Toro HoverPro 400 Manual Del Operador
Toro HoverPro 400 Manual Del Operador

Toro HoverPro 400 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para HoverPro 400:

Enlaces rápidos

Máquina HoverPro
Nº de modelo 02615—Nº de serie 314000001 y superiores
Introducción
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Advertencia de la Propuesta 65
Este producto contiene una o más
sustancias químicas que el Estado
de California considera causantes de
cáncer, defectos congénitos o trastornos
del sistema reproductor.
Los gases de escape del motor de este
producto contienen productos químicos
que el Estado de California considera
causantes de cáncer, defectos congénitos
u otros trastornos del sistema reproductor.
El uso o la operación del motor en cualquier terreno
forestal, de monte o cubierto de hierba a menos que
el motor esté equipado con parachispas (conforme
a la definición de la sección 4442) mantenido en
buenas condiciones de funcionamiento, o que el
motor haya sido fabricado, equipado y mantenido
para la prevención de incendios, constituye una
infracción de la legislación de California (California
Public Resource Code Section 4442 o 4443).
Este sistema de encendido por chispa cumple la
norma canadiense ICES-002.
El manual del propietario del motor adjunto
ofrece información sobre las normas de la U.S.
Environmental Protection Agency (EPA) y de la
California Emission Control Regulation sobre
sistemas de emisiones, mantenimiento y garantía.
Puede solicitarse un manual nuevo al fabricante
del motor.
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y para
evitar lesiones personales y daños al producto. Usted
es el responsable de operar el producto de forma
correcta y segura. Guardar para su referencia futura.
Puede ponerse en contacto directamente con Toro en
www.Toro.com si desea obtener información sobre
productos y accesorios, o si necesita localizar un
distribuidor o registrar su producto.
© 2017—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Registre su producto en www.Toro.com.
®
400
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto
con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia
al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de
modelo y serie de su producto.
ubicación en el producto de los números de modelo
y de serie.
1. Placa con los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de
serie de su producto:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo
de alerta de seguridad
peligro que puede causar lesiones graves o la muerte
si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Reservados todos los derechos *3404-960* B
Traducción del original (ES)
Impreso en el Reino Unido
Form No. 3404-960 Rev B
Manual del operador
Figura 1
identifica la
Figura 1
(Figura
2), que señala un
g017415
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro HoverPro 400

  • Página 1: Introducción

    Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia ADVERTENCIA al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la CALIFORNIA ubicación en el producto de los números de modelo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Almacenamiento ............. 17 Preparación de la máquina para el almacenamiento ........... 17 g000502 Solución de problemas ........... 18 Figura 2 1. Símbolo de alerta de seguridad Seguridad Este manual utiliza 2 palabras para resaltar Esta máquina de corte puede amputar manos y información.
  • Página 3: Operación En Pendientes

    • • Lleve ropa adecuada, incluyendo casco, gafas de No siegue la hierba mojada o en pendientes seguridad y protección auditiva. Si tiene el pelo excesivamente empinadas. Si no pisa firme, largo, recójaselo. No lleve joyas o bisutería. puede resbalar y caer. •...
  • Página 4: Mantenimiento General

    • remolque con forro de plástico. Coloque siempre Sustituya los silenciadores defectuosos. los recipientes de gasolina en el suelo, lejos del • Antes de usar la máquina, realice siempre una vehículo, antes de llenarlos. inspección visual para asegurarse de que el hilo •...
  • Página 5: Presión Sonora

    diseñado para el almacenamiento de combustible, o debe ser eliminado con cuidado. • Arranque el motor con cuidado siguiendo las instrucciones del Manual del operador y con los pies bien alejados de los elementos de corte. • No incline la máquina al arrancar el motor, a menos que sea necesario inclinar la desbrozadora para arrancarla.
  • Página 6: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. decal111-5392 111-5392 4. Peligro de objetos arrojados; mantenga a otras personas a 1. Advertencia – reciba formación sobre el producto; lea el Manual del operador.
  • Página 7: Montaje

    Montaje Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Montaje del manillar No se necesitan piezas Procedimiento g017373 Figura 4 Deslice el manillar inferior en el bastidor (Figura 1. Manillar superior 4.
  • Página 8: El Producto

    El producto g017530 Figura 5 1. El nivel de aceite está al 3. El nivel de aceite es máximo. demasiado bajo – añada aceite al cárter. 2. El nivel de aceite es demasiado alto – retire aceite del cárter. Lentamente, vierta aceite en el tapón de llenado g017382 de aceite, espere 3 minutos y compruebe el Figura 7...
  • Página 9: Especificaciones

    Especificaciones Operación Modelo Anchura de corte Anchura del producto Cómo llenar el depósito de 02615 40 cm 50 cm combustible PELIGRO La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas. •...
  • Página 10: Verificación Del Nivel De Aceite Del Motor

    Si el nivel de aceite es bajo, vierta aceite lentamente en el tapón de llenado de aceite, espere 3 minutos y compruebe el nivel de aceite en la varilla limpiando la varilla e insertándola sin enroscar en el orificio. Nota: Capacidad máxima: 0,59 l, aceite mineral multigrado 10W-30, con clasificación de servicio API SF, SG, SH, SJ, SL o superior.
  • Página 11: Cómo Arrancar El Motor

    g017329 Figura 13 g017371 Figura 11 1. Alta 3. Baja Tire del arrancador de retroceso. 2. Media Nota: No lo suelte de golpe, porque podría golpear el motor. Acompáñelo con suavidad para no dañar el mecanismo de arranque. Cómo arrancar el motor Nota: Si la máquina no arranca después de varios intentos, póngase en contacto con el Servicio Técnico...
  • Página 12: Cómo Parar El Motor

    g025627 Figura 14 1. Posición de almacenamiento en alto/transporte 4. Posición de almacenamiento/transporte 2. Posición de trabajo inferior 5. Posición de mantenimiento 3. Posición de trabajo superior Nota: Consulte el procedimiento correcto de almacenamiento en Almacenamiento (página 17). Cómo parar el motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Para parar el motor, suelte la barra de parada del...
  • Página 13: Consejos De Operación

    • Sustituya el hilo de corte cuando sea preciso por un hilo de corte de repuesto Toro. Cómo segar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez.
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas •...
  • Página 15: Cambio Del Limpiador De Aire

    Nota: No utilice un cepillo para limpiar el ADVERTENCIA filtro; el cepillado obliga a la suciedad a Al volcar la máquina, puede haber penetrar en las fibras. fugas de combustible. La gasolina es Elimine cualquier suciedad del cuerpo del inflamable y explosiva, y puede causar limpiador de aire y la tapa con un paño húmedo.
  • Página 16: Mantenimiento De La Bujía

    g000533 Figura 19 1. Aislante del electrodo central 2. Electrodo lateral g017530 3. Distancia entre electrodos (no a escala) Figura 18 1. El nivel de aceite está al 3. El nivel de aceite es Instale la bujía y la junta. máximo.
  • Página 17: Almacenamiento

    Almacenamiento Coloque la máquina sobre su costado. Utilice un cepillo o aire comprimido para eliminar la hierba y los residuos del protector del escape, Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y la cubierta superior y el resto de la carcasa. seco.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El cable no está conectado a la bujía. 1. Conecte el cable de la bujía. 2. El orificio de ventilación del tapón 2. Limpie el orificio de ventilación del del depósito de combustible está...
  • Página 19: Lista De Distribuidores Internacionales

    Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 20: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.

Este manual también es adecuado para:

02615

Tabla de contenido