Dell Precision Workstation 380 Guía De Referencia Rápida
Dell Precision Workstation 380 Guía De Referencia Rápida

Dell Precision Workstation 380 Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para Precision Workstation 380:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell Precision™ Workstation 380
Quick Reference Guide
Model DCTA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision Workstation 380

  • Página 1 Dell Precision™ Workstation 380 Quick Reference Guide Model DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Dell Precision are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....Dell Diagnostics .......
  • Página 4 Contents...
  • Página 5: Finding Information

    Documentation and drivers are already installed on your • My computer documentation computer. You can use the CD to reinstall drivers, run the "Dell Diagnostics" on page 34, or access your • My device documentation documentation. • Desktop System Software (DSS)
  • Página 6 What Are You Looking For? Find It Here • Warranty information Dell™ Product Information Guide • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions • Regulatory information • Ergonomics information • End User License Agreement • How to remove and replace parts User’s Guide...
  • Página 7 • Community — Online discussion with other Dell Corporate, government, and education customers customers can also use the customized Dell Premier Support website • Upgrades — Upgrade information for components, such at premier.support.dell.com. The website may not be as memory, the hard drive, and the operating system available in all regions.
  • Página 8 The Operating System CD is optional and may not ship with your computer. • How to use Linux Dell Supported Linux Sites • E-mail discussions with users of Dell Precision™ • Linux.dell.com products and the Linux operating system • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision •...
  • Página 9: Setting Up Your Computer (Tower Orientation)

    Setting Up Your Computer (Tower Orientation) CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. You must complete all steps to properly set up your computer. Connect the keyboard and the mouse. PS/2 PS/2 Connect the modem or the network cable.
  • Página 10 Connect the monitor. Depending on your graphics card, you can connect your monitor in various ways. NOTE: You may need to use the provided adapter or cable to connect your monitor to the computer. Quick Reference Guide...
  • Página 11 For single- and dual-monitor capable cards with a single connector One VGA adapter: Use the VGA adapter when you have a single-monitor graphics card and you want to connect your computer to a VGA monitor. Dual VGA Y cable adapter: Dual DVI Y cable adapter: Use the appropriate Y cable when your graphics card has a Use the appropriate Y cable when your graphics card has a...
  • Página 12 For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector One DVI connector and one VGA connector: Two VGA connectors with one VGA adapter: Use the appropriate connector(s) when you want to Use the VGA adapter when you want to connect your connect your computer to one or two monitors.
  • Página 13 Connect the speakers. NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card. LINE OUT Connect the power cables and turn on the computer and monitor. Quick Reference Guide...
  • Página 14: Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)

    Install additional software or devices. Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system. You have now completed the setup for your tower computer.
  • Página 15 Connect the modem or the network cable. NOTE: If your computer Modem Network has a network card installed, connect the network cable to the card. Connect the monitor. Depending on your graphics card, you can connect your monitor in various ways.
  • Página 16 For single- and dual-monitor capable cards with a single connector VGA adapter: Use the VGA adapter when you have a single monitor graphics card and you want to connect your computer to a VGA monitor. Dual VGA Y cable adapter: Dual DVI Y cable adapter: Use the appropriate Y cable when your graphics card has a Use the appropriate Y cable when your graphics card has a...
  • Página 17 For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector One DVI connector and one VGA connector: Two VGA connectors with one VGA adapter: Use the appropriate connector(s) when you want to Use the VGA adapter when you want to connect your connect your computer to one or two monitors.
  • Página 18 IEEE 1394 connector. This connector is only available if you purchased an IEEE 1394 card. To purchase a card, contact Dell. For instructions on contacting Dell and for more information on the IEEE 1394 card, see your User’s Guide.
  • Página 19: About Your Computer

    About Your Computer Front View (Tower Orientation) upper 5.25-inch drive bay Holds a CD/DVD drive. lower 5.25-inch drive bay Holds a CD/DVD drive or an optional third hard drive. upper 3.5-inch drive bay Holds an optional fourth hard drive (serial ATA). lower 3.5-inch drive bay You can use the bay for an optional floppy drive or an optional Media Card Reader.
  • Página 20 It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards. Dell™ badge rotation To rotate, place fingers around the outside of the badge, press in, and turn the notch badge.
  • Página 21: Back View (Tower Orientation)

