Ottobock Michelangelo Hand Transcarpal 8E550 Instrucciones De Uso página 140

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
下記の安全性に関する注意事項に従わないと、負傷したり製品が損傷するおそれがありま
す。
装着者には、本製品の安全な取扱方法やお手入れ方法を説明してください。
起動や使用方法、管理方法、または予期せぬ作動や状況が発生した、など、本製品について
ご質問がある場合には、製造元、またはオットーボックジャパンにご連絡ください。 連絡
先は本書裏面をご覧ください。
本書は安全な場所に保管してください。
8E550=R/L
手部部分切断用ミケランジェロハンドはこれ以降、本製品/アクソン-バスターミナル
デバイス/ミケランジェロハンドと記載いたします。
本取扱説明書では、製品の使用方法や取り扱いに関する重要な情報を説明いたします。
本製品を使用する際は、本書で説明する手順に従ってください。
2 製品概要
2.1 機能
ミケランジェロハンドは、オットーボック
パーツです。軽量で、自然な人の手に外観が似ています。複雑な動きを再現することができるた
め、装着者の日常の活動をサポートし、最高のリハビリテーション効果を引き出します。
自然な動作パターンを実現するため、ミケランジェロハンドには、2 つの駆動装置が備えられて
います。主要駆動装置は、グリップの動きや握力に関与します。親指の駆動装置により、対立位
モードとラテラルモードの 2 つのグリップモードが円滑に作動します。従って、親指、示指およ
び中指が能動的に作動します。薬指と小指は、動作に伴って受動的に作動します。
ミケランジェロハンドのグリップモード
グリップに関しては、以下のオプションを備えています。
140
ニュートラルポジション
外観が自然で生理学的な安静位
ラテラルグリップ
母指掌側外転中間位(撓側外転位と対立位の中間)での掴み動作です。親
指が半開きになると、中型の物体を持つことが可能になります。
ラテラルピンチ
母指が、示指に向かって側方(内外転方向)に動きます。母指と示指の間
に平らな物体を挟むことができます。
アクソン-バス義肢システムの筋電制御グリップ
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido