Blaupunkt TravelPilot 700 Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para TravelPilot 700:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

www.blaupunkt.com
Mobile Nav
igation
TravelPilot 700
Instrucciones de manejo e instalación
(Versión detallada)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt TravelPilot 700

  • Página 1 Mobile Nav igation TravelPilot 700 Instrucciones de manejo e instalación (Versión detallada)
  • Página 2: Vista De Conjunto Del Equipo

    Vista de conjunto del equipo Vista de conjunto del equipo...
  • Página 3: Pantalla Táctil

    @ Clavija para auriculares A Conexión en serie al sistema electrónico del ve- hículo (Smart Cable) o Sound Docking Station (consulte con su proveedor Blaupunkt o in- fórmese en la página web de Blaupunkt: www.blaupunkt.com) B Conexión USB para la transmisión de datos C Clavija AV-IN/OUT para la cámara posterior de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Visualización de la información GPS ..13 Vista de conjunto del equipo ....2 Indicaciones de seguridad .....8 Realización de ajustes básicos .....14 Símbolos de advertencia utilizados ...8 Ajuste del huso horario ......14 Entrada de la dirección de casa ....15 Uso según las normas ......8 Activación de la consulta del PIN .....15 Seguridad vial ........8 Ajuste de la solicitud del PIN ....15...
  • Página 5 Índice especiales en autopistas ....30 Simulación .........22 Mostrar/ocultar los destinos en el mapa y Iniciar la simulación ......22 activar/desactivar las indicaciones de los Ajustes de simulación ......23 POI ..........30 Guardar posición ........23 Instrucciones de voz ......31 Memoria de destinos/itinerarios ..23 Entrada de voz ........31 Memorización de destinos .....23 Vista diurna/nocturna ......31...
  • Página 6 Índice automáticamente los embotellamientos ...36 Vídeo ..........45 Ajustes TMC ........36 Entretenimiento .........46 Infotainment ........37 Inserción y extracción de la tarjeta de memoria ..........46 Función Bluetooth (Teléfono) ....37 Iniciar el entretenimiento ......46 Iniciado de la aplicación Bluetooth ..38 Reproducción de archivos de música ..46 Función de manos libres ......38 Ecualizador ........47 Llamar ..........38...
  • Página 7 Índice Finalizar la conexión con la red WLAN ...55 Reproducción de la grabación .....65 Navegador web ........55 Edición de la grabación ......65 La barra de herramientas ....55 Bloqueo de una grabación ....66 Abrir una página web ......55 Gestor de archivos ........66 Seleccionar páginas/direcciones web Mis archivos ........67 desde el historial .......56...
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Observe las siguientes indicaciones para proteger Por su propio interés, lea atentamente las siguien- el equipo de defectos y protegerse usted mismo tes indicaciones de seguridad antes de poner en frente a lesiones o peligro de muerte a causa de marcha el equipo.
  • Página 9: Instrucciones Para El Manejo Del Cd/Dvd

    Nota: No utilice disolventes, ni siquiera para la cara impresa del CD/DVD. Recomendamos la utilización de accesorios originales Blaupunkt (www.blaupunkt.com). Indicaciones de limpieza Retirar las láminas protectoras Limpie la pantalla con un paño seco y sua- Antes de utilizar el equipo por primera vez, retire ve.
  • Página 10: Conexión Del Equipo

    Primera puesta en servicio | Montaje en el vehículo El proceso de carga con el equipo desconectado idioma para los menús e indicaciones de voz, así dura aprox. 3 horas. El indicador del estado de como para la entrada de voz. carga se encuentra en la barra superior de la pan- Seleccione en el cuadro de diálogo el idioma talla.
  • Página 11: Ejemplo De Montaje

    Es decir, la indicación de voz de la navegación se conecta mientras escucha la radio o un CD. Requisito: • Radio del automóvil Blaupunkt compatible con entrada AUX IN delantera o trasera...
  • Página 12: Conexión Y Desconexión

    La radio del automóvil es compatible con la Manejo de los menús función AUDIO-MIX (consúltelo con su pro- veedor Blaupunkt) Menú principal Conecte la radio del automóvil con el equipo A través del menú principal se puede acceder a las de navegación a través de un cable, tal como...
  • Página 13: Función De Escritura Inteligente