    Back View (Tower Orientation) power connector Insert the power cable into this connector. See the safety instructions in the Product Information Guide for more voltage selection switch information. back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector. card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards.
  • Página 22: Front View (Desktop Orientation)

    Front View (Desktop Orientation) upper 5.25-inch drive This bay holds a CD/DVD drive. lower 5.25-inch drive bay This bay holds an optional CD/DVD drive or an optional third hard drive (serial ATA or SCSI). 3.5-inch drive bay You can use the bay for a floppy drive or an optional Media Card Reader. hard-drive activity light The hard-drive activity light is on when the computer reads data from or writes data to the hard drive.
  • Página 23 USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see system setup for more information on booting to a USB device). It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards.
  • Página 24: Back View (Desktop Orientation)

    Back View (Desktop Orientation) card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards. power connector Insert the power cable into this connector. voltage selection switch See the safety instructions in the Product Information Guide for more information. back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
  • Página 25 mouse connector Plug a standard mouse into the green mouse connector. Turn off the computer and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you have a USB mouse, plug it into a USB connector. ® If your computer is running the Microsoft Windows XP operating system, the necessary mouse drivers have been installed on your hard drive.
  • Página 26 line-in connector Use the blue line-in connector to attach a record/playback device such as a cassette player, CD player, or VCR. On computers with a sound card, use the connector on the card. line-out connector Use the green line-out connector to attach headphones and most speakers with integrated amplifiers.
  • Página 27: Inside View

    Inside View CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. power supply card fan optional additional fan processor fan system board lower 3.5-inch drive bay hard drive upper 5.25-inch drive bay processor airflow shroud drive cage Quick Reference Guide...
  • Página 28: System Board Components

    C a b l e C o l o r s Device Color Hard drive blue cable Floppy drive black pull tab CD/DVD drive orange pull tab System Board Components Quick Reference Guide...
  • Página 29: Locating Your User's Guide

    Information for troubleshooting various computer problems • Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers • Information on how to contact Dell You can access the User’s Guide from your hard drive or the Dell Support website at support.dell.com. Quick Reference Guide...
  • Página 30: Removing The Computer Cover

    1 Go to support.dell.com. 2 Follow the prompts on the website that ask you for information specific to your computer. 3 At the Dell Support website home page, click Reference, click User’s Guides, click Systems, and then select your computer.
  • Página 31: Caring For Your Computer

    cover latch cover latch release computer cover hinge tabs (3) 6 Locate the three hinge tabs on the edge of the computer. 7 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage points.
  • Página 32: Solving Problems

    If an error message occurs in a program, see the program’s documentation. • If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your User’s Guide, go to support.dell.com (on another computer if necessary) to access your User’s Guide. Resolving Software and Hardware Incompatibilities If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
  • Página 33 Restoring the Computer to an Earlier Operating State NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
  • Página 34: Using The Last Known Good Configuration

    If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" on page 32 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin.
  • Página 35 3 When the boot device list appears, highlight Boot to Utility Partition and press <Enter>. 4 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. For more information on the tests, see your User’s Guide.
  • Página 36: Before You Start Testing

    Before You Start Testing CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. • Turn on your printer if one is attached. • Enter system setup, review your computer’s configuration information, and enable all of your computer’s components and devices, such as connectors.
  • Página 37: Error Messages

