Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente las secciones tituladas: "UTILIZAR LA
UNIDAD DE FORMA SEGURA" y "NOTAS IMPORTANTES" (Manual del usuario, p.
2-3, p.7). En estas secciones se ofrece información importante sobre cómo utilizar de
forma adecuada la unidad. Además, debería leer el Arranque Rápido y el Manual del
Usuario en su totalidad para asegurarse de que ha comprendido a la perfección cómo
funcionan las prestaciones que le ofrece esta nueva unidad. Sería conveniente que
tuviera siempre el manual a mano para poder realizar cualquier consulta.
Copyright © 1999 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos quedan reservados. No puede reproducirse ninguna parte de este
manual sin el correspondiente permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland EF-303

  • Página 1 Sería conveniente que tuviera siempre el manual a mano para poder realizar cualquier consulta. Copyright © 1999 ROLAND CORPORATION Todos los derechos quedan reservados. No puede reproducirse ninguna parte de este manual sin el correspondiente permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
  • Página 2 Centro de Atención Roland más ......................cercano o a cualquier distribuidor autorizado de Roland, de los • Esta unidad, ya sea sola o combinada con un amplifi- listados en la página de “Información”. cador y auriculares o altavoces, puede alcanzar unos ......................
  • Página 3 • Antes de utilizar la unidad en un país extranjero, corriente consulte a su proveedor, al Centro de Servicio ......................Roland más cercano, o a un distribuidor de Roland autorizado, de los que se detallan en la página “Información”......................
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Aplicar efectos a una platina .................. 18 Sincronización con aparatos MIDI ................. 21 Aplicar efectos a un micrófono ................25 Utilizar el EF-303 como un sintetizador ..............28 USO AVANZADO ................33 Cómo se Organiza el EF-303................... 34 Estructura Básica del EF-303........................34 Sección de efectos (EFFECTS)......................
  • Página 5 Guardar los ajustes del EF-303 en un secuenciador externo (BULK DUMP) ........50 Guardar los datos EF-303 en un secuenciador MIDI externo..........50 Recuperar los datos EF-303 contenidos en el secuenciador externo en el EF-303 ....51 Ajustes de Sistema ....................52 Ajustes generales (SYSTEM) ........................
  • Página 6: Notas Importantes

    El modulador por pasos no suena cuando pulsa [START/STOP]............ 68 NO se reciben/transmiten los mensajes MIDI..................68 El EF-303 y un aparato MIDI externo no se sincronizan correctamente .......... 68 Mensajes de Error ....................69 Cuadro de Parámetros de Efecto ................70 MIDI Implementado ....................
  • Página 7: Prestaciones

    Además de los jacks de entrada de línea y de micrófono, el Memoria de Patches EF-303 también permite el uso de jacks fono, lo que permite Proporciona una memoria de patches que le permite guardar conectar directamente una platina. Además de funcionar hasta dieciséis configuraciones de efectos o ajustes del...
  • Página 8: Descripción Del Panel

    Descripción del panel Panel Frontal fig.2-1 7,8,9 17,18 1. Control LEVEL [INPUT] 6. Botón [SHIFT] Este control ajusta el nivel de la señal que entra desde el jack Utilizado conjuntamente con otro botón, cambia la función [INPUT]. de ese botón. Ajustar el nivel (p.
  • Página 9: Botón [Manual]

    Realizar ajustes precisos en la colocación rítmica de los pasos (botones [PUSH/PULL]) (p. 46) Utilizar el modulador por pasos (p. 38) Botón [MANUAL] Ajusta cada parámetro a los valores del deslizador y de los controles operativos en ese momento y el EF-303 pasa al modo Edit.
  • Página 10: Panel Posterior

    Este jack sólo es para utilizarlo con un micrófono. No conecte 4. Conector [MIDI OUT] ningún otro tipo de aparato a este jack. Este conector transmite los mensajes MIDI desde el EF-303 hasta un aparato MIDI externo. 10. Interruptor [SOURCE SELECT] Utilizar el EF-303 con Aparatos MIDI Externos (p.
  • Página 11: Ejemplo De Un Sistema De Dj

