle dry or wet pick-up. Double filtra-
tion is available for most Shop-Vac
Vacs and is standard on Shop-Vac
®
overflow during wet pick-up. Includes versatile 1-1/2" (3.81 cm) diameter accessories. UL listed.
SÉRIE 92L
À usage commercial et industriel
Description
Les aspirateurs pour déchets secs et humides Shop-Vac
sont équipés d'un puissant moteur à dérivation, à un ou deux étages. Ils sont lubrifiés en permanence et dotés de systèmes de filtra-
tion livrés de série qui permettent d'aspirer des déchets secs ou humides. Un système à double filtration est livrable sur la
plupart des aspirateurs Shop-Vac
.Ce type de système est livré de série sur les aspirateurs à usage commercial Shop-Vac
MD
Lorsqu'on aspire des déchets humides, le flotteur arrête automatiquement l'aspirateur de fonctionner pour éviter un débordement. Ils
sont livrés avec des accessoires polyvalents de 3,81 cm (1-1⁄2 po). Ces aspirateurs sont classés UL.
SERIE 92L
Para Uso Comercial/Industrial
Descripción
Las aspiradoras para aspiración en húmedo /seco Shop-Vac
volátiles. Vienen equipadas con motores potentes, de lubricación permanente, de derivación y de una o dos etapas. Sistemas de
filtrado estándar con funciones para aspiración en húmedo o seco. La mayoría de las aspiradoras Shop-Vac
filtrado y es una función estándar en todas las aspiradoras comerciales Shop-Vac
durante la aspiración de líquidos. Incluye accesorios versátiles con diámetros de 3,81 cm. (1-1/2"). Incluidas en los listados de UL.
SHOP-VAC CORPORATION
2323 Reach Road, P.O. Box 3307
Williamsport, PA 17701-0307
(570) 326-3557
www.shopvac.com
SHOP-VAC CANADA
1770 Appleby Line
Burlington, Ontario L7L 5P8
(905) 335-9730
www.shopvac.ca
Shop Vac-México, S.A. de C.V.
Calle Niños Héroes #1553
Colonia Agua Blanca
45236 - Zapopan, Jalisco
52 (33) 3188 6388
Patents Issued and Pending.
Brevets dé livrés et en instance.
Patentes registradas y en trámite.
© 2010 Shop-Vac Corporation. All Rights Reserved.
© Shop-Vac Corporation, 2010. Tous droits réservés.
© 2010 Shop-Vac Corporation. Todos los derechos reservados.
Commercial Vacuums. Automatic float shut off prevents
®
sont prévus pour aspirer des déchets secs et humides non volatiles. Ils
MD
han sido diseñadas para aspirar materiales sólidos y líquidos no
®
. El cierre automático del flotador evita derrames
®
BRAND/MARQUE/MARCA
BRAND/MARQUE/MARCA
.
MD
cuentan con doble
®
87543-55
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shop-Vac 92L Serie

  • Página 1 Vienen equipadas con motores potentes, de lubricación permanente, de derivación y de una o dos etapas. Sistemas de étincelles qui peuvent causer filtrado estándar con funciones para aspiración en húmedo o seco. La mayoría de las aspiradoras Shop-Vac cuentan con doble ®...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been the performance of the motor or be exhausted back into the air. dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, contact Shop-Vac Corporation for assistance.
  • Página 3 EMPTYING LIqUID WASTES FROM THE TANk (Not standard on all models) your Shop-Vac ® unit can be emptied of liquid waste by removing the drain cap. To empty, turn unit WARNING off and remove plug from the wall receptacle. Remove the drain cap and deposit the liquid waste –...
  • Página 4: Consignes De Sécurité Importantes

    à cartouche n’est pas en place. ou à terre ou qu’il ait été laissé à l’extérieur. S’adresser à Shop-Vac Corporation pour obtenir Ces particules très fines pourraient passer à travers la mousse et le filtre à disque et altérer de l’aide.
  • Página 5: Aspiration De Déchets Liquides

    On pourra acheter des filtres en mousse et d’autres filtres en visitant le site Web, en s’adressant au Service technique de la clientèle ou en les achetant auprès du marchand local Shop-Vac MD . Il peut y avoir du brouillard dans l’air évacué si le filtre en mousse devient saturé lors de l’aspiration de déchets humides.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Corporation bouchon de l’orifice d’évacuation. Pour ce faire, arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise pendant un (1) an à compter de sa date d’achat. Shop-Vac Corporation s’engage à réparer murale. Retirez le bouchon de vidange et évacuez les liquides dans un drain adéquat. Lorsque ou à...
  • Página 7: Instalación De Mango Del Carro

    9. Enchufe el cable en la toma de corriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse. I= ENCENDIDO (ON), O= APAGADO (OFF) NOTA: DISPONE DE MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES EN SU DISTRIBUIDOR LOCAL ® O EN EL SITIO WEB DE SHOP-VAC ENSAMBLADO DE CARRETILLA CON RUEDA POSTERIOR/PORTA- INSTALACIÓN DE MANGO DEL CARRO HERRAMIENTAS, RUEDAS Y (No es común a todas los modelos)
  • Página 8: Apagado Automático

    3. Sostenga el manguito bajo el agua corriente por un minuto o dos, enjuagándolo desde ® Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac el interior. En función de la condición del filtro, no siempre se requiere una limpieza Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o envíe un correo electrónico a...

Tabla de contenido