    Code Cause 3-4-2 Screen retrace failure 3-4-3 Search for video ROM failure 4-2-1 No timer tick 4-2-2 Shutdown failure 4-2-3 Gate A20 failure 4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode 4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh 4-3-3 Timer-chip counter 2 failure 4-3-4 Time-of-day clock stopped 4-4-1...
  • Página 38 Memory in Pairs for Normal Operation. Press <F1> to boot to the operating system. Run the Dell Diagnostics. See page 34 for instructions. If the memory module passes, shut down the computer, remove the memory module, and then repeat the...
  • Página 39 (see"Resolving Software and Hardware Incompatibilities" on page 32). If the problem persists, contact Dell. For instructions on contacting Dell, see your User’s Guide. A possible graphics card failure has • If the computer has a graphics card, occurred.
  • Página 40 Memory in Pairs for Normal Operation. Press <F1> to boot to the operating system. Run the Dell Diagnostics. See page 34 for instructions. If the memory module passes, shut down the computer, remove the memory module, and then repeat the...
  • Página 41 • Reinstall the memory modules and restart the computer. • If the problem persists, contact Dell. For instructions on contacting Dell, see your User’s Guide. A possible system board resource and/or • Perform the procedures in "Resolving hardware failure has occurred.
  • Página 42: Frequently Asked Questions

    For more information, contact Dell. For information on contacting Dell, see your User’s Guide. Connect my speakers? If you have a sound card installed, See the documentation that came...
  • Página 43 IEEE 1394 card, see your User’s Guide. Locate information about the Your User’s Guide has a Go to the Dell Support website at hardware and other technical specifications table that provides support.dell.com and use one of the specifications for my computer?
  • Página 44 Quick Reference Guide...
  • Página 45: Index

    Index beep codes, 36 Dell hard drive support site, 7 activity light, 19-20, 22-23 Dell Diagnostics, 34 hardware beep codes, 36 Dell Premier Support conflicts, 32 cards website, 6-7 Dell Diagnostics, 34 slots, 21, 24 diagnostic lights, 37 Hardware Troubleshooter, 32...
  • Página 46 37 power troubleshooting diagnostic, 20, 23, 37 button, 20, 23 conflicts, 32 hard-drive activity, 19-20, connector, 21, 24 Dell Diagnostics, 34 22-23 light, 20, 23 diagnostic lights, 37 link integrity, 25 Hardware Troubleshooter, 32 problems network, 25...
  • Página 47 Station de travail Dell Precision™ 380 Guide de référence rapide Modèle DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 48 La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées d'Intel Corporation ;...
  • Página 49 ....Utilisation de la dernière configuration adaptée Dell Diagnostics ......
  • Página 50 Table des matières...
  • Página 51: Recherche D'informations

    La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller • Documentation concernant mon périphérique les pilotes, exécuter «Dell Diagnostics» à la page 80 ou • Logiciel DSS (Desktop System Software) accéder à la documentation.
  • Página 52 Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Informations sur la garantie Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations relatives à l'ergonomie • Contrat de licence pour utilisateur final •...
  • Página 53 • Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour également utiliser le site Web Premier Support de Dell à les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le l'adresse premier.support.dell.com.
  • Página 54 Le CD Operating System est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. • Comment utiliser Linux Sites Linux pris en charge par Dell • Discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs des • Linux.dell.com ordinateurs Dell Precision™ et du système d'exploitation •...
  • Página 55: Configuration De L'ordinateur (Orientation Tour)

    Configuration de l'ordinateur (orientation tour) PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. Branchez le clavier et la souris. PS/2 PS/2 Branchez le modem ou le câble réseau.
  • Página 56 Connectez le moniteur. En fonction de votre carte graphique, vous pouvez connecter votre écran de différentes façons. REMARQUE : Votre ordinateur peut requérir l'utilisation de l'adaptateur ou du câble fourni pour brancher votre écran. Guide de référence rapide...
  • Página 57 Pour les cartes compatibles écran unique ou double-écran avec un seul connecteur Un adaptateur VGA : Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous disposez d'une seule carte graphique et que vous souhaitez brancher un écran VGA sur l'ordinateur. Adaptateur de câble Y VGA double : Adaptateur de câble Y DVI double : Utilisez le câble Y approprié...
  • Página 58 Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec connecteur DVI et connecteur VGA Un connecteur DVI et un connecteur VGA : Deux connecteurs VGA avec un adaptateur VGA : Utilisez le(s) connecteur(s) approprié(s) selon que vous Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous souhaitez souhaitez brancher un ou deux écrans sur votre brancher deux écrans VGA sur votre ordinateur.
  • Página 59 Branchez les haut-parleurs. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte son, branchez les haut- parleurs à la carte. LINE OUT Branchez les câbles d'alimentation et allumez l'ordinateur et l'écran. Guide de référence rapide...
  • Página 60: Configuration De L'ordinateur (Orientation Bureau)

    Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires. Avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre ordinateur, lisez attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou contactez votre fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
  • Página 61 Branchez le modem ou le câble réseau. REMARQUE : Si votre Modem Modem Network Réseau ordinateur est équipé d'une carte réseau, reliez le câble réseau à la carte. Connectez le moniteur. En fonction de votre carte graphique, vous pouvez connecter votre écran de différentes façons.
  • Página 62 Pour les cartes compatibles écran unique ou double-écran avec un seul connecteur Adaptateur VGA : Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous disposez d'une seule carte graphique et que vous souhaitez brancher un écran VGA sur votre ordinateur. Adaptateur de câble Y VGA double : Adaptateur de câble Y DVI double : Utilisez le câble Y approprié...
  • Página 63 Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec connecteur DVI et connecteur VGA Un connecteur DVI et un connecteur VGA : Deux connecteurs VGA avec un adaptateur VGA : Utilisez le(s) connecteur(s) approprié(s) selon que vous Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous souhaitez souhaitez brancher un ou deux écrans sur votre brancher deux écrans VGA sur votre ordinateur.
  • Página 64 IEEE 1394 frontal optionnel. Ce connecteur n'est disponible que si vous avez acheté une carte IEEE 1394. Pour acheter une carte, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell et pour plus d'informations sur la carte IEEE 1394, reportez- vous au Guide d'utilisation.
  • Página 65: À Propos De Votre Ordinateur

    À propos de votre ordinateur Vue frontale (orientation tour) baie de lecteur supérieure Accueille un lecteur de CD/DVD. de 5,25 pouces baie de lecteur inférieure Accueille un lecteur de CD/DVD ou un troisième disque dur de 5,25 pouces optionnel. baie de lecteur supérieure Accueille un quatrième disque dur optionnel (ATA série).
  • Página 66 Pour faire pivoter le badge, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez et faites badge Dell tourner le badge. Vous pouvez également faire pivoter le badge à l'aide de la fente placée en bas du badge.
  • Página 67: Vue Arrière (Orientation Tour)

    Vue arrière (orientation tour) connecteur Insérez le câble d'alimentation dans ce connecteur. d'alimentation commutateur de Lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit sélection de la tension pour plus de détails. connecteurs du panneau Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les autres arrière périphériques aux connecteurs appropriés.
  • Página 68: Vue Frontale (Orientation Bureau)

    Vue frontale (orientation bureau) baie de lecteur Accueille un lecteur de CD/DVD. supérieure de 5,25 pouces baie de lecteur inférieure Accueille un lecteur de CD/DVD optionnel ou un troisième disque dur optionnel de 5,25 pouces (ATA série ou SCSI). baie de lecteur de 3,5 Cette baie accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte multimédia pouces optionnel.
  • Página 69 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réveiller le système ou pour le mettre dans un état d'économie d'énergie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur.
  • Página 70: Vue Arrière (Orientation Bureau)

    Vue arrière (orientation bureau) logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. connecteur Insérez le câble d'alimentation dans ce connecteur. d'alimentation commutateur de Lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit pour plus de sélection de la tension détails.
  • Página 71 connecteur de souris Branchez une souris standard dans le connecteur de souris vert. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, connectez-la à un connecteur USB. ® Si votre ordinateur fonctionne sous Microsoft Windows XP , les pilotes de souris appropriés ont déjà...
  • Página 72 connecteur de ligne Utilisez le connecteur de ligne d'entrée de couleur bleue pour connecter des d'entrée périphériques d'enregistrement/de lecture tels que des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
  • Página 73: Vue De L'intérieur

