Página 1
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:03 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Rasentrimmer Original operating instructions Grass Trimmer Mode d’emploi d’origine Débroussailleuse Istruzioni per l’uso originali Tagliaerba a filo Bf Originalne upute za uporabu Šišač trave Originalna uputstva za upotrebu Trimer za rezanje trave Originele handleiding Gazontrimmer Manual de instrucciones original Recortadora de césped...
Página 2
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:03 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Página 3
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:03 Uhr Seite 3...
Página 4
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 4...
Página 5
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 5...
Página 6
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 6...
Página 42
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 42 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato 3. Volumen de entrega 4. Uso adecuado 5. Características técnicas 6. Antes de la puesta en marcha 7. Manejo 8. Cambiar el cable de conexión a la red eléctrica 9.
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 43 6. Dispositivo de retención para la regulación de la ¡Atención! barra Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 7. Barra superior serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o 8. Barra inferior daños.
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 44 ¡Atención! El aparato no debe emplearse para El valor de emisión de vibraciones indicado también triturar material con el fin de obtener compost, puede utilizarse para una valoración preliminar de los puesto que se podrían producir daños riesgos.
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 45 6.2 Regulación en altura (figura 4) Para detener la segadora, deje de apretar el Ajustar la altura del aparato para obtener una interruptor de puesta en marcha/parada (figura posición de trabajo óptima. 5a / posición 3). Soltar el dispositivo de retención para la No acerque la segadora al césped hasta que el regulación de la barra (figura 4/ pos.
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 46 11. Eliminación y reciclaje Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se El aparato está protegido por un embalaje para podrían deteriorar las piezas de plástico del evitar daños producidos por el transporte.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Rasentrimmer BG-ET 5529 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 85
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 85 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Página 87
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 87 Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH. drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Anleitung_BG_ET_5529_SPK7:_ 26.08.2010 13:04 Uhr Seite 95 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.