    Manejo de los menús | Información a través de GPS Función de escritura inteligente Pulse este botón para visualizar la lista. Durante la entrada de destino y siempre que sea posible, el equipo completa los caracteres de for- La cantidad de entradas se ma automática y propone sólo las letras del tecla- muestra al lado del símbolo.
  • Página 14: Realización De Ajustes Básicos

    Información a través de GPS | Realización de ajustes básicos Ajuste del huso horario Pulse en el menú principal sobre el símbolo. Se visualiza el menú Settings (Ajus- tes). En este menú hallará la siguiente informa- ción: – Latitude/Longitude (Latitud/longitud): posición actual en grados de longitud y grados de latitud.
  • Página 15: Entrada De La Dirección De Casa

    PUK no puede modifi carse. el equipo (marcado) o desbloquearlo (no marcado). Para guardar de forma segura su PUK: Se muestra la solicitud del PIN. Regístrese en la página web de Blaupunkt y Introduzca su PIN. siga las instrucciones: Pulse el botón OK. http://puk.blaupunkt.com Nota: Para la introducción del PIN dispone sólo de...
  • Página 16: Modifi Car El Pin

    Realización de ajustes básicos | Navegación | Entrada de destino Modifi car el PIN Entrada de destino En el menú Anti Theft Protection (Seguro an- En la entrada de destino, existe la posibilidad tirrobo), pulse el botón Change PIN Code de introducir una dirección a través del teclado, (Cambiar PIN).
  • Página 17: Introducción De La Dirección

    Entrada de destino Introducción de la dirección Introducción de coordenadas Pulse sobre el símbolo. Pulse sobre el símbolo. Se visualiza el menú Destination Se visualiza el menú Destination Co- Input (Entrada de destino). ordinates (Coordenadas de destino). Pulse este símbolo para introducir la latitud.
  • Página 18: Entrada De Voz

    Entrada de destino | Entrada de voz | Destinos especiales (POI) En cuanto suene la señal acústica y se encienda la luz verde, hable alto y cla- Si su comando de voz se reconoce, se repeti- rá, según el caso, a modo de confi rmación y se indicará...
  • Página 19: Poi Especiales

    Destinos especiales (POI) - o bien - POI especiales Pulse sobre el símbolo para seleccio- My POIs (Mis POI) nar un POI cercano a la dirección de su casa. Además de categorías de POI como gaso- lineras y parques, se ofrece la categoría - o bien - My POIs (Mis POI).
  • Página 20: Planifi Cación De Itinerarios

    Destinos especiales (POI) | Planifi cación de itinerarios Pulse sobre el símbolo. Nota: Se indica el mensaje "Llamada salien- Si el itinerario de la tarjeta de memoria tiene te" y el número de teléfono. Se llama más de 10 destinos, sólo se cargarán y visua- al destino especial.
  • Página 21: En Primer Lugar, Iniciar La Marcha Hacia Aquí

    Planifi cación de itinerarios | Utilizar un destino de la memoria de destinos/itinerarios Pulse estos botones para selec- Fin de la planifi cación de itinerarios cionar otro destino de la lista de Pulse este botón para salir del itinerarios. menú. El destino puede editarse del Guarde el itinerario en Mis destinos e itinera- mismo modo.
  • Página 22: Otras Funciones Tras La Entrada De Destino/Planifi Cación De Itinerarios

    Otras funciones tras la entrada de destino/planifi cación de | Información sobre países | Simulación Otras funciones tras la entrada ¡PELIGRO! de destino/planifi cación de El incumplimiento de las normas de itinerarios tráfi co y los carteles de señalización locales puede provocar accidentes Requisito: La información del país puede no ser actual de- •...
  • Página 23: Ajustes De Simulación

    Simulación| Guardar posición | Memoria de destinos/itinerarios Se visualiza el teclado. Ajustes de simulación Introduzca un nombre para el destino y confír- Puede establecer si la ruta de la simulación debe melo con el botón OK. iniciarse una única vez o repetirse de forma inde- El destino se guarda junto con los demás nom- fi...
  • Página 24: Guardar El Último Destino O Itinerario

