DE
Gebrauchsanleitung
WARNUNG!
Am Schiebegriff befestigte
Lasten beeinträchtigen die Standfestigkeit
des Wagens.
WARNUNG!
Kind vor intensiver Sonnen-
einstrahlung schützen. Das Verdeck bietet
keinen vollständigen Schutz vor gefährli-
cher UV-Strahlung.
WARNUNG!
Wenn Sie ein anderes Gurt-
zeug nach der Norm EN13210 verwen-
auf beiden Seiten des Kinderwagens.
WARNUNG!
Stets den Schrittgurt in Ver-
bindung mit dem Beckengurt verwenden.
WARNUNG!
Das Gurtzeug immer pas-
send einstellen, wenn Sie die Sitzposition
Ihres Kindes ändern.
WARNUNG!
Niemals den Sicherheits-
bügel oder das Verdeck zum Tragen
Ihrer Sitzeinheit oder Ihres Kinderwagens
benutzen.
WARNUNG!
Verwenden Sie diesen Wa-
gen nur für die vorgesehene Anzahl von
Kindern (1).
WARNUNG!
Am Griff und/oder der
Wagens befestigte Lasten beeinträchtigen
die Standfestigkeit des Wagens.
GB
User Instructions
WARNING!
Always use the crotch strap
in combination with the waist belt.
WARNING!
Always re-adjust the harness
when changing the seating position of
your child.
WARNING!
Never use the bumper bar
or the hood to carry your seat unit or
pushchair.
WARNING!
Use this pushchair or pram-
body only for the number of children (1)
for which it has been designed.
WARNING!
Any load attached to the
handle and/or to the back of the back-
rest and/or on the sides of the vehicle will
affect the stability of the vehicle.
Only park the pushchair or prambody with the
brake applied.
Always check that the brake is properly engaged.
This prambody /pushchair (travel system) has been
developed and manufactured according to stan-
dard DIN EN 1888:2012 and DIN EN 1466:2004 +
A1:2007
FR
Mode d'emploi
AVERTISSEMENT !
Protéger l'enfant
contre le rayonnement solaire intensif.
La capote ne fournit pas une protection
complète contre les dangers liés aux
rayons UV.
AVERTISSEMENT !
Si une autre sangle
conforme à la norme EN13210 est utili-
sée, repérer l'anneau de fixation en D sur
les deux côtés de la poussette.
AVERTISSEMENT !
Toujours utiliser la
sangle d'entrejambes en association
avec la ceinture ventrale.
AVERTISSEMENT !
Toujours régler la
sangle après un changement de la posi-
tion assise de votre enfant.
AVERTISSEMENT !
Ne jamais utiliser
l'anse de sécurité ou la capote pour
transporter le siège ou la poussette.
AVERTISSEMENT !
Uniquement utiliser
cette poussette pour le nombre d'enfants
prévu (1).
AVERTISSEMENT !
Des charges fixées
à la poignée et/ou au dossier et/ou sur
les côtés de la poussette nuisent à la
stabilité de cette dernière.
Uniquement garer la poussette avec le frein serré.
Toujours vérifier si le frein est correctement serré.