    Vue de l'intérieur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. bloc d'alimentation ventilateur de carte ventilateur supplémentaire en option ventilateur du processeur carte système baie de lecteur inférieure de 3,5 pouces unité...
  • Página 74: Composants De La Carte Système

    C o u l e u r s d e c â b l e s Périphérique Couleur Unité de disque dur câble bleu Lecteur de disquette languette de retrait noire Lecteur de CD/DVD-ROM languette de retrait orange Composants de la carte système Guide de référence rapide...
  • Página 75: Localisation Du Guide D'utilisation

    • Informations relatives à la résolution de divers problèmes informatiques • Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes • Informations pour contacter Dell Vous pouvez accéder au Guide d'utilisation à partir de votre disque dur ou du site Web de support de Dell à...
  • Página 76: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    2 Suivez les invites du site Web et fournissez les informations relatives à votre ordinateur. 3 Sur la page d'accueil du site Web de support de Dell, cliquez sur Reference (Outils de référence), cliquez sur User’s Guides (Guides d'utilisation), cliquez sur Systems (Systèmes), puis sélectionnez votre ordinateur.
  • Página 77: Précautions À Prendre Avec Votre Ordinateur

    loquet de fermeture du capot capot de l'ordinateur languettes de charnière (3) 6 Repérez les trois languettes de charnière situées sur le bord de l'ordinateur. 7 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières comme leviers.
  • Página 78: Résolution Des Problèmes

    • Si l'action recommandée dans la section de dépannage est la consultation d'une section du Guide d'utilisation, rendez-vous à l'adresse support.dell.com (sur un autre ordinateur si nécessaire) pour accéder au Guide d'utilisation. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté...
  • Página 79 Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.
  • Página 80: Utilisation De La Dernière Configuration Adaptée

    Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Résolution des problèmes» à la page 78 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
  • Página 81 REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostics n'a été détectée, reportez-vous à la section «Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities» à la page 81. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît.
  • Página 82: Avant De Commencer Un Test

    9 Sélectionnez Exécuter Dell Diagnostics 32 bits dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 10 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Pour plus d'informations sur les tests, reportez-vous au Guide d'utilisation.
  • Página 83: Messages D'erreur

    Code Cause Échec du test de la mémoire vidéo 1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 1-3-2 Problème de mémoire 3-1-1 Échec du registre DMA esclave 3-1-2 Échec du registre DMA maître 3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître 3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave 3-2-2...
  • Página 84: Voyants De Diagnostic

    Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau avant : «1», «2», «3»...
  • Página 85 Une fois le module de mémoire défectueux identifié, contactez Dell pour procéder à un remplacement. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation. REMARQUE : Si nécessaire, l'ordinateur peut...
  • Página 86 (reportez- vous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles» à la page 78). Si le problème persiste, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation. Une défaillance de la carte •...
  • Página 87 Une fois le module de mémoire défectueux identifié, contactez Dell pour procéder au remplacement. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation. REMARQUE : Si nécessaire, l'ordinateur peut...
  • Página 88 • Réinstallez tous les modules de mémoire et redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation. Une défaillance de la carte • Effectuez les procédures indiquées dans la système et/ou une défaillance...
  • Página 89: Questions Fréquemment Posées

    (orientation tour)» à la page 55 ou à la section «Configuration de l'ordinateur (orientation bureau)» à la page 60. Pour plus d'informations, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation. Guide de référence rapide...
  • Página 90 IEEE 1394, reportez-vous au Guide d'utilisation. Trouver des informations sur le Le tableau des caractéristiques Visitez le site Web de support de Dell matériel et autres caractéristiques fourni dans le Guide d'utilisation à l'adresse support.dell.com et utilisez techniques de mon ordinateur ? offre des informations plus détaillées...
  • Página 91: Index