    Memoria de destinos/itinerarios Pulse sobre el símbolo. - o bien - Se visualiza el teclado. Pulse este símbolo para editar los destinos e itinerarios guardados. Introduzca un nombre para el destino y pulse En ambos casos se muestra la lista de desti- el botón OK.
  • Página 25: Asegurar Los Destinos (Copia De Seguridad)

    Memoria de destinos/itinerarios | Cálculo de la ruta Asegurar los destinos Inicio del cálculo de la ruta (copia de seguridad) Planifi que su viaje de vacaciones cómodamente desde casa y hágase una idea del recorrido y las Para asegurar los destinos guardados (Mis desti- horas de viaje, incluso sin recepción GPS.
  • Página 26: Defi Nición De Las Opciones De Ruta

    Cálculo de la ruta | Defi nición de las opciones de ruta Pulse este símbolo para cambiar en- Pulse el botón Start Route Guidance (Ini- tre los perfi les de velocidad disponi- ciar guiado al destino) para iniciar el guiado bles.
  • Página 27: Guiado Al Destino

    Defi nición de las opciones de ruta | Guiado al destino Si no sigue la recomendación de marcha, pue- Llegada al lugar de destino de calcular una nueva ruta en lugar de recurrir Una vez alcanzado el punto de destino, se emite a un desvío.
  • Página 28: Guiado Al Destino Offroad (Geocaching)

    Guiado al destino Offroad (Geocaching) | Funcionamiento del mapa Guiado al destino Offroad Funcionamiento del mapa (Geocaching) Mostrar mapa Geocaching es la búsqueda de "tesoros" a través Pulse en el menú principal sobre el de GPS. Las coordenadas de los tesoros, denomi- símbolo.
  • Página 29: Botones Y Símbolos

    Funcionamiento del mapa El destino se guarda con el nombre introdu- Pulse en este símbolo del menú des- cido en el menú My Destinations & Tours (Mis plegable. destinos e itinerarios) (cap. "Memoria de des- Se muestra el menú Map Settings tinos/itinerarios").
  • Página 30: Seleccionar Unidades

    Funcionamiento del mapa Pulse este símbolo en la tercera pági- Pulse este símbolo para modifi car na del menú Map Settings (Ajustes los ajustes del menú adicional. del mapa). Mostrar/ocultar los destinos especiales en Se muestra la lista de mapas de ca- autopistas rreteras disponibles.
  • Página 31: Instrucciones De Voz

    Funcionamiento del mapa Pulse este símbolo para mostrar en el menú la subcategoría o el POI para el que los grupos de POI (marcado) u desea activar/desactivar la visualización. ocultarlos (no marcado). Pulse este símbolo para activar (mar- Nota: cado) o desactivar (no marcado) las indicaciones de los POI.
  • Página 32: Límite De Velocidad

    Funcionamiento del mapa | Representación de mapa durante el guiado al destino Límite de velocidad Mostrar/ocultar la información sobre el itinerario Durante la navegación se pueden mostrar en la pantalla límites de velocidad válidos para la po- En el caso de los itinerarios se muestra durante el sición del vehículo.
  • Página 33: Información De Ruta

    Representación de mapa durante el guiado al destino Campo superior: nombre de la siguiente vía Límite de velocidad (reconocimiento de señales) Campo inferior: nombre de la vía actual El límite de velocidad sólo puede mostrarse si está La fl echa de acción indica la siguiente incluido en el material cartográfi...
  • Página 34: Representación De Vídeo Durante El Guiado Al Destino (True Navigation)

    Representación de vídeo | Indicación de voz durante el guiado al destino | Otras funciones Representación de vídeo Otras funciones durante el durante el guiado al destino guiado al destino (True Navigation) Requisito: • Guiado al destino Si ha seleccionado la representación de vídeo en - o bien - los ajustes de mapa/navegación (cap.
  • Página 35: Omisión Del Siguiente Destino

    Otras funciones Pulse otro tramo de trayecto. Omisión del siguiente destino Pulse el botón Blocking end (Finalizar blo- Requisito: queo) para establecer el fi nal del bloqueo. • Itinerario con al menos 1 destino intermedio (planifi cación de itinerarios) Anulación del bloqueo Pulse este símbolo del menú...
  • Página 36: Anulación Del Bloqueo

