Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Çalıştırma Talimatları
Instrukcja obsługi
Provozní pokyny
Használati utasítás
EN: Before operating this unit, please read these
instructions completely and save this manual for
future use.
DE: Vor Inbetriebnahme des Gerätes die
Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und
diese Broschüre zum späteren Nachschlagen
sorgfältig aufbewahren.
FR: Lire entièrement les instructions suivantes avant
de faire fonctionner l'appareil et conserver
ce mode d'emploi à des fins de consultation
ultérieure.
IT:
Prima di usare questa unità, leggere
completamente queste istruzioni e conservare il
manuale per usi futuri.
NL:
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar
de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
ES: Antes de usar este aparato por primera vez, lea
todas las instrucciones de este manual y guarde
el manual para poderlo consultar en el futuro.
DA: Gennemlæs denne betjeningsvejledning før
brugen og gem den til fremtidig brug.
Cordless Wireless Speaker
Akkubetriebener Kabelloser Lautsprecher
Sans fil Haut-parleur sans fil
Senza fili Altoparlante wireless
Snoerloze Draadloze luidspreker
Inalámbrica Altavoz inalámbrico
Ledningsfri Trådløs højttaler
Sladdlös Trådlös högtalare
Batteridrevet Trådløs høyttaler
Akkukäyttöinen Langaton kaiutin
Akülü Kablosuz Hoparlör
Akumulatorowy Bezprzewodowy głośnik
Akumulátorový Bezdrátový reproduktor
Akkus Vezeték nélküli hangszóró
Model No: EY37C5
SV:
Läs igenom hela bruksanvisningen innan
verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för
senare användning.
NO: Før enheten tas i bruk, vennligst les disse
alle anvisningene og oppbevar deretter
bruksanvisningen for senere bruk.
FI:
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa
ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa
tarvetta varten.
TR: Bu cihazı çalıştırmadan önce lütfen bu talimatları
dikkatli bir şekilde okuyun ve bu kılavuzu
gelecekte kullanmak üzere saklayın.
PL:
Przed przystąpieniem do obsługi omawianego
urządzenia należy przeczytać w całości
niniejszą instrukcję i zachować ją do wglądu na
przyszłość.
CS: Před zahájením práce s jednotkou si přečtěte
v úplnosti tyto pokyny a příručku uchovejte pro
pozdější použití.
HU: A készülék használata előtt olvassa el ezeket az
utasításokat, és őrizze meg a jelen útmutatót a
későbbi használat céljából.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY37C5

  • Página 1 Akumulatorowy Bezprzewodowy głośnik Használati utasítás Akumulátorový Bezdrátový reproduktor Akkus Vezeték nélküli hangszóró Model No: EY37C5 Läs igenom hela bruksanvisningen innan EN: Before operating this unit, please read these verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för instructions completely and save this manual for senare användning.
  • Página 3 Speaker USB socket Lautsprecher USB-Anschluss Enceinte Prise USB Altoparlante Presa USB Luidspreker USB-aansluiting Altavoz Toma USB Højttaler USB-stik Högtalare USB-uttag Høyttaler USB-kontakt Kaiutin USB-liitäntä Hoparlör USB yuvası Głośnik Gniazdo USB Reproduktor USB zásuvka Hangszóró USB aljzat Hook Handle Haken Griff Crochet Manipulation Gancio...
  • Página 4 Battery level indicator ON/OFF switch Akkustandsanzeige EIN/AUS-Schalter Indicateur de niveau de la batterie Interrupteur marche/arrêt Indicatore di livello della batteria Interruttore ON/OFF Indicator accuniveau AAN/UIT-knop Indicador de nivel de la batería Interruptor de encendido/apagado Batteriniveauindikator Kontakten TIL/FRA Batterinivåindikator PÅ/AV-strömbrytare Batterinivåindikator PÅ/AV bryter Akun lataustason ilmaisin Virtakytkin...
  • Página 5 USB power output indicator Volume + - button USB-Stromausgangsanzeige Lautstärketaste (+/-) Indicateur d’alimentation USB Bouton Volume + - Indicatore di uscita Pulsante volume + - alimentazione USB Volumeknop + - Indicator USB-uitgangsvermogen Botón de volumen + - Indicador de salida de Knappen Lydstyrke + - alimentación por USB Volymknapp + -...
  • Página 6 Illustrations/Abbildungen/Illustrations/Illustrazioni/ Afbeeldingen/Imágenes/Illustrationer/Illustrationer/ Illustrasjoner/Kuvat/Resimler/Ilustracje/Obrázky/Illusztrációk Fig. 1 Fig. 2 - 6 -...
  • Página 8 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 - 8 -...
  • Página 70: Advertencias Generales De Seguridad

