Precauciones de
seguridad
ADVERTENCIA
Unidad
≥ Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daño del producto,
– No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras.
– No coloque encima de la unidad objetos con líquidos como, por ejemplo,
floreros.
– Utilice solamente los accesorios recomendados.
– No quite las cubiertas.
– No repare usted mismo el aparato. Encargue estas tareas al personal
técnico cualificado.
– Evite que objetos de metal caigan dentro de la unidad.
– No coloque objetos pesados sobre la unidad.
Cable de alimentación CA
≥ Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daño del producto,
– Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación corresponda al
voltaje impreso en la unidad.
– Inserte el enchufe en el tomacorriente.
– No tire ni doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre
él.
– No toque el enchufe con las manos mojadas.
– Sostenga el cuerpo del enchufe cuando lo desconecta.
– No use un enchufe ni un tomacorriente dañado.
≥ Instale la unidad de forma tal que el cable de alimentación CA se pueda
desenchufar del tomacorriente en forma inmediata si se llegara a producir
algún problema.
PRECAUCIÓN
Unidad
≥ Este aparato utiliza un láser. Usar controles o ajustes o realizar
procedimientos que no sean los que se especifican aquí puede causar la
exposición peligrosa a la radiación.
≥ No coloque fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas, en la
unidad.
≥ Este aparato puede tener radio interferencia causada por teléfonos móviles
durante el uso. Si se producen dichas interferencias, aumente la separación
entre el aparato y el teléfono móvil.
≥ Esta unidad ha sido diseñada para uso en climas moderados.
Ubicación
≥ Coloque la unidad sobre una superficie nivelada.
≥ Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daño del producto,
– No instale ni coloque el aparato en una biblioteca, gabinete incorporado u
otro lugar confinado. Asegúrese de que el aparato esté bien ventilado.
– No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con diarios,
manteles, cortinas u objetos similares.
– No exponga la unidad a la luz solar directa, temperaturas altas, humedad
alta y vibración excesiva.
Pilas
≥ Peligro de explosión si las pilas se colocan en forma incorrecta. Reemplace
sólo con el tipo recomendado por el fabricante.
≥ El manejo incorrecto de las pilas puede causar la fuga de electrolito y
provocar un incendio.
– No las caliente ni exponga a llamas.
– No deje las pilas en un automóvil expuestas a la luz solar durante un
período prolongado con las puertas y ventanas cerradas.
– No las abra ni haga cortocircuitos.
– No recargue las pilas alcalinas o de manganeso.
– No use pilas cuya cubierta se ha desprendido.
– Extraiga las pilas si no va a usar el mando a distancia durante un período
prolongado. Guárdelas en un lugar fresco y oscuro.
≥ Al desechar las pilas, consulte a las autoridades de su localidad o a su
distribuidor para conocer el método correcto de eliminarlas.
2
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación en otros países no
pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión
Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en
contacto con las autoridades locales o con su
distribuidor para que le informen sobre el
método correcto de eliminación.
"Made for iPod" y "Made for iPhone" significa que el accesorio
electrónico se diseñó para conectarse específicamente a iPod, o
iPhone, respectivamente, y que el desarrollador certifica que cumple
con las normas de rendimiento de Apple.
Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este dispositivo ni
por su cumplimiento de las normas regulatorias y de seguridad.
Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod, o iPhone
puede afectar el rendimiento inalámbrico.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas
comerciales de Apple Inc., registrada en Estados Unidos y en otros
países.
La marca Bluetooth
y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
®
y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation
se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por
Fraunhofer IIS y Thomson.
La marca de identificación del producto está ubicada en la parte
inferior del aparato.
Acerca de las descripciones de estas instrucciones de
funcionamiento
≥ Las operaciones de estas instrucciones se describen para el uso del
mando a distancia, pero usted puede realizar las operaciones con la
unidad principal si los controles son iguales.
Es posible que su unidad no sea exactamente igual a la que se ilustra.
≥ Estas instrucciones de funcionamiento se aplican a los modelos
SC-HC55 y SC-HC35. A menos que se indique lo contrario, las
ilustraciones de estas instrucciones de funcionamiento corresponden
al modelo SC-HC55.
[HC55] :indica las características aplicables sólo al modelo SC-HC55.
[HC35] :indica las características aplicables sólo al modelo SC-HC35.
≥ Las páginas que se deben consultar se indican como "
≥ [CD] :indica CD-DA (excepto MP3).
[MP3] :indica archivos MP3.
(Parte interior del
aparato)
±±".