Página 109
Motor de combustión Preparar el equipo para el servicio 116 Conservación (parada invernal) Información general Transporte Svanen Montar el manillar (MB 4 R, Transporte MB 4 RT) Los modelos MB 4.0 R, Protección del medio ambiente Montar el manillar (MB 4 RTP) MB 4.0 RT y MB 4.0 RTP...
5 Atornillamiento del manillar lesiones personales graves. Es (MB 4 RTP) necesario evitar hacer algo o Las figuras y los textos describen Tensor rápido (MB 4 R/RT) atenerse a un comportamiento determinados pasos de manejo. determinado. 6 Ajuste de altura de corte Todos los símbolos que se encuentran en...
Antes de de combustión. la primera puesta en servicio, el usuario Los modelos MB 4 R y MB 4 RT están No está permitido transportar objetos, debe preocuparse de recibir indicaciones concebidos para un uso privado.
Debe tenerse un especial cuidado al Nunca utilice botellas de bebidas ni Si hay que vaciar el depósito, hágalo al utilizar el equipo en zonas públicas, recipientes similares para eliminar o aire libre. parques, instalaciones deportivas, vías almacenar materiales necesarios para la públicas y en explotaciones agrícolas y producción, como p.
En caso necesario, realizar todos los deben ser sustituidas. Su Distribuidor carga y al transporte de objetos en trabajos pertinentes o acudir a un especializado VIKING tiene a su superficies de carga. establecimiento especializado. VIKING disposición adhesivos de repuesto y todas recomienda los Distribuidores las demás piezas de recambio.
Página 114
Atención: ¡peligro de El equipo despide gases tóxicos 25° de pendiente equivalen a una subida lesiones! cuando el motor de combustión vertical de 46,6 cm para 100 cm de No poner nunca las manos o los está en marcha. Estos gases longitud horizontal.
Distribuidores especializados motor no debe derramarse. bujía: VIKING). VIKING recomienda encargar a un – cuando se abandone el equipo o Distribuidor especializado VIKING el Apagar el motor de combustión: cuando éste quede sin vigilancia, relleno de aceite de motor o un cambio de –...
El equipo debe guardarse en condiciones reconocen mediante la referencia de equipo se encuentre siempre en un estado de servicio seguras. recambio VIKING, el logotipo VIKING y en de funcionamiento seguro. tal caso por el identificativo de recambio Nunca cambie el ajuste básico del motor VIKING.
6. Contenido del suministro cuchilla). ¡Peligro de lesiones por la cuchilla! Un cortacésped viejo tampoco debe MB 4 R, MB 4 RT: dejarse nunca sin vigilancia. Asegúrese de Arrancar el motor de que el equipo y, especialmente, la cuchilla combustión.
Peligro de lesiones otra vez. MB 4 R, MB 4 RT: 42 - 44 cm Tenga en cuenta las indicaciones MB 4 RTP: 37 - 39 cm de seguridad del capítulo "Para su seguridad"...
Consultar la cantidad de aceite en el horizontal, plana y firme. 8.4) manual de instrucciones del motor de ● MB 4 R, MB 4 RT: combustión. Sujetar el manillar (1), abrir los 8.2 Ajuste de la altura del Controlar el nivel de aceite con tensores rápidos (2) del lado izquierdo...
(70 mm) especializado. cuando la palanca de ajuste VIKING recomienda realizar el mulching sólo si el césped está seco y no de la altura de corte está Medición del tiempo de demasiado crecido.
Modo de trabajo con hierba alta Conectar la tracción a las ruedas No arrancar el motor de combustión en hierba alta o con la Si la hierba está muy alta habría que ● Arrancar el motor de combustión. altura de corte más baja. En tales trabajar el césped en dos pasadas.
Cuando se utiliza el especializado. VIKING recomienda los recomendamos encargar el afilado de la equipo en un terreno arenoso o a Distribuidores Autorizados VIKING.
Desmontaje ● Vaciar el depósito de combustible y el carburador (p. ej. haciendo funcionar el 12.5 Motor de combustión ● Sujetar la cuchilla (1) y soltar el tornillo motor hasta que se quede sin de cuchilla (2). Intervalos de mantenimiento: gasolina).
Cortacésped de gasolina 4 ruedas sobre una superficie limpia y – Modificaciones en el producto no plana. VIKING no se hace responsable de los autorizadas por VIKING. daños personales y materiales ● El equipo debe asegurarse con medios ocasionados por la no observación de las –...
D-90431 Nürnberg establecimiento especializado. cuchilla. Los repuestos se pueden Recopilación y conservación de la obtener en los Distribuidores VIKING recomienda que los trabajos de documentación técnica: especializados VIKING. mantenimiento y reparación sean llevados Johann Weiglhofer a cabo exclusivamente por un Distribuidor VIKING GmbH 17.
Motor de com- Motor de combus- Motor de com- tacto con un establecimiento tión, tipo bustión de tión, tipo bustión de especializado: VIKING recomienda los 4 tiempos 4 tiempos Distribuidores Autorizados VIKING. Tipo de motor Kohler XT8 Tipo de motor Kohler XT675...
Página 127
– Depósito de combustible sucio. – Filtro de aire sucio. Anomalía: Anomalía: – Bujía de encendido carbonizada. El motor de combustión no arranca Fuertes vibraciones durante el funcionamiento. Solución: Posible causa: – Limpiar la carcasa del cortacésped – Palanca de parada del motor no Posible causa: (¡Desconectar la pipa de accionada.
20.1 Confirmación de entrega 20.2 Confirmación de servicio técnico Entregue este Manual de instrucciones a su Distribuidor especializado VIKING al realizarse trabajos de mantenimiento. Él le confirmará la ejecución de los trabajos de servicio técnico en los campos preimpresos. Servicio técnico realizado el Fecha del próximo servicio...