Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S S
S S
S S
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
i i
e e
r r
r r
a a
C C
a a
l l
a a
d d
S S
i i
e e
r r
r r
a a
C C
a a
l l
a a
d d
e e
r r
r r
a a
T T
i i
c c
o o
- -
e e
r r
r r
a a
T T
i i
c c
o o
- -
6 6
0 0
0 0
W W
6 6
0 0
0 0
W W
Cat. N° KS650K
o o
r r
a a
d d
e e
6 6
0 0
0 0
o o
r r
a a
d d
e e
6 6
0 0
0 0
T T
i i
c c
o o
d d
e e
6 6
0 0
0 0
T T
i i
c c
o o
d d
e e
6 6
0 0
0 0
J J
i i
g g
S S
a a
w w
J J
i i
g g
S S
a a
w w
W W
W W
W W
W W
Español
Português
English
4
9
13
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker PRO KS650K

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° KS650K Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F...
  • Página 3 FIG. G FIG. H...
  • Página 4: Uso Previsto

    ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Manténgalo alejado del calor, aceite, bordes afilados Servicio más cercano a usted.
  • Página 5 ESPAÑOL ¡Advertencia! Si el cable de alimentación esta dañado El empleo de equipos reduce los riesgos derivados del polvo. lo debe reemplazar el fabricante o su representante o una persona igualmente calificada para evitar peligro. 4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas Si el cable es reemplazado por una persona igualmente a.
  • Página 6: Características

    ESPAÑOL Montaje y desmontaje de la hoja de sierra (fig. B y C) paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación de los cables y tubos. ¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquiera de las La hoja seguirá moviéndose después de soltar el siguientes operaciones, asegúrese de que la herramienta interruptor.
  • Página 7: Consejos Para Un Uso Óptimo

    ESPAÑOL CONSEJOS PARA UN USO ÓPTIMO para desbloquear la base (7) de la posición de cero grados. Tire de la base (7) hacia delante y ajuste el bisel a 15°, Serrado de material laminado 30° o 45° indicado en el visor del ángulo en bisel. Al realizar el corte, es posible que se astille el laminado y, por Eche hacia atrás la palanca de bloqueo de la base (5) en consiguiente, que se dañe la superficie de presentación.
  • Página 8: Información De Servicio

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black &...
  • Página 9: Instruções De Segurança

    afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, móveis. Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos. entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker e. Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar mais próximo de sua localidade.
  • Página 10 PORTUGUÊS antes de proceder qualquer ajuste, trocar acessórios ou ..Corrente Alternada ..Terminal de aterramento guardar ferramentas elétricas. Estas medidas de ..Corrente Direta ..Símbolo de Alerta prevenção de segurança reduzem o risco de uma partida .... Sem Velocidade de Segurança repentina da ferramenta elétrica.
  • Página 11 PORTUGUÊS do aparelho por uma pessoa responsável pela sua uma faixa magnética. Para retirar uma lâmina, pressione segurança. As crianças deverão ser vigiadas para que para baixo uma das extremidades da lâmina para assim não mexa. elevar a outra extremidade e retire-a. A utilização prevista para este aparelho está...
  • Página 12: Proteção Do Meio Ambiente

    PORTUGUÊS Controle de velocidade variável manutenção, desligue a ferramenta no interruptor e retire a tomada da corrente. Ajuste o botão de controle de velocidade variável (1) para Limpe regularmente as áreas de ventilação da ferramenta extensão de velocidade exigida. com uma escova macia ou com um pano seco. Utilize uma velocidade rápida para madeira, média para Limpe regularmente a carcaça do motor com um pano alumínio e PVC e lenta para metais que não sejam alumínio.
  • Página 13: Intended Use

    3. Personal safety DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power first contact your local Black & Decker office or nearest tool while you are tired or under the influence of drugs, authorized service center.
  • Página 14 ENGLISH cutting tools with sharp cutting edges are less likely to the saw to swerve or stall under pressure. Always use the bind and are easier to control. appropriate type of saw blade for the workpiece material and type of cut. 5.
  • Página 15: Variable Speed Control

    ENGLISH Fitting and removing the saw blade (fig. B and C) the shoe plate (7). Set the shoe plate (7) to an angle of 0° and push the shoe Warning! Before attempting any of the following plate backwards. operations, make sure that the tool is switched off and Push the shoe plate locking lever (5) back towards the unplugged and that the saw blade has stopped.
  • Página 16: Protecting The Environment

    ENGLISH SPECIFICATIONS Sawing metal Be aware that sawing metal takes much more time than KS650K sawing wood. Voltage Use a saw blade suitable for sawing metal. AR, B2C, B2 220V When cutting thin sheet metal, clamp a piece of scrap 120V wood to the back surface of the workpiece and cut 127V...
  • Página 17 Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist.

Tabla de contenido