    CD Drivers and Utilities, 51 Centre d'aide et de Dell support, 54 étiquette Microsoft site de support, 53 clavier Windows, 52 Dell Diagnostics, 80 connecteur, 72 étiquettes dépannage codes sonores, 82 Microsoft Windows, 52 Centre d'aide et de support, 54 numéro de service, 52 commutateur de sélection de...
  • Página 92 84 Centre d'aide et de support, 54 microphone Dépanneur des conflits connecteur, 72 matériels, 78 site Web «Dell Premier restauration du système, 78 Support» (Support Premier de Dell), 52 Site Web Premier Support de numéro de service, 52...
  • Página 93: Guia De Referência Rápida

    Dell Precision™ 380 Workstation Guia de Referência Rápida Modelo DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 94 É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e Dell Precision são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Pentium são marcas comerciais registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation.
  • Página 95 ....Como usar a última configuração válida Dell Diagnostics ......
  • Página 96 Índice...
  • Página 97: Como Obter Informações

    NOTA: Para encontrar atualizações de drivers e documentação, vá para o site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês). Guia de Referência Rápida • Como configurar o computador • Como cuidar do computador •...
  • Página 98 O que você está procurando? Encontre aqui • Informações sobre garantia Guia de Informações do Produto Dell™ • Termos e condições (apenas para os EUA) • Instruções de segurança • Informações de normalização • Informações de ergonomia • Contrato de licença do usuário final •...
  • Página 99 ® Intel Pentium M, unidades ópticas e dispositivos USB. O DSS é necessário para que o computador Dell funcione corretamente. O software detecta automaticamente o computador e o sistema operacional e instala as atualizações adequadas para a configuração do sistema.
  • Página 100 O CD do sistema operacional é opcional e pode não ser fornecido com o seu computador. • Como usar o Linux Sites Linux suportados pela Dell • Discussões por e-mail com usuários dos produtos Dell • Linux.dell.com Precision™ e do sistema operacional Linux • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision •...
  • Página 101: Como Configurar O Computador (Orientação De Torre)

    Como configurar o computador (orientação de torre) ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer dos procedimentos descritos nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Você precisa executar todas as etapas para configurar adequadamente o seu computador. Conecte o teclado e o mouse.
  • Página 102 Conecte o monitor. Dependendo da sua placa gráfica, você poderá conectar o monitor de diversas maneiras. NOTA: Poderá ser necessário usar o adaptador ou o cabo fornecido para conectar o monitor ao computador. Guia de Referência Rápida...
  • Página 103 Para placas com suporte para um e dois monitores, com um único conector Um adaptador VGA: Use o adaptador VGA quando você tiver uma placa gráfica que suporta um único monitor e você quiser conectar o computador a um monitor VGA. Adaptador de cabo VGA Y duplo: Adaptador de cabo DVI Y duplo: Use o cabo Y adequado quando a placa gráfica só...
  • Página 104 Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA Um conector DVI e um conector VGA: Dois conectores VGA com um adaptador VGA: Use o(s) conector(es) apropriado(s) quando você quiser Use o adaptador VGA quando você quiser conectar o conectar o computador a um ou dois monitores.
  • Página 105 Conecte os alto-falantes. NOTA: Se houver uma placa de áudio instalada no computador, conecte os alto-falantes à placa. LINE OUT Conecte os cabos de alimentação e ligue o computador e o monitor. Guia de Referência Rápida...
  • Página 106: Como Configurar Seu Computador (Orientação De Computador De Mesa)