    Ejemplo de un Sistema de DJ Seleccione uno de los siguientes aparatos Select the one of the following devices Secuenciador MIDI MIDI Seqencer Sampler...etc Turn Table CD Player Micrófono Connect the ground wire to GND terminal. MIDI OUT MIDI IN INPUT LINE/PHONO MIDI IN...
  • Página 12: Cuadro En Blanco

    Cuadro en Blanco Haga copias y utilícelas para guardar sus datos de ajustes. Puede utilizar las pegatinas que le suministramos para “marcar” la unidad principal del EF- 303..
  • Página 13: Encender/Apagar La Unidad

    Encender/apagar la unidad El Encendido • Una vez haya terminado de * El EF-303 lleva incorporado un circuito de protección que requiere que pasen unos realizar las conexiones (p. 12), encienda los diversos segundos desde que se enciende hasta que la unidad está lista para funcionar aparatos en el orden especi- normalmente.
  • Página 14: Ajustar El Nivel

    MAX y el control Ajuste el interruptor [GRAB (EFFECT)] en “ON”. [OUTPUT] casi en MIN, al mover el interruptor Ajuste la señal que se emite desde el EF-303 a un nivel adecuado. [GRAB (EFFECT)] hasta la posición de “OFF” puede que repentinamente se Haga girar el control [OUTPUT] para ajustar el nivel más...
  • Página 15: Recuperar Los Ajustes De Fábrica (Factory Reset)

    Puede hacer que los siguientes ajustes recuperen sus valores por defecto de fábrica. Ajustes que se ven afectados: Si la memoria interna del • Ajustes del sistema EF-303 contiene datos importantes, utilice la • Memoria de patches operación de Transmisión...
  • Página 16: Arranque Rápido

    Arranque Rápido...
  • Página 17: Aplicar Efectos A Una Platina

    Aplicar efectos a una platina Realizar ajustes y seleccionar un patch A continuación le presentamos las conexiones básicas que debe realizar para aplicar efectos a la señal de salida de una platina (disco). Antes de realizar las conexiones con otros Utilice sólo el adaptador AC que se suministra con la unidad.
  • Página 18: Ajustar Los Controles

    Aplicar efectos a una platina Ajuste el interruptor [GRAB (EFFECT)] a “ON”. El efecto se activa. ¿Qué es el interruptor [GRAB (EFFECT)]? (p. 37) * Antes de llegar a este paso no se había añadido ningún efecto a los ajustes de patch de fábrica.
  • Página 19: Utilización Conjunta Con El Modulador Por Pasos

    Aplicar efectos a una platina Utilización conjunta con el Modulador por pasos El Patch 2-3 “SLICER+PAN” ya contiene los datos del deslizador que cortan el sonido en tiempos de compás de números pares (tiempo del compás 2, Utilizar el modulador por tiempo del compás 4, etc.).
  • Página 20: Sincronización Con Aparatos Midi

    Sincronización con aparatos MIDI Realizar ajustes y seleccionar un patch A continuación le presentamos las conexiones básicas que debe realizar para aplicar efectos del EF-303 a la señal de salida de un aparato MIDI externo. Antes de realizar las conexiones con otros Utilice sólo el adaptador AC que se suministra con la unidad.
  • Página 21 Sincronización con aparatos MIDI Ajuste el interruptor [GRAB (EFFECT)] a “ON”. El efecto se activa. ¿Qué es el interruptor [GRAB (EFFECT)]? (p. 37) Antes de llegar a este paso no se había añadido ningún efecto a los ajustes de patch de fábrica.
  • Página 22: Utilizar Mensajes Midi Para Ajustar Las Bpm

    Reloj MIDI que se transmiten desde una grabadora de disco duro o un secuenciador MIDI externos. A continuación le explicamos cómo se sincroniza el modulador por pasos del EF-303 con la señal de reproducción de un aparato MIDI externo.
  • Página 23 Utilizar el modulador por pasos (p. 38) Pulse el botón de reproducción (PLAY) del aparato MIDI externo y el modulador por pasos del EF-303 se iniciará en sincronización con el aparato MIDI externo. Los tiempos de Si lo único que quiere es compás de números pares del sonido se cortarán en perfecta...
  • Página 24: Aplicar Efectos A Un Micrófono