    Otras funciones | Función TMC Pulse estos botones para intro- Visualización de noticias de tráfi co ducir la longitud del bloqueo El equipo también informa de los problemas de desde la posición actual. tráfi co aunque no haya iniciado ningún guiado al Pulse el botón OK.
  • Página 37: Infotainment

    Función TMC | Infotainment | Función Bluetooth Pulse el botón Options (Opciones) para abrir ¡PELIGRO! el menú adicional. Cualquier distracción durante la con- Pulse uno de estos símbolos para seleccionar ducción puede causar accidentes el ajuste deseado: No utilice las funciones Infotainment si es el con- –...
  • Página 38: Iniciado De La Aplicación Bluetooth

    Función Bluetooth Marque un número de teléfono de la lista de Iniciado de la aplicación Bluetooth llamadas. Pulse el símbolo en el menú Infotain- El número de teléfono se muestra por comple- ment. to en la línea superior. Se visualiza el menú Bluetooth. La Pulse el botón Dial (Marcar).
  • Página 39: Agenda Telefónica

    Función Bluetooth - o bien - El número de teléfono se guarda con el nom- bre introducido. Pulse este símbolo para marcar el número de teléfono. Editar las entradas Pulse una entrada de la agenda telefónica. Agenda telefónica Pulse el botón Options (Opciones). Pulse este símbolo para modifi...
  • Página 40: Bandeja De Entrada/Salida

    Para más infor- Se visualiza el menú File Manager mación, lea el manual de la radio de su automóvil. (Gestor de archivos). Consulte con su proveedor Blaupunkt qué radios de automóvil son compatibles con esta función Cargar/descargar datos del equipo.
  • Página 41: Establecimiento De La Conexión Bluetooth

    Nota: • Teléfono móvil compatible y con Bluetooth La conexión usando el perfi l "DUN" solo es (consulte con su proveedor Blaupunkt). posible si el teléfono móvil es compatible con • En el teléfono móvil están activadas la función este perfi l.
  • Página 42: Acoplar Más Teléfonos Móviles Con El Equipo De Navegación

    Función Bluetooth Pulse este símbolo en el menú Blue- Realización de ajustes Bluetooth tooth Settings (Ajustes de Bluetoo- Ajustes del menú Bluetooth Settings (Ajustes Blue- th). tooth): Se visualiza el menú Paired Devices • Activar/desactivar la función de Bluetooth (Equipos conectados). Todos los •...
  • Página 43: Activar/Desactivar La Visibilidad

    Función Bluetooth Activar/desactivar la visibilidad Tono de llamada Para la conexión Bluetooth, el equipo de navega- Pulse sobre el símbolo. ción debe ser visible para otros equipos con Blue- El menú User Ring Tone (Tono de tooth. llamada del usuario) aparecerá en la pantalla.
  • Página 44: Aceptación Automática De Llamadas

    Función Bluetooth | Guía de conversación ilustrada lup Networking Profi le) (cap. "Acoplamiento Guía de conversación ilustrada con el dispositivo de navegación"). Si viaja a otro país, la guía de conversación le ayu- Consulte los siguientes ajustes a su administrador dará...
  • Página 45: Función De Cámara

    Función de cámara Función de cámara Active en los ajustes la función de fotografía (Modo de vídeo des- La cámara se utiliza durante el viaje para tomar activado (no marcado)). instantáneas o realizar grabaciones de vídeo. Pulse la tecla VOL - o VOL + para tomar una Pulse el símbolo en el menú...
  • Página 46: Entretenimiento

    Entretenimiento Entretenimiento Iniciar el entretenimiento Pulse el símbolo en el menú Info- En el menú Entertainment (Entretenimiento) pue- tainment. de reproducir archivos de música, imagen y vídeo. También puede pasar el rato viendo la televisión Se visualiza el menú Entertainment (DVB-T) o jugando a diversos juegos.
  • Página 47: Ecualizador