    Instale software ou dispositivos adicionais. Antes de instalar quaisquer dispositivos ou softwares que não tenham sido enviados com o computador, leia a documentação fornecida com o software ou o dispositivo ou entre em contato com o fornecedor para verificar se o software ou o dispositivo é compatível com o computador e o sistema operacional.
  • Página 107 Conecte o cabo do modem ou de rede. NOTA: Se houver uma Modem Modem Network Rede placa de rede instalada no computador, conecte o cabo de rede à placa. Conecte o monitor. Dependendo da sua placa gráfica, você poderá conectar o monitor de diversas maneiras.
  • Página 108 Para placas com suporte para um e dois monitores com um único conector Adaptador VGA: Use o adaptador VGA quando você tiver uma placa gráfica que suporte um único monitor e desejar conectar o computador a um monitor VGA. Adaptador de cabo VGA Y duplo: Adaptador de cabo DVI Y duplo: Use o cabo Y adequado quando a placa gráfica tiver um Use o cabo Y adequado quando a placa gráfica tiver um...
  • Página 109 Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA Um conector DVI e um conector VGA: Dois conectores VGA com um adaptador VGA: Use o(s) conector(es) apropriado(s) quando você quiser Use o adaptador VGA quando você quiser conectar o conectar o computador a um ou dois monitores.
  • Página 110 Dell. Para obter instruções sobre como entrar em contato com a Dell e como obter mais informações sobre a placa IEEE 1394, consulte o Guia do Usuário. Instale software ou dispositivos adicionais.
  • Página 111: Sobre O Seu Computador

    Sobre o seu computador Vista frontal (orientação de torre) compartimento superior Para uma unidade de CD/DVD. para unidades de 5,25 polegadas compartimento inferior Para uma unidade de CD/DVD ou para um terceiro disco rígido para unidades de 5,25 opcional. polegadas compartimento superior Para um quarto disco rígido (serial ATA) opcional.
  • Página 112 Para girar faça o seguinte: com os dedos em volta da parte externa do símbolo, símbolo da Dell™ pressione com firmeza e vire-o. Você pode também usar o encaixe que se encontra próximo à base do símbolo para poder girá-lo.
  • Página 113: Vista Traseira (Orientação De Torre)

    Vista traseira (orientação de torre) conector de energia Insira o cabo de alimentação neste conector. chave seletora de tensão Consulte as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto para obter mais informações. conectores do painel Conecte dispositivos seriais, USB e outros aos conectores adequados. traseiro slots de placas Acesse os conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada.
  • Página 114: Vista Frontal (Orientação De Computador De Mesa)

    Vista frontal (orientação de computador de mesa) compartimento superior Para uma unidade de CD/DVD. para unidades de 5,25 polegadas compartimento inferior Para uma unidade de CD/DVD ou para um terceiro disco rígido opcional (serial para unidades de 5,25 ATA ou SCSI). polegadas compartimento para Você...
  • Página 115 conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que você conecta de vez em quando, como chaves de memória flash ou câmeras, ou para dispositivos USB de inicialização (consulte Configuração do sistema para obter mais informações sobre como inicializar a partir de dispositivos USB).
  • Página 116: Vista Traseira (Orientação De Computador De Mesa)

    Vista traseira (orientação de computador de mesa) slots de placas Acesse os conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada. conector de energia Insira o cabo de alimentação neste conector. chave seletora de tensão Consulte as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto para obter mais informações.
  • Página 117 conector do mouse Conecte um mouse padrão ao conector verde de mouse. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados antes de conectar o mouse ao computador. Se você tem um mouse tipo USB, conecte-o a um conector USB. ® Se o computador tiver o sistema operacional Microsoft Windows XP , todos os drivers de mouse necessários já...
  • Página 118 conector de entrada de Use o conector de entrada de linha azul para conectar um dispositivo de linha gravação/reprodução, como um toca-fitas, tocador de CD ou videocassete Em computadores com placa de som, use o conector da placa. conector de saída de Use o conector de saída de linha verde para conectar os fones de ouvido e a linha maioria dos alto-falantes com amplificadores integrados.
  • Página 119: Vista Interna

    Vista interna ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos descritos nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. fonte de alimentação ventilador da placa ventilador adicional ventilador do processador opcional placa do sistema compartimento inferior para unidades de 3,5 polegadas disco rígido compartimento superior para...
  • Página 120: Componentes Da Placa De Sistema

    C o r e s d o s c a b o s Dispositivo Disco rígido cabo azul Unidade de disquete presilha preta Unidade de CD/DVD presilha laranja Componentes da placa de sistema Guia de Referência Rápida...
  • Página 121: Como Localizar O Seu Guia Do Usuário