    Aplicar efectos a un micrófono Realizar ajustes y seleccionar un patch A continuación le presentamos las conexiones básicas que debe realizar para aplicar efectos del EF-303 a la señal de salida de un aparato MIDI externo. Antes de realizar las conexiones con otros Utilice sólo el adaptador AC que se suministra con la unidad.
  • Página 25 Aplicar efectos a un micrófono Ajuste el interruptor [GRAB (EFFECT)] a “ON”. ¿Qué es el interruptor [GRAB (EFFECT)]? (p. 37) El efecto se activa. La voz o cualquier otro sonido que entre por el micrófono cambiará. Ajustar los controles fig.9-3(Adjust the knobs) ¿Qué...
  • Página 26 Aplicar efectos a un micrófono Utilizar el Modulador por Pasos El Patch 3-4 (“VOICE”) contiene los ajustes del deslizador que proporcionan cambios graduales en el sonido de la voz. Utilizar el modulador por pasos (p. 38) Hacer Sonar el Modulador por Pasos Pulse el botón [START/STOP] para reproducir el modulador por pasos.
  • Página 27: Utilizar El Ef-303 Como Un Sintetizador

    Utilizar el EF-303 como un sintetizador El efecto interno [SYN (sintetizador) + DLY (delay)] le permite utilizar el EF- 303 como un sintetizador monofónico (de una sola nota). Realizar ajustes y seleccionar un patch A continuación le presentamos las conexiones básicas que debe realizar para utilizar el EF-303 como un sintetizador.
  • Página 28: Hacer Sonar Sonidos Con El Modulador Por Pasos

    Pulse el botón [START/STOP] para reproducir el modulador por pasos. Ajuste los niveles. Ajuste el nivel de [OUTPUT] del EF-303 y el volumen maestro del aparato externo a unos niveles apropiados. Sonará la frase del sintetizador preprogramada. Si también quisiera ajustar la velocidad de reproducción (tiempo de los pasos) del modulador por pasos o cambiar el modo en que suena, consulte Utilizar el modulador por pasos (p.
  • Página 29 [RESO/HIGH] en “ON”. SYN+DLY: synth + delay (p. 64) * Función de previsualización del sintetizador [SYN PREVIEW][ Puede pulsar [SHIFT] + [EFFECT CUE] para que la función Synth Preview sea operativa y pueda utilizar el EF-303 como un teclado .
  • Página 30: Utilizar Un Teclado Midi Externo Para Hacer Sonar El Ef-303

    MIDI IN y entonces funciona como un módulo de sonido MIDI. En este caso debe ajustar el canal MIDI del Utilizar el EF-303 con teclado MIDI externo para que coincida con el canal MIDI del EF-303. Aparatos MIDI Externos (p. 47) Utilice un cable MIDI para conectar el EF-303 y el teclado MIDI externo.
  • Página 31 Memo...
  • Página 32: Uso Avanzado

    USO AVANZADO...
  • Página 33: Cómo Se Organiza El Ef-303

    Ajustes del sistema (SYSTEM) puede, del mismo modo, aplicar cambios a un aparato MIDI externo. Puede realizar ajustes que afectan a todo el EF-303. Estos ajustes se guardan en la memoria interna. Ajustes de las BPM (BPM) Ajustes MIDI del sistema (MIDI) En esta sección puede especificar las BPM (tempo) de la...
  • Página 34: Cómo Funcionan Los Efectos

    Sobre los efectos del EF-303 Tipos de algoritmo El EF-303 dispone de dieciséis algoritmos diferentes que El EF-303 dispone de dieciséis algoritmos (como el de filtro o encontrará muy prácticos para la producción de música y el de aislador). Puede seleccionar cualquiera de estos para actuaciones de DJ.
  • Página 35: Seleccionar La Gama A La Que Se Va A Aplicar El Efecto (Freq Range)

