DeWalt DW934 Manual De Instrucciones
DeWalt DW934 Manual De Instrucciones

DeWalt DW934 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DW934:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW934 6 3/4" Cordless Metal Cutting Circular Saw
Scie circulaire à métaux sans fil DW934 de 171 mm (6 3/4 po)
DW934 Sierra circular inalámbrica de 171 mm (6 3/4") para corte de metal
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW934

  • Página 31: Instrucciones Generales De Seguridad Para Todas Las Herramientas Operadas A Baterías

    SI USTED TIENE CUALQUIER PREGUNTA O COMENTARIO SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DeWALT, LLAME SIN COSTO AL: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) Instrucciones generales de seguridad para todas las herramientas operadas a baterías ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede resultar en choque eléctrico, incendio y (o) lesiones per-...
  • Página 32: Seguridad Personal

    • Una herramienta operada con baterías integradas o por • No se sobreextienda. Conserve siempre los pies bien separado debe recargarse únicamente con el cargador apoyados, al igual que el equilibrio. La posición correcta de especificado para la batería. Un cargador adecuado para un los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la herramienta tipo de batería puede crear riesgos de incendio cuando se usa en situaciones inesperadas.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad Adi- Cionales Para Sierras Para Metal

    clavos, tornillos y otros pequeños objetos metálicos que Instrucciones de seguridad adi- cionales para sierras para metal puedan conectar una terminal con la otra. Hacer corto con las terminales puede causar chispas, quemaduras o un incen- PELIGRO: conserve las manos lejos del área de corte y del dio.
  • Página 34: Causas Y Prevención Del Contragolpe Por Parte Del Operador

    Para todos los demás tipos de corte, la guarda inferior debe • No corte madera o mampostería con la sierra para metales. operar automáticamente. El corte de madera o mampostería cubrirá la mirilla y la ven- • Observe siempre que la guarda inferior cubra al disco tana frontal, interfiriendo con la operación segura de la sierra.
  • Página 35 hacia el operador. Cuando el disco queda atrapado o aprisionado proporcionarse apoyo bajo el panel a ambos lados, cerca de la en el canal del corte que se va cerrando, el disco se traba y la iner- línea de corte y cerca de los bordes. cia del motor arroja a la unidad hacia atrás.
  • Página 36: Instrucciones Importantes De Seguri- Dad Para Baterías

    • plomo de pinturas con base de plomo. Instrucciones importantes de seguri- dad para baterías • sílice cristalino de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y La batería no viene completamente cargada en su empaque, Lea • arsénico y cromo de madera con tratamiento químico (CCA). primero las instrucciones de seguridad que siguen a continuación.
  • Página 37: El Sello Rbrc

    baterías. Por ejemplo, no coloque las baterías en mandiles, bol- baterías, han establecido una serie de programas en los Estados sillos, cajas de herramientas, cajas con objetos, cajones, etc. con Unidos para facilitar la recolección de las baterías de níquel-cad- clavos sueltos, tornillos, llaves, etc.
  • Página 38 Calibre mínimo requerido (AWG) para cables de extensión PELIGRO: Tensión de 240 volts presente en las terminales de Longitud total del cable de extensión carga. No una las terminales con objetos conductores. Peligro de 25 ft. 50 ft. 75 ft. 100 ft.
  • Página 39: Procedimiento De Carga

    Para usar el modo de nivelado automático, sencillamente coloque la batería en Su batería puede recargarse en Cargadores DEWALT de 1 hora, el cargador y déjela allí por lo menos durante 8 horas. El cargador cargadores de 15 minutos o cargadores vehiculares de 12 volts.
  • Página 40: Indicadores De Carga

    2. Presione el botón del modo de nivelado Tune-Up∂ en cualquier baterías. La luz roja parpadea a intervalos largos, y lo hace a inter- momento después de que haya iniciado el ciclo de carga. La luz valos cortos cuando está en el modo de retardo. roja dejará...
  • Página 41 3. Si la batería no carga apropiadamente - (1) Verifique la corriente PRECAUCIÓN: Nunca intente abrir la batería por ningún moti- en la toma conectando una lámpara u otro aparato eléctrico. (2) vo. Si la carcaza de plástico de la batería se rompe o se estrella, Verifique si la toma está...
  • Página 42: Operación

    Zapata de la sierra 3. Afloje la perilla de ajuste de profundidad y mueva la zapata para cambiar la profundidad de corte. El frente de la zapata de la sierra 4. Apriete de nuevo la perilla de ajuste de profundidad de corte tiene un indicador de corte (E) que con firmeza.
  • Página 43: Corrección Del Corte

    sierra de la pieza de trabajo. Al levantar la sierra, la guarda se cerrará automáticamente bajo el disco. 13 MM CORRECCIÓN DEL CORTE Si su corte comienza a abandonar la línea de corte, no trate de forzarla de vuelta. Forzar una corrección puede ocasionar que la sierra se atasque y causar un contragolpe.
  • Página 44: Cambio De Disco

    revisión y cambio de carbones) deberán ser efectuados por cen- ADVERTENCIA: nunca oprima el botón del seguro del disco tros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio cali- mientras la sierra esté en funcionamiento. Nunca encienda la sier- ficado, que utilicen siempre refacciones idénticas. ra mientras el botón del seguro del disco esté...
  • Página 45: Póliza De Garantíía

    para que efectúen limpieza profunda, inspección y lubricación de la Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su her- ramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial caja de engranes una vez al año, dependiendo de qué tanto utilice donde se adquirió...
  • Página 46: Garantía De Satisfacción Sin Riesgo Por 30 Días

    Av. 20 de Noviembre 2004 Ote Col. Centro 618-818-80-77 CIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o se pier- GUANAJUATO den, llame al 1-800-4-DEWALT para que se las reemplacen sin 1 Mayo 482 Col. Centro 462-626-79-22 costo. GUADALAJARA Av.

Tabla de contenido