    Instruções para uso do Dell Diagnostics e reinstalação de drivers • Informações sobre como entrar em contato com a Dell Você pode acessar o Guia do Usuário a partir do disco rígido ou do site de suporte da Dell em support.dell.com (em inglês). Guia de Referência Rápida...
  • Página 122: Como Remover A Tampa Do Computador

    2 No site da Web, siga os prompts que solicitam informações específicas sobre o computador. 3 Na página inicial do site de suporte da Dell, clique em Reference(Referência), clique em User’s Guides (Guias do usuário), clique em Systems (Sistemas) e selecione o seu computador.
  • Página 123: Como Cuidar Do Seu Computador

    trava da tampa tampa do computador abas da dobradiça (3) 6 Localize as três abas da dobradiça na borda do computador. 7 Segure a tampa do computador pelas laterais e gire-a usando as dobradiças da parte inferior como pontos de apoio. 8 Solte a tampa das abas da dobradiça e coloque-a em um local seguro.
  • Página 124: Como Solucionar Problemas

    • Se a ação recomendada na seção de solução de problemas for verificar uma seção no Guia do Usuário, vá para o site support.dell.com ( em inglês), usando outro computador, se necessário, para acessar o Guia do Usuário. Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware Se algum dispositivo não for detectado durante a instalação do sistema operacional ou for...
  • Página 125 Como criar pontos de restauração 1 Clique no botão Iniciar e em Ajuda e suporte. 2 Clique em Restauração do sistema. 3 Siga as instruções da tela. Como restaurar o computador a um estado operacional anterior AVISO: Antes de restaurar o computador a um estado operacional anterior, salve e feche todos os arquivos e programas que estiverem abertos.
  • Página 126: Como Usar A Última Configuração Válida

    Quando usar o Dell Diagnostics Se você estiver tendo problemas com o computador, faça os testes descritos em “Como solucionar problemas”, na página 124 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica.
  • Página 127 NOTA: Se você receber uma mensagem dizendo que não foi encontrada nenhuma partição do utilitário de diagnóstico, consulte “Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities”, na página 127. Se você esperar tempo demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando até...
  • Página 128: Antes De Começar A Testar

    8 Digite para iniciar o Dell Diagnostics. 9 Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver várias versões na lista, selecione a versão adequada para sua plataforma. 10 Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste a ser executado.
  • Página 129: Mensagens De Erro

    Código Causa 3-1-4 Falha no registro da máscara de interrupção escravo 3-2-2 Falha no carregamento do vetor de interrupção 3-2-4 Falha no teste do controlador do teclado 3-3-1 Perda de energia na NVRAM 3-3-2 Configuração inválida da memória NVRAM 3-3-4 Falha no teste da memória de vídeo 3-4-1 Falha na inicialização da tela...
  • Página 130 Padrão de luz Descrição do problema Solução sugerida O computador está em uma Conecte o computador a uma tomada elétrica condição normal de que esteja funcionando e pressione o botão desligamento ou uma possível liga/desliga. falha pré-BIOS ocorreu. NOTA: As luzes de diagnóstico irão se apagar após um curto período de tempo se o computador estiver em uma...
  • Página 131 Quando o módulo de memória com defeito for identificado, entre em contato com a Dell para obter a reposição. Para obter instruções sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do Usuário. NOTA: Se necessário, o computador pode operar no modo de depuração, até...
  • Página 132 124). Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Para obter instruções sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do Usuário. Ocorreu uma possível falha da • Se o computador tiver uma placa gráfica, placa gráfica.
  • Página 133 Ocorreu uma falha na placa do Entre em contato com a Dell para obter sistema. assistência técnica. Para obter instruções sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do Usuário. Guia de Referência Rápida...
  • Página 134 • Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Para obter instruções sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do Usuário. Ocorreu uma possível falha no • Execute os procedimentos descritos em “Como...
  • Página 135: Perguntas Mais Freqüentes

    106 para obter informações sobre como conectar monitores ao computador. Para obter mais informações, entre em contato com a Dell. Para obter informações sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do Usuário. Guia de Referência Rápida...
  • Página 136 IEEE 1394, consulte o Guia do