    Cómo Funcionan los Efectos Seleccionar la gama a la que se Seleccionar el valor de la nota va a aplicar el efecto (FREQ con el que se va a sincronizar el RANGE) efecto (SYNC TYPE) Utilice el botón [FREQ RANGE] para seleccionar la gama de Utilice el botón [SYNC TYPE] para seleccionar el valor de la frecuencias a la que se va a aplicar el efecto.
  • Página 36: Qué Son Los Controles De Control De Los Efectos

    (la señal después de haber sido procesada mismo resultado que si hubiera pulsado el interruptor por el efecto). En el EF-303 puede hacer girar el control RESET. [EFFECT BALANCE] para ajustar este balance. Si hace girar Ajustes del interruptor GRAB (EFFECT) (p.
  • Página 37: Utilizar El Modulador Por Pasos

    Hacer funcionar el modulador por pasos (Secuencias) (p. 39) El modulador por pasos del EF-303 2. Parámetros • · Los valores de parámetro de los efectos internos Ajustes de parámetro.
  • Página 38: Hacer Funcionar El Modulador Por Pasos (Secuencias)

    Utilizar el modulador por pasos Hacer funcionar el modulador Ajustar los parámetros por pasos (Secuencias) Botones [CTRL SEL (Selección de control)] Botón [START/STOP] Estos botones seleccionan el parámetro controlado por el modulador por pasos. En este caso, el indicador LED del Inicia/detiene el modulador por pasos.
  • Página 39: Realizar Ajustes Generales Para El Modulador Por Pasos

    Utilizar el modulador por pasos Realizar ajustes generales para DIRECTION ([SHIFT]+[ISOLATOR/RING MOD]) el modulador por pasos Especifica la dirección de reproducción del modulador por pasos. Para realizar ajustes generales para el modulador por pasos, <Valores> mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse uno de los FORWARD: Reproducción hacia adelante.
  • Página 40 SMOOTH. Para crear un efecto similar utilice SLIDE. <Valores> * Cuando utilice el EF-303 como generador de sonido, ajuste valores dentro de la gama de 1 a 99. Los ajustes con valores ON: Se realiza una transición ininterrumpida entre los pasos.
  • Página 41: Consejos Para Utilizar El Modulador Por Pasos Y Los Efectos

    Utilizar el modulador por pasos Consejos para utilizar el También puede ampliar su sistema utilizando un módulo de sonido externo. modulador por pasos y los Parámetros de ejemplo: NOTE (VO MOD, SYN+DLY, SYN efectos BASS, SYN RHYTHM) Si utiliza el modulador por pasos conjuntamente con diversos efectos puede conseguir una gran variedad de resultados interesantes.
  • Página 42: Guardar Los Ajustes De Efectos

    Cuando seleccione un patch, los valores del parámetro no se Un “banco” es un grupo de cuatro patches. El EF-303 consta corresponderán necesariamente con la posición de los de cuatro bancos, del [1] al [4], con 4 (bancos) x 4 (números) controles/deslizador.
  • Página 43: Guardar Un Patch (Patch)

    Guardar Ajustes de Efectos Guardar un patch (PATCH) • Ajustes de sistemas relacionados con CTRL (MIDI) • BPM 1. Pulse [WRITE] para entrar al modo Write. • SLIDER RANGE (límite Superior/límite Inferior) * En la pantalla BPM, el número de la derecha (en primer plano) •...
  • Página 44: Qué Significa Bpm

    90.0 a 180.0). 1. Pulse de forma simultánea el botón [ ] y el botón El EF-303 puede detectar automáticamente las BPM de una señal de audio de un disco o un CD conectado y realizar este ajuste de forma automática.
  • Página 45: Realizar Ajustes Precisos A La Función Step Timing (Botones [Push/Pull])

    Aplicar Efectos Sincronizados con las BPM de una Canción Ajustar las BPM mediante mensajes MIDI El EF-303 puede ajustar sus BPM según los mensajes de sincronización que reciba de un aparato externo MIDI. Y de la misma manera los mensajes de sincronización se pueden enviar a un aparato MIDI externo según las BPM...
  • Página 46: Utilizar El Ef-303 Con Un Aparato Midi Externo