    Entretenimiento Pulse este botón para reprodu- Visualización de etiquetas ID3 cir otro título. Las etiquetas ID3 son información adicional, p. ej., sobre el álbum, el intérprete o el título, así Pulse el botón de la pantalla como imágenes del álbum, que pueden contener para avanzar o retroceder en los archivos en formato MP3.
  • Página 48: Visualización De Los Archivos De Imágenes

    Entretenimiento Visualización de los archivos de Toque suavemente el botón en pantalla Op- tions (Opciones) para mostrar funciones imágenes adicionales. El equipo muestra todas las imágenes que se en- Pulse sobre el símbolo. cuentran en la memoria y en la tarjeta de memoria. Se visualiza el menú...
  • Página 49: Reproducción De Archivos De Vídeo

    Entretenimiento Requisito: Reproducción de archivos de vídeo • Ajuste correcto de la clavija AV-IN/OUT (cap. El equipo reproduce todos los vídeos que se en- "Ajustes") cuentran en la memoria y en la tarjeta de memo- ria. En el apartado Datos técnicos encontrará Utilizar el equipo de navegación como fuente la lista de formatos de datos compatibles con el de vídeo...
  • Página 50: Televisión (Dvb-T)

    Televisión (DVB-T) Pulse un lugar de la pantalla a su elección para Televisión (DVB-T) mostrar u ocultar los botones de manejo. La televisión móvil es posible gracias al DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial, emisión de vídeo digital terrestre). Los organismos de ra- diodifusión emiten señales digitales de televisión.
  • Página 51: Crear Una Lista De Favoritos

    Televisión (DVB-T) Pulse la barra de emisoras para abrir la lista Pulse la emisora que desee en la lista de de emisoras y seleccionar directamente la favoritos. emisora deseada. Pulse este símbolo para despla- Pulse este botón para pasar de zar la emisora seleccionada por la lista de emisoras a la lista de la lista de favoritos.
  • Página 52: Guía De Programación Electrónica (Epg)

    Televisión (DVB-T) Guía de programación electrónica Ajustes DVB-T (EPG) Ajustes del menú DVB-T: La guía de programación electrónica (Electronic • Audio Programm Guide) muestra los programas actua- • Vídeo les y próximos. Está orientada según la fecha y • Subtítulos hora actuales.
  • Página 53: Subtítulos

    Televisión (DVB-T) la imagen de televisión hasta el tamaño de la pan- Pulse el botón Factory Reset (Ajustes de fá- talla. El modo automático (Auto) adapta el tamaño brica) para restablecer los ajustes de DVB-T a automáticamente a la pantalla. los valores de fábrica.
  • Página 54: Función De Internet

    Función de Internet Función de Internet Pulse el botón de la pantalla Yes (Sí) para fi nalizar la navegación. Conecte el equipo, como si se tratase de un orde- Se visualiza el menú Internet. nador portátil, a un router WLAN, un punto Wifi de - o bien - un hotel o a cualquier otra red y utilice la función de Internet.
  • Página 55: Ajustar Y Conectar Manualmente Una Red Wlan Invisible (Ssid Está Suprimido)

    Pulse sobre el símbolo. Se visualiza el teclado. Se muestra el navegador web. Introduzca una dirección web, p. ej. http://www.blaupunkt.com. Pulse el botón OK para mostrar la página web La barra de herramientas en la ventana actual. En la barra de símbolos encontrará todos los co- - o bien - mandos para manejar el navegador web.
  • Página 56: Seleccionar Páginas/Direcciones Web Desde El Historial

    Función de Internet Puede hojear la página web y hacer clic en Pulse de nuevo sobre el correspondiente enlaces a otras páginas (hipervínculos), igual botón en pantalla para acceder a la función. que en su ordenador. Si quiere borrar una o más páginas web, pul- se en la ventana Confi...
  • Página 57: Buscar Texto En La Página Web Actual

    Función de Internet En la máscara de búsqueda: – Display by List/Thumbnail (Mostrar Pulse en el campo de texto vacío para intro- como lista/vista previa): los marcado- ducir mediante el teclado un texto de búsque- res se muestran como lista o como vista previa reducida de la página web.
  • Página 58: Finalizar El Navegador Web

