Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
BLUETOOTH HEADSET
KH 2356
BLUETOOTH HEADSET
Instrucciones de uso
BLUETOOTH HEADSET
Istruzioni per l'uso
BLUETOOTH HEADSET
Operating instructions
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2356-12/07-V2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 2356

  • Página 1 BLUETOOTH HEADSET KH 2356 BLUETOOTH HEADSET Instrucciones de uso BLUETOOTH HEADSET Istruzioni per l'uso BLUETOOTH HEADSET Operating instructions KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2356-12/07-V2...
  • Página 2 KH 2356...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Página 1. Indicaciones de seguridad 2. Puesta en servicio 3. Funcionamiento 4. Uso del Headset 5. LEDs de estado 6. Eliminación de fallos 7. Limpieza y cuidados 8. Datos técnicos 9. Evacuación 10. Importador 11. Observaciones importantes sobre la garantía Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones.
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    U U s s o o c c o o n n f f o o r r m m e e a a l l o o p p r r o o y y e e c c t t a a d d o o El Headset Bluetooth® KH 2356 está diseñado para el uso de manos libres de los teléfonos móviles.
  • Página 5 I I n n d d i i c c a a c c i i o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d g g e e n n e e r r a a l l e e s s •...
  • Página 6: Puesta En Servicio

    S S e e ñ ñ a a l l e e s s d d e e a a l l t t a a f f r r e e c c u u e e n n c c i i a a e e n n l l o o s s a a u u t t o o m m ó ó v v i i l l e e s s Bajo ciertas circunstancias, las señales de alta frecuencia pueden influir sobre el funcionamiento de los sistemas electrónicos del automóvil que no estén instalados correctamente o no estén suficientemente protegidos,...
  • Página 7 D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n d d e e a a p p a a r r a a t t o o s s H H e e a a d d s s e e t t q Horquilla de sujeción w Conexión Mini-USB...
  • Página 8 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n Bluetooth es una tecnología de comunicación sin cables de corto alcance. Le posibilita el establecimiento de conexiones sin cables entre aparatos con Bluetooth, como p.
  • Página 9 • Conecte la fuente de alimentación a un enchufe fácilmente accesible de o al adaptador del coche en el conector del encendedor del coche. Si el adaptador del coche o la fuente de alimentación proporciona ali- mentación de corriente, se encenderá el LED amarillo de funcionamien- •...
  • Página 10: Funcionamiento

    3 Funcionamiento E E n n c c e e n n d d e e r r y y a a p p a a g g a a r r e e l l H H e e a a d d s s e e t t E E n n c c e e n n d d e e r r El aparato está...
  • Página 11: Indicación

    E E m m p p a a r r e e j j a a r r e e l l H H e e a a d d s s e e t t c c o o n n u u n n t t e e l l é é f f o o n n o o m m ó ó v v i i l l El Headset ha sido especialmente desarrollado para combinarlo con teléfonos móviles que acepten los perfiles de Bluetooth „Handsfree (HFP) y Headset (HSP)“.
  • Página 12 E E m m p p a a r r e e j j a a r r e e l l H H e e a a d d s s e e t t c c o o n n v v a a r r i i o o s s t t e e l l é é f f o o n n o o s s Puede emparejar el Headset con hasta ocho teléfonos móviles compa- tibles.
  • Página 13: Uso Del Headset

    R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r l l a a c c o o n n e e x x i i ó ó n n Si desea volver a conectar el Headset con el teléfono móvil estándar o el último utilizado: •...
  • Página 14 • Para activar la marcación por voz pulse brevemente dos veces la tecla de multifunción el modo de espera. Después de escuchar un tono agudo, podrá decir la clave de voz asignada para el número de teléfono en el teléfono móvil. La marcación por voz está...
  • Página 15 R R e e c c h h a a z z a a r r u u n n a a l l l l a a m m a a d d a a • Pulse la tecla multifunción durante 3 segundos, hasta que se escuche un tono breve y agudo y después un tono grave, para denegar la llamada.
  • Página 16: Leds De Estado

    5. LEDs de estado Estado Azul Amarillo Manejo E E n n c c e e n n d d e e r r Parpadea 5 veces Si el Headset está desconectado mantenga la tecla multifunción pulsada durante 5 segundos. A A p p a a g g a a r r Parpadea 5 veces Si el Headset está...
  • Página 17: Eliminación De Fallos

    6. Eliminación de fallos Si no puede conectar el Headset con un teléfono móvil compatible, proceda de la siguiente manera: • Asegúrese de que ha activado la función Bluetooth en el teléfono móvil. • Asegúrese de que el Headset esté conectado y tenga alimentación de corriente.
  • Página 18: Limpieza Y Cuidados

    7. Limpieza y cuidados ¡Peligro de descarga eléctrica! • ¡Antes de la limpieza interrumpa el suministro de corriente del aparato! Desenchufe el conector de la corriente o adaptador para coche del encendedor del vehículo. • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! •...
  • Página 19: Datos Técnicos

    8. Datos técnicos Este aparato de comunicación electrónica cumple los requisitos básicos y demás normas relevantes de la normativa para vehículos 2004/104/CE y la normativa R&TTE 99/5/CE. H H e e a a d d s s e e t t Entrada: 100 mA Datos Bluetooth:...
  • Página 20: Evacuación

    A A d d a a p p t t a a d d o o r r v v e e h h í í c c u u l l o o Modelo: KH2356 Entrada CC: 12-24 V 0,18A Salida CC: 5 ±...
  • Página 21: Observaciones Importantes Sobre La Garantía

    11. Observaciones importantes sobre la garantía Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. Si a pesar de nuestros altos estándares de calidad encuentra algún motivo de queja respecto a este aparato, le rogamos que se ponga en contacto con nuestra línea directa de asistencia.
  • Página 22 - 20 -...
  • Página 44 - 42 -...
  • Página 66 - 64 -...

Tabla de contenido