    Ajustes de recepción/transmisión MIDI (TR/RX) (p. 55) Ajuste el canal de transmisión del teclado MIDI externo para que coincida con el canal MIDI del EF-303. Por ejemplo, si el Sobre los canales MIDI canal MIDI del EF-303 está ajustado a “1”, ajuste el canal de transmisión del teclado MIDI externo a “1”.
  • Página 47: Seleccionar Los Patches De Un Aparato Midi Externo

    EF-303 fig.16-3 Utilizar el EF-303 para controlar un aparato MIDI externo El EF-303 puede transmitir los ajustes de sus controles o del Secuenciado Seqencer MIDI IN modulador por pasos a sus conectores MIDI OUT.
  • Página 48: Sincronizar La Reproducción De Dos Unidades Ef-303

    [START/STOP] de nuevo. El secuenciador MIDI externo manera alternativa, realice ajustes para que los datos no se también se parará. transmitan por el canal de control que utiliza el EF-303). Si no realiza estos ajustes, los datos de ejecución del aparato Sincronizar el EF-303 con la externo cambiarán los ajustes del EF-303.
  • Página 49: Utilizar El Ef-303 Con Un Ordenador

    Esta función se denomina “transmisión de datos”. * Para conectar un ordenador y hacer sonar el EF-303 utilizando La Transmisión de datos le permite guardar los datos de EF- el software de secuenciador MIDI, etc., necesitará utilizar una 303 en un secuenciador MIDI externo interface MIDI adecuada para su ordenador.
  • Página 50: Recuperar Los Datos Ef-303 Contenidos En El Secuenciador Externo En El Ef-303

    2. Utilice los botones [ ] para seleccionar RECEIVE fig.16-10 RECEIVE 3. Para recibir los datos, pulse el botón [WRITE]. El EF-303 accede al modo de recepción de datos transmitidos y la pantalla BPM parpadeará. RECEIVE 4. Comience la reproducción (start) en el secuenciador externo.
  • Página 51: Ajustes De Sistema

    Cuando haya acabado de realizar los ajustes, pulse el Ajusta la escala del sintetizador interno del EF-303. El EF-303 botón [EXIT] dos veces. Si el valor se ha cambiado, la está dotado de 21 ajustes de escala diferentes y puede pantalla le pedirá...
  • Página 52: Afinación Del Sintetizador (Tuning)

    [RATE/LOW] DIRECT MUTE [CUTOFF/MID] [RESO/HIGH] BOTH Este ajuste es útil cuando el EF-303 está conectado al envío/ [EFFECT retorno de un mezclador. BALANCE] CC No Ajustes relacionados con el deslizador/control (CTRL) 1. Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse el botón [WRITE]...
  • Página 53: Ajuste De Cambio De Control De Deslizador/Número De Nota

    Ajustes de Sistema Ajustes de Sincronización Ajuste de cambio de control de deslizador/número de nota (SYNC) Ajusta los mensajes MIDI (cambio de control o nota) 1. Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse el botón [MANUAL] enviados desde el modulador por pasos. para acceder a la pantalla de ajustes de SYNC.
  • Página 54: Ajustes Generales Midi (Common)

    17–32 Recepción de cambios de fig.17-15 programa (RX.Program Change) Especifique si el EF-303 recibirá mensajes de cambio de DEVICE ID programa. Si está ajustado en “OFF”, los cambios de * La identificación del aparato para una transmisión de datos programa no se recibirán.
  • Página 55: Recepción De Mensajes De Cambio De Control (Rx. Control Change)

    Recepción del efecto Pitch Bend (RX.Pitch Bend) TX.PROGRAM CHANGE Especifica si el EF-303 recibirá los mensajes de Pitch Bend. Si Transmisión de Datos de edición está ajustado en “OFF”, no se recibirá el efecto pitch bend (TX.Edit Data) <Valores>...
  • Página 56: Algoritmos De Efectos