    Función de Internet • Pestaña View (Vista): Transferencia de correo electrónico – Display Mode: ajustar la visualización de Los correos electrónicos se guardan en la me- la página web (p. ej. optimizada para el moria interna en el directorio "TravelPilot/Email" tamaño de pantalla).
  • Página 59: Ajustes Para El Envío Y La Recepción

    Función de Internet – User Name: nombre de usuario de la Ajustes para el envío y la recepción cuenta. Pulse en el menú Settings (Ajustes) – Password: contraseña de la cuenta. sobre el símbolo. – POP3/IMAP4: dirección del servidor Se visualiza el menú General Settings POP3, o bien IMAP4.
  • Página 60: Otros Ajustes

    Función de Internet Para abrir, leer y, en caso necesario, editar un Pulse sobre el botón en pantalla Save (Guar- mensaje, dar) para guardar la entrada y regresar al pulse dos veces sobre el mensaje. menú Settings (Ajustes). Un mensaje guardado en la carpeta Inbox Para borrar direcciones de spam, (Carpeta de entrada) se abre en el menú...
  • Página 61: Telefonía Por Internet (Voip)

    Función de Internet Para seleccionar una cuenta, Para enviar o guardar el mensaje, pulse para la entrada From (De) sobre los pulse sobre el botón en pantalla Send (En- símbolos de fl echa. viar), o bien Save (Guardar). - o bien - Para ajustar la prioridad de los mensajes, toque el botón .
  • Página 62: Utilizar Voip

    Función de Internet – ID: su ID de usuario, o bien su nombre de Pulse sobre el botón en la pantalla Listas (Oír usuario estaciones de radio) para reproducir la emi- – Contraseña: su contraseña sora. – realm: dominio del proveedor El menú...
  • Página 63: Memorización De Una Emisora Nueva

    Función de Internet Memorización de una emisora nueva Cargar los episodios y reproducirlos Puede guardar emisoras, que no se encuentren Pulse una entrada de la lista para seleccionar aún en uno de los menús de género, en el menú el podcast deseado. My Favorites (Mis favoritos).
  • Página 64: Función De Ofi Cina

    Función de ofi cina Función de ofi cina – Close (Cerrar): cerrar un documento abierto En el menú Offi ce (Ofi cina) encontrará funciones – About (Acerca de): mostrar breve infor- útiles para su ofi cina móvil: para leer, escribir y mación de uso calcular.
  • Página 65: Programa De Dibujo (Paint)

    Función de ofi cina Programa de dibujo (Paint) Calculadora Pulse este símbolo para abrir el pro- La calculadora permite los cuatro cálculos aritmé- grama de dibujo. ticos básicos. Se muestra la lista de documentos. Pulse sobre el símbolo. Pulse el botón New (Nuevo) para crear un Se visualiza la calculadora.
  • Página 66: Bloqueo De Una Grabación

    Función de ofi cina Pulse sobre el símbolo para cambiar Gestor de archivos el nombre de la grabación. El gestor de archivos muestra los archivos de la Se visualiza el teclado. memoria ("DataStorage") y de la tarjeta de memo- Introduzca un nombre y pulse el botón OK. ria, si se dispone de ella.
  • Página 67: Mis Archivos

    Función de ofi cina | Mis archivos Pulse este botón para abrir el ar- Reproducir o mostrar mis archivos chivo. El equipo utiliza sus datos independientemente Pulse dos veces este botón para pa- de dónde se encuentren, si en la memoria o en la sar al nivel de directorio inmediata- tarjeta de memoria.
  • Página 68: Transmisión De Datos Con La Tarjeta De Memoria

    Mis archivos Seleccione el equipo en el Explorer (PC) o en Transmisión de datos con la tarjeta de el Finder (Mac). memoria Abra el directorio "TravelPilot". Consulte en los datos técnicos qué tarjetas de Desplace los datos deseados a los corres- memoria son compatibles con este equipo.
  • Página 69: Ajustes

