HERKULES SHZ 125/250 Manual De Instrucciones Original

HERKULES SHZ 125/250 Manual De Instrucciones Original

Polipasto (cable de acero)
Ocultar thumbs Ver también para SHZ 125/250:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

DE
Originalbetriebsanleitung
Seilhebezug
GB
Original operating instructions
Electric hoist
FR
Instructions d'origine
Commande Bowden à câble
IT
Istruzioni per l'uso originali
Paranco elettrico
ES
Manual de instrucciones original
Polipasto (cable de acero)
NL
Originele handleiding
Elektrische kabeltakel
PL
Instrukcją oryginalną
Wciągarka linowa
CZ
Originální návod k obsluze
Lanový zvedák
SK
Originálny návod na obsluhu
Lanový navijak
HU
Eredeti használati utasítás
Kötélemelővonó
SI
Originalna navodila za uporabo
Vrvni dvigalni škripec
HR
Originalne upute za uporabu
Dizalica sa sajlom
BG
Оригинално упътване за употреба
Телфер
7
Art.-Nr.: 22.551.19 (SHZ 125/250)
Art.-Nr.: 22.553.14 (SHZ 300-2)
Art.-Nr.: 22.555.15 (SHZ 500-2)
Art.-Nr.: 22.557.20 (SHZ 600)
Art.-Nr.: 22.557.16 (SHZ 1000)
Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 1
Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 1
SHZ 125/250; SHZ 300-2;
SHZ 500-2; SHZ 600; SHZ 1000
BA
Originalne upute za uporabu
Dizalica sa sajlom
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Dizalica sa sajlom
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli Vinç
RU
Оригинальное руководство по
эксплуатации
электротельфер
DK
Original betjeningsvejledning
Hejseværk
NO
Original-driftsveiledning
Kabelvinsj
IS
Upprunalegar
notandaleiðbeiningar
Rafmagnstalía
SE
Original-bruksanvisning
Vinsch
FI
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkövinssi
EE
Originaalkasutusjuhend
Tali
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Troses trīsis
LT
Originali naudojimo instrukcija
Pakelėjas
I.-Nr.: 11035
I.-Nr.: 11035
I.-Nr.: 11035
I.-Nr.: 11035
I.-Nr.: 11025
17.04.15 12:25
17.04.15 12:25
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HERKULES SHZ 125/250

  • Página 1 SHZ 125/250; SHZ 300-2; SHZ 500-2; SHZ 600; SHZ 1000 Originalbetriebsanleitung Originalne upute za uporabu Seilhebezug Dizalica sa sajlom Original operating instructions Originalna uputstva za upotrebu Electric hoist Dizalica sa sajlom Instructions d’origine Orijinal Kullanma Talimatı Commande Bowden à câble Elektrikli Vinç...
  • Página 2 SHZ 1000 ✗ ✗ ✗ ✗ - 2 - Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 2 Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 2 17.04.15 12:25 17.04.15 12:25...
  • Página 3 SHZ 1000 - 3 - Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 3 Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 3 17.04.15 12:25 17.04.15 12:25...
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 10. Asegurarse de que el gancho se mueva en la Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una misma dirección que la indicada en el inter- serie de medidas de seguridad para evitar le- ruptor de control. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 11.
  • Página 41: Características Técnicas

    • 4. Características técnicas Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato. • Retirar el material de embalaje, así como los SHZ125/250 dispositivos de seguridad del embalaje y para Tensión (V) ........230 V ~ 50 Hz el transporte (si existen). Corriente nominal (A) ........
  • Página 42 SHZ 500-2 SHZ 1000 Tensión (V) ........230 V ~ 50 Hz Tensión (V) ........230 V ~ 50 Hz Corriente nominal (A) ........4,0 Corriente nominal (A) ........7,4 Consumo (W) ..........900 Consumo (W) ..........1600 Modo operativo ......S3 25% 10 min Modo operativo ......
  • Página 43: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha 5.3 Función de polipasto (fi g. 6 – 9) El torno de cable está dotado de una polea de inversión (15) y un gancho adicional (16). Si se Antes de conectar la máquina, asegurarse de utiliza correctamente, el torno de cable puede que los datos de la placa de identifi...
  • Página 44: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    7. Cambio del cable de conexión a proteger el circuito eléctrico. 11. No utilizar la palanca (4/5) como dispositivo la red eléctrica de parada rutinario, puesto que solo sirve como dispositivo de parada en caso de emer- Peligro! gencia. Cuando el cable de conexión a la red de este 12.
  • Página 45: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje longitud máxima del cable (4). El motor (14) se debe parar. • Comprobar periódicamente el cable de red El aparato está protegido por un embalaje para (12) y el cable de control (13). evitar daños producidos por el transporte. Este •...
  • Página 46 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 47: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 48: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda donde ha comprado el aparato.
  • Página 221: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Seilhebezug SHZ 125/250 (Herkules) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 222 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Seilhebezug SHZ 300-2 (Herkules) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 223 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Seilhebezug SHZ 500-2 (Herkules) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 224 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Seilhebezug SHZ 600 (Herkules) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 225 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Seilhebezug SHZ 1000 (Herkules) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 226 - 226 - Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 226 Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 226 17.04.15 12:26 17.04.15 12:26...
  • Página 227 - 227 - Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 227 Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 227 17.04.15 12:26 17.04.15 12:26...
  • Página 228 EH 04/2015 (01) Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 156 Anl_SHZ_125_1000_SPK7.indb 156 17.04.15 12:26 17.04.15 12:26...

Tabla de contenido