Einstellen Des Schwaders - SIP STAR 700/22 T Manual De Usuario

Rastrillo hilerador rotativo
Ebene, trockene und ausreichend tragfähige
Standfläche wählen.
Den Schwader aufheben.
Abstellstütze (1) herunterlassen und mit
Bolzen (2) sichern.
Schwader
ganz
achten, dass der Schwader sicher steht.
Keile benutzen um Schwaderbewegung zu
verhindern.
Gelenkwelle (3) abkuppeln und auf der
dafür vorgesehene Halterung (4) ablegen.
Hydraulikrohr
abschalten,
Schnellklammer
Trägerkreis (5) einstecken.
Elektrikleitung
abschalten
Trägerkreis (5) einstecken.
Schnurr aus der Kabine ausziehen und
durch Trägerkreis (5) einstecken.
Schwaderanschluß vom Traktor abschalten.
3.

Einstellen des Schwaders

Instandsetzungs,
Reinigungsarbeiten
Beseitigung von Funktionsstörungen
grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem
Antrieb
und
vornehmen! Zündschlüssel abziehen.
Der
Schwader
Zapfwellendrehzahl von max. 540 U/min
ausgelegt.
Empfohlene
Zapfwellendrehzahl
Einsatz 350 – 450 U/min.
Der Aufenthalt im Arbeitsbereich ist
verboten.
Warnung vor dem Auswurf hinter dem
Gerät.
Aufstieg auf die Maschine ist verboten.
Schutzeinrichtungen müssen bei der
Arbeit in der Schutzposition sein.
absenken
und
darauf
Schutz
aufsetzen
und
durch
und
durch
Wartungs
-
und
sowie
die
stillstehendem
Motor
ist
für
eine
im
Choose flat, dry and solid enough deposit
place.
Lift the swather.
Lower the support leg (1) and secure it with
safety device (2).
Lower the machine and make sure that it is
placed steady.
Use the wedges to prevent the movement of
the deposited swather.
Disconnect the P.T.O. shaft (3) and put it on
the holder (4).
auf
Disconnect the hydraulic tube, put the
protection on the quick clamp and put it
through the holder sling (5).
Disconnect the electric installation and put it
through the holder sling (5).
Pull the string out of the cabin and put it
through the holder sling (5).
Disconnect the swather from the tractor.
3.
Rotary swather adjustment
Perform the repair work, maintenance,
cleaning and stopping works only with
the switched off drive and stand still
engine! Remove the ignition key.
Maximum P.T.O. shaft rotation is 540
rpm.
Optimal
between 350 and 450 rpm.
It is forbidden to stay in the working
area of the machine.
Danger warning of substance eject
behind the machine.
It is forbidden to climb on the machine.
Protections must be in protective
position while working.
P.T.O.
shaft
rotation
is
71
loading