    Ajustes Pulse este botón para confi rmar Ajustes los ajustes. Puede realizar los siguientes ajustes: En el menú Alarm Clock (Des- • Ajustes de mapa y navegación (cap. "Funcio- pertador) aparecerá la hora del namiento del mapa") despertador. • Ajustes del equipo: Audio/ Vídeo adapte los ajustes del equipo a sus necesida- El equipo tiene una clavija AV-IN/OUT para equi-...
  • Página 70: Modo De Demostración

    Ajustes Pulse este símbolo del menú Settings Pulse sobre uno de los botones (Ajustes) para visualizar una lista de en pantalla para ajustar Switch las aplicaciones disponibles. level (Umbral de conmutación) para ajustar la conmutación au- Pulse una entrada de la lista para seleccionar tomática entre el brillo de día y el la aplicación deseada.
  • Página 71: Ahorro De Energía

    Ajustes Pulse este símbolo en el menú Set- Hora tings (Ajustes). El equipo recibe la hora a través de GPS. Se muestra una lista con los idiomas En el menú Time (hora) puede realizar los disponibles. ajustes regionales necesarios para la hora, p.
  • Página 72: Software

    Requisito: Servicio técnico • Debe haber instalado previamente uno de Blaupunkt dispone en algunos países de un servi- los dos accesos posibles a Internet (cap. cio de reparación y recogida. "Función de Internet", "Ajustes WLAN" o cap. Si tuviera que enviar su equipo al servicio de repa- "Función Bluetooth", "Ajustes RAS").
  • Página 73: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Formatos de datos compatibles Música Dimensiones (An x A x P) MP3, WMA; no DRM, OGG, WAV, QuickTime 123 x 90 x 17,5 mm Listas web: M3U, PLS Peso Imagen aprox. 243 g JPG, BMP, TIF, GIF (máx. 1440 x 1080 Px) Temperatura de servicio Vídeo -20 °C a 60 °C...
  • Página 74: Tabla De Ayuda En Caso De Problemas

    Tabla de ayuda en caso de problemas Tabla de ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución El equipo no funciona o no fun- El sistema operativo está sobre- Reinicie el equipo (cap. "Co- ciona correctamente. cargado. nexión y desconexión"). Restablezca los ajustes de fá- brica (cap.
  • Página 75 Tabla de ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La cámara no capta los límites La cámara no está bien orien- Oriente la cámara. (Cap. "Colo- de velocidad o los capta con di- tada. car la cámara") fi cultad. Las condiciones de luz inadecua- –...
  • Página 76 FAT16 o FAT32. Debido a los continuos desarro- Pruebe con una tarjeta de me- llos técnicos, Blaupunkt no pue- moria de otro fabricante o con de garantizar que las tarjetas de otra capacidad. memoria de otros fabricantes y modelos funcionen perfecta- mente con el equipo.
  • Página 77 Tabla de ayuda en caso de problemas...
  • Página 78 0212-335 07 23 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com © 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
  • Página 79 Mobile Nav igation TPAssist TravelPilot 500 TravelPilot 700 Manual de instrucciones...
  • Página 80: Introducción