    Use esta unidad solo con las unidad de Panasonic baterías indicadas comprados por separado. específi camente. El uso de otros paquetes de a) No utilice esta unidad en batería puede provocar el...
  • Página 71: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    i) En condiciones de uso • Los niños no deben jugar con el abusivo, el líquido puede salir aparato. de la batería; evite el contacto. • No la cuelgue en lugares donde Si se produce un contacto por los ganchos no cuelgan, ni en accidente, lave con agua.
  • Página 72 De otra manera, diseñadas para ser usadas los contactos del paquete de con esta unidad. batería podrían sufrir un • Panasonic no asume ninguna cortocircuito, causando el responsabilidad por daños o riesgo de fuego. accidentes provocados por el •...
  • Página 73: Montaje

    III. MONTAJE ® 3. Active la función Bluetooth en el dispositivo de Colocación y extracción acuerdo con el manual de de la batería usuario del mismo para permitir el proceso de 1. Para colocar la batería: emparejamiento. [Fig.1 4. Seleccione el nombre del Alinee las marcas de dispositivo “EZ37C5”...
  • Página 74: Indicador Del Modo Bluetooth

    Indicador del modo IV-1. Escuchar música ® Bluetooth 1. Instale la batería en la unidad principal. Indicador Estado 2. Pulse el interruptor de encendido/apagado (H). Modo de • Se conectará emparejamiento automáticamente al (estado de espera dispositivo conectado más del registro) reciente y el indicador de •...
  • Página 75 excedan los 2 A totales para permanece encendido. esta unidad. Puede causar 4. Coloque la cubierta de la toma daños. (E). • Dependiendo del dispositivo USB o del cable USB, es IV-3. Función del posible que no se pueda cargar. indicador de nivel •...
  • Página 76: Función De Aviso

    FUNCIÓN DE AVISO (1) Aviso de batería baja 10 minutos antes de quedarse sin batería, la luz indicadora parpadea tres veces y cambia a “Modo bajo”, y el indicador de salida de alimentación por USB (J) y la luz del indicador de nivel de la batería (3 segmentos) parpadean.
  • Página 77 Reciclaje ATENCIÓN: Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales, asegúrese de que la desecha en un lugar especifi cado ofi cialmente, si hay uno en su país. Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signifi...
  • Página 78: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS [Unidad principal] N.º de modelo EY37C5 Voltaje DC 14,4 V / DC 18 V / DC 21,6 V Versión: Ver. 4.2 Potencia de transmisión: ® Especifi cación de potencia Bluetooth de Clase 2 (2,5 mW) Perfi l compatible: A2DP/AVRCP Cantidad de emparejamientos: 8 Alcance de transmisión: Alcance estimado de...
  • Página 79 [Batería] N.º de modelo EY9L53 EY9L54 EY9L62 Batería de Batería Li-ión almacenaje DC 18 V DC 21,6 V Voltaje (3,6 V × (3,6 V × (3,6 V × 5 celdas) 10 celdas) 12 celdas) [Cargador de la batería] N.º de modelo EY0L82 Potencia Vea la placa de especifi...
  • Página 80: Mantenimiento

     Restricciones de uso  uso de dichas marcas por parte • No se garantiza la transmisión de Panasonic Corporation se inalámbrica ni el uso con todos realiza bajo licencia. Otros los dispositivos equipados con nombres de marcas y marcas ®...
  • Página 81: Declaración De Conformidad (Doc, Por Sus Siglas En Inglés)

    • Este sistema podría no funcionar correctamente y Contacto con un representante podrían producirse problemas autorizado: como ruidos y sonido Panasonic Testing Centre, entrecortado debido a las Panasonic Marketing Europe interferencias de las ondas de GmbH. radio si la unidad se sitúa...
  • Página 180 Spanish El objeto de la declaración mencionada anteriormente <A> es conforme a los requerimientos de las siguientes regulaciones CE <B> y estándares armonizados <C> y a otra información provista, si aplica <D>. Italian L’oggetto <A> della dichiarazione sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti legislazioni europee <B>...
  • Página 182 - 182 -...
  • Página 183 - 183 -...

Tabla de contenido