Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietrario
Manuel D'Installation et D'Utilisation
Single Handle Lavatory Faucet
Grifería de Lavabo Monocomando
Robinet de Cuvette à Poignée Unique
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
®
Kiwami
Renesse
TL170SD
TL170SDA
TL170SD12
TL170SDA12
TL170SDLQ
TL170SDALQ
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto Kiwami Renesse TL170SD

  • Página 7: Gracias Por Elegir Toto

    Refacciones ......................18 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higié- nicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
  • Página 8: Incluía Partes

    „ Lea estas instrucciones cuidadosamente para asegurar una insta- lación adecuada. „ Para instalaciones nuevas de lavabos, instale la grifería antes de insta- lar el lavabo. „ TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso.
  • Página 9: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN IM PORTANTE: Antes de la instalación Surtidor se debe enjuagar la suciedad y los residuos de las tuberías de suministro CORTE TRANSVERSAL de agua caliente y fría. 1) Limpie con un paño la suciedad alre- dedor del orificio de instalación. Mida los orificios de instalación, elija Junta entre los dos tipos de junta según sus...
  • Página 10: Cuidado Y Limpieza

    Instalación del Tapón Emergente de Desagüe con Cable (Sólo para TL170SD/TL170SDLQ) 1) Aplique cinta para tuberías a las roscas de la brida. 2) Introduzca la brida en el orificio de desagüe. Brida Cuerpo del Desagüe 3) Ensamble la junta, la tuerca de la brida y la contratuerca. Junta del Contratuerca Desagüe...
  • Página 11: Garantía

    7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888)
  • Página 17: Rough-In Dimensions

    ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO / ROBINETTERIE BRUTE 5-5/16” (135mm) 1-11/16” 5-5/16” (135mm) (43mm) 6-7/16” (163mm) (OPEN) Deck Thickness (ABRIR) Máximo Espesor (OUVRIR) 5” de la Plataforma (127mm) Épaisseur du Comptoir (CLOSE) 3-11/16” Max. 1-3/16” (30mm) 2-15/16” (CERRAR) (94mm) (75mm) (FERMER) Pop-up Drain Cable Connector Conector del...
  • Página 18: Spare Parts

    REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE TL170SD Description Descripcíon TL170SDA Description TL170SDLQ Handle with Set Screw TL170SDALQ Manija con Tornillo de Fijación Poignée avec Jeu de Vis Handle Adapter Kit Kit del Adaptador de la Manija Kit d`Adaptateur du Poignée Ceramic Cartridge...

Tabla de contenido