    Si dispone de acceso a Internet y pulsa Si dispone de acceso a Internet y pulsa sobre el logotipo de Blaupunkt del TPAs- sobre el logotipo de Blaupunkt del TPAs- Los avisos de advertencia contienen información sist situado en la parte inferior, accederá...
  • Página 81 Cap. "Recuperación" – Haga clic en Display operating instructions (Mostrar el manual de instrucciones) para abrir el manual de su equipo. – Pulse sobre el logotipo de Blaupunkt para ac- ceder a la página de Internet de Blaupunkt.
  • Página 82 Mis POI Mis POI ¿Cómo se editan los POI y cómo se ¿Cómo se editan los POI y cómo se Con TPAssist puede crear sus propios POI y modificar listas de POI ya existentes. El equipo utiliza los POI de transfieren al equipo? transfieren al equipo? su memoria.
  • Página 83 Mis POI Paso 3 – Visualizar una lista de POI En la columna izquierda del editor de POI se muestran todas las listas de POI cargadas o de nueva creación.  Pulse sobre una lista de POI para editarla. Nota: Nota: El equipo puede utilizar como máximo El equipo puede utilizar como máximo...
  • Página 84 Mis POI • New entry (Nueva entrada): Recomendación: Recomendación: insertar una fila para otro POI. La fila vacía se agre- A través de algunas páginas en Internet, A través de algunas páginas en Internet, ga al final de la lista de POI. como p.
  • Página 85 Mis POI Se visualiza la lista de POI.  Pulse directamente en la lista de POI sobre uno o varios POI. Marque varios POI manteniendo pulsada al mismo � tiempo la tecla Ctrl (PC), o bien (Mac).  Pulse sobre Add Entries (Agregar entradas) para copiar los POI en la lista actual.
  • Página 86 Planificación de itinerarios Planificación de itinerarios ¿Cómo se crean itinerarios y cómo ¿Cómo se crean itinerarios y cómo Con TPAssist puede elaborar un itinerario propio con hasta 10 destinos y editar los itinerarios existentes. El se transfieren al equipo? se transfieren al equipo? equipo utiliza los itinerarios de su memoria.
  • Página 87 Planificación de itinerarios Paso 3 – Visualizar itinerario En la columna izquierda del editor de itinerarios se muestran todos los itinerarios cargados o creados.  Pulse sobre un itinerario para editarlo. Paso 4 – Introducir destino en la lista En la tabla puede insertar, borrar o cambiar el nombre de los destinos de forma individual.
  • Página 88 Planificación de itinerarios Paso 5 – Agregar POI como destino Seleccione de una lista de POI los POI que desea co- piar y cópielos en la lista de itinerarios. La lista de POI puede ser de elaboración propia o pro- ceder de un origen externo.
  • Página 89 Planificación de itinerarios Paso 7 – Optimizar itinerario  Pulse sobre Optimize Tour (Optimizar itinera- rio) para optimizar el orden de destinos. Se acepta el recorrido más corto entre los desti- nos. Paso 8 – Guardar todos los itinerarios  Haga clic en Save All (Guardar todo) para guar- dar los cambios y haga clic en OK.
  • Página 90: Recuperación

    Recuperación Recuperación ¿Cómo se recuperan el software ¿Cómo se recuperan el software En caso necesario, TPAssist le permite copiar en una tarjeta de memoria el software de navegación y los de navegación y los mapas de de navegación y los mapas de mapas de carreteras –...
  • Página 91 Recuperación Paso 4 – Reinstalar el software de navegación y los mapas de carreteras  Introduzca la tarjeta de memoria en el equi-  Mantenga pulsado el botón de conexión y desconexión durante más de 1 segundos al mismo tiempo que mantiene pulsada la tecla VOL –...
  • Página 92: Tarjetas De Memoria

    Tarjetas de memoria Tarjetas de memoria ¿Cómo se utilizan las tarjetas de ¿Cómo se utilizan las tarjetas de Para la recuperación del software de navegación y los mapas de carreteras se necesita una tarjeta de memoria en el equipo? memoria en el equipo? memoria.
  • Página 93: Otras Opciones: Listas De Poi

    Otras opciones: Listas de POI Otras opciones: Listas de POI ¿Cómo se editan las listas de ¿Cómo se editan las listas de También puede copiar y cambiar de nombre listas de POI, así como crear símbolos de POI, independiente- POI sin TPAssist? POI sin TPAssist? mente de TPAssist.
  • Página 94 Otras opciones: Listas de POI Paso 2 – Crear la estructura de directorio para las listas de Para que el equipo utilice los POI, se necesita la si- guiente estructura de directorios en el ordenador o en la tarjeta de memoria: ...
  • Página 95: Utilizar Poi E Itinerarios Con El Equipo

    Utilizar POI e itinerarios con el equipo Utilizar POI e itinerarios con el equipo Los POI y los itinerarios pueden utilizarse desde una tarjeta de memoria o directamente desde la memoria. En las instrucciones detalladas del CD/DVD sumi- nistrado se encuentran las descripciones de todas las utilidades posibles de los POI y los itinerarios: •...
  • Página 96 0212-335 07 23 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com © 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
  • Página 97 Mobile Nav igation TravelPilot 500 / 700 DE Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. GB Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. FR Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. NL Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. SW Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. ES Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus.
  • Página 98 PT Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. PL Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 01/09 CM-AS/SCS (de, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, pl) 8 622 406 380...

Tabla de contenido