    Algoritmos de Efecto FILTER ISOLATOR Modifica el brillo del sonido. Puede utilizarlo para cambiar Realza o corta una gama de frecuencia específica del sonido de manera significativa las características de frecuencia del de entrada. sonido de entrada, haciendo el sonido más brillante, más [SYNC/TYPE] opaco o distinto.
  • Página 57: Flanger

    Algoritmos de Efecto Controlador Parámetro Valor DELAY TIME 0-127 FREQ RANGE RESO/HIGH RESONANCE 0–127 SYNC TYPE EFFECT BAL EFX BAL DIR–EFX RATE/LOW -60–+4dB CUTOFF/MID -60–+4dB DELAY+PAN RESO/HIGH HIGH -60–+4dB EFFECT BAL EFX BAL DIR–EFX “DELAY” añade un sonido de delay al sonido original y “PAN”...
  • Página 58: Reverb

    Algoritmos de Efecto REVERB PITCH+DLY: Pitch shifter+Delay Añade reverberación al sonido. “Pitch Shifter” cambia la afinación del sonido original y “DELAY” añade un sonido de delay al sonido original. [SYNC TYPE] Funciones de los controles [EFFECTS CONTROL] El tiempo de puerta (GATE TIME) se especifica en unidades de valor de nota mostradas por el indicador SYNC TYPE.
  • Página 59: Slicer+Pan

    Algoritmos de Efecto SLICER+PAN COMP: compresor El “slicer” corta de forma intermitente el sonido y “pan” lo Este efecto hace más consistente el volumen. desplaza posiciones hacia izquierda o derecha en el campo [SYNC TYPE] estereofónico. Especifica el ratio de compresión del “sonido de salida: [SYNC TYPE] sonido original”...
  • Página 60: Lo-Fi

    Algoritmos de Efecto LO-FI RING MOD: Modulador en Anillo Dota al sonido de un carácter de “baja fidelidad”. * Debido a las características de diseño del efecto LO-FI, con Dota al sonido de un carácter metálico sin afinación ciertos tipos de ajustes de efecto se puede producir algún ruido. específica.
  • Página 61: Voice

    Algoritmos de Efecto PHASER VOICE Aplica una modulación “revuelta” al sonido. Este efecto modifica la afinación y el carácter del sonido. [SYNC TYPE] [FREQ RANGE] Especifica la frecuencia (LFO) en unidades de valor de nota Activa/desactiva la función Robot. mostradas en pantalla. (Todo iluminado): La función Robot está...
  • Página 62: Vo Mod: Modulador De Voz

    Algoritmos de Efecto VO MOD: Modulador de Voz fig.18-3 Crea la impresión de que el sonido del sintetizador press (instrumento) produce una voz humana. * Conecte un micrófono al INPUT, y hable a través del mismo. Haga sonar el sonido de sintetizador interno desde el While holding modulador por pasos o desde el modo Synth Preview.
  • Página 63: Syn+Dly: Sintetizador+Delay

    El modulador por pasos puede controlar los parámetros de sintetizador+delay los controles siguientes. • Control [CUTOFF/MID] (CUTOFF FREQ) Es un algoritmo de sintetizador que permite al EF-303 producir sonido por sí mismo. • Control [RESO/HIGH] (RESONANCE) [SYNC TYPE] • Control [EFFECT BALANCE] (EFFECT BALANCE) El tiempo de delay (DELAY TIME) se ajusta en unidades de •...
  • Página 64: Syn Bass: Bajo De Sintetizador

    Algoritmos de Efecto SYN BASS: Bajo de sintetizador Modulador por pasos El modulador por pasos puede controlar los parámetros de Este algoritmo simula un bajo de sintetizador típico. los controles siguientes. [SYNC TYPE] • Control [CUTOFF/MID] (CUTOFF FREQ) Sin efecto. •...
  • Página 65: Syn Rhythm: Percusión De Sintetizador

    El modulador por pasos puede controlar los parámetros de sintetizador los controles siguientes. • Control [CUTOFF/MID] (SNARE LEVEL) Este algoritmo permite que el EF-303 funcione como un módulo de sonido de percusión capaz de producir sonido • Control [RESO/HIGH] (HH LEVEL) por él mismo.
  • Página 66: Resolución De Pequeños Problemas

    No se produce sonido sólo cuando el suministrado? efecto está ajustado en ON El EF-303 no funcionará correctamente con otro adaptador Dependiendo de los ajustes de efecto, puede que no se AC que no sea el que se le suministró, ya que las produzca sonido (o que lo haga a un volumen muy bajo).
  • Página 67: No Se Puede Utilizar El Control De Efectos Para Controlar Lo Parámetros De Efecto En Tiempo Real67

    (fuente de entrada) Si está ajustado en “ON”, el conector MIDI OUT del EF-303 funcionará como conector MIDI THRU (p. 55). ¿El valor de las BPM coincide con la canción? ¿El canal MIDI está ajustado de forma apropiada? Ajuste las BPM correctas (p.
  • Página 68: Mensajes De Error

    Mensajes de Error Un mensaje de error se mostrará en pantalla si el EF-303 está funcionando incorrectamente o si es imposible llevar a cabo una operación como esa. Coja la acción acertada para el mensaje de error que se muestra.
  • Página 69: Midi Implementado

    System Exclusive message status Pitch Bend Change ii = ID number: This is the ID number (manufacturer ID) that specifies the manufacturer whose exclusive message this is. Roland’s manufacturer status 2nd byte 3rd byte ID is 41H.ID numbers 7EH and 7FH are defined in an expansion of the...
  • Página 70: Data Transmission

    Poly (Controller number 127) device ID (dev: 10H - 1FH) status 2nd byte 3rd byte model ID (EF-303) model ID (EF-303) * At start-up, this message is transmitted to all channels. command ID (DT1) 2.2.3.2 Messages generated and transmitted when the...
  • Página 71 MIDI Implementado 3. System Exclusive Map +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Start Address | Description |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 00 00 00 00 | System |—————————————+————————————————————————————————————————————————————————————————| | 01 00 00 00 | Temporary Patch | 02 00 00 00 | User Patch 1-1 | 02 01 00 00 | User Patch 1-2 | 02 0F 00 00 | User Patch 4-4 +——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ 1-1.System...
  • Página 72 MIDI Implementado (MFX_PRM1 - MFX_PRM40) | 00 2C | 00aa aaaa | C3 Assign 0 - 40 (MFX_PRM1 - MFX_PRM40) | 00 2D | 00aa aaaa | C4 Assign 0 - 40 (MFX_PRM1 - MFX_PRM40) | 00 2E | 00aa aaaa | C5 Assign 0 - 40 (MFX_PRM1 - MFX_PRM40) | 00 2F | 00aa aaaa | C6 Assign...
  • Página 73 MIDI Implementado (0 - 105 (%)) | 00 62 | 0aaa aaaa | S13 Gate Time 0 - 105 (0 - 105 (%)) | 00 63 | 0aaa aaaa | S14 Gate Time 0 - 105 (0 - 105 (%)) | 00 64 | 0aaa aaaa | S15 Gate Time 0 - 105 (0 - 105 (%)) |...
  • Página 74 MIDI Implementado Effect Parameter List EFFECT 07:Comp EFFECT 00:Filter PARAMETER VALUE DISP PARAMETER VALUE DISP prm1 EFFECT_BAL 0 - 127 0 - 127 prm2 ATTACK 0 - 127 0 - 127 prm1 EFFECT_BAL 0 - 127 0 - 127 prm3 RELEASE 0 - 127 0 - 127...
  • Página 75 MIDI Implementado EFFECT 13:Syn+Dly EFFECT 15:Syn Rhythm prm1 EFFECT_BAL 0 - 127 0 - 127 PARAMETER VALUE DISP prm2 REVERB_LEVEL 0 - 127 0 - 127 prm1 EFFECT_BAL 0 - 127 0 - 127 prm3 SNARE_LEVEL 0 - 127 0 - 127 prm2 DELAY_TIME 0 - 127...
  • Página 76 MIDI Implementado Receive Setting Chart Tabla de Rececpción de Ajustes PARAMETER MODE1 MODE2 LFO RATE EXCLUSIVE CC16 OSC LFO DEPTH EXCLUSIVE CC01 OSC WAVE EXCLUSIVE EXCLUSIVE PORTAMENT TIME EXCLUSIVE CC05 PORTAMENT SW EXCLUSIVE CC65 FILTER ENV DEPTH EXCLUSIVE CC81 FILTER ATTACK EXCLUSIVE CC82 FILTER DECAY...
  • Página 77 Fecha : 26 de Julio de 2000 Efectos Groove Tabla de MIDI Implementado Versión : 1.00 Groove Effects Date : Jul. 26, 2000 Modelo EF-303 MIDI Implementation Chart Model EF-303 Version : 1.00 Transmitted Recognized Function... Remarks Basic Default Channel Changed 1–16...
  • Página 78: Características Técnicas

    Características técnicas EF-303:GROOVE EFFECTS Conectores INPUT (LINE/PHONO): Tipo RCA(L/R) Efectos INPUT (MIC): fono TRS 1/4 pulgadas (UNBAL) OUTPUT: Tipo RCA (L/R) Modulador por pasos PHONES: fono 1/4 pulgadas Estéreo MIDI (IN/OUT) Pista: 1 DC IN para Adaptador AC Pasos: 16 (MAX) Terminal GND Resolución: Tresillo de semicorcheas (Interno: 480 tics por...
  • Página 79 Símbolos Cambio de Programa RX..........56 Cambio de Programa TX..........56 Botones............10 Cambio de programa ..........55-56 Numérico Cambios de Control RX..........56 1STEP ................40 Canal de transmisión ............47 Canal MIDI..............47, 55 Carácter del sonido ............62 Ajustes de las BPM............34 Características de frecuencia .........57 Ajustes de parámetro............38 Charles abierto ..............66 Ajustes del sistema............34...
  • Página 80: Índice

    FORMANT ...............62 Note-activada/desactivada ...........64 FORWARD...............40 Número de cambio de control........53 FREQ RANGE............36, 57 Número de identificación de la unidad .......55 Función Robot..............62 Ordenador ................50 Gama .................52 OSC LEVEL ..............63 Gancho para el cable............11 Oscilador de Frecuencias Bajas ........34 GATE TIME..............41, 59 Oscilador interno.............61 GRAB ................53 Grabadora de discos duros ........23, 49...
  • Página 81 Software de secuenciador MIDI........50 Sonido del sintetizador...........29 Staccato ................42 STEP TIME ...............41 Sustain................. 64-65 SYN BASS.................65 SYN PREVIEW ..........30, 63, 65-66 SYN PREVIEW ..........30, 63, 65-66 SYN RHYTHM ..............66 SYN+DLY .................64 SYNC MODE ............23, 49, 54 Sync Out ................54 SYNC TYPE..............36 SYNC.................54 SYSTEM ..............34, 52...
  • Página 82 MEMO...
  • Página 83 test test...
  • Página 84: Información

    Información Si precisa servicio de reparaciones, contacte con el Servicio Postventa de Roland o con un distribuidor autorizado en su país. POLAND LEBANON PANAMA SINGAPORE AFRICA AFRICA Productos Superiores, S.A. P. P. H. Brzostowicz A. Chahine & Fils Swee Lee Company Apartado 655 - Panama 1 UL.
  • Página 85 Países de la UE Este producto reúne los requisitos que prescribe las Directivas Europeas EMC 89/ 336/ECC y LVD 73/23/EEC. Para E.E.U.U. DECLARACIÓN SOBRE INTERFERENCIAS DE FRECUENCIAS RADIOFÓNICAS ESTIPULADAS POR LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES Tras pasar por diferentes exámenes, se ha demostrado que este producto cumple con los límites permitidos para un aparato digital de la clase B, ya que respeta el Apartado 15 de la Normativa FCC.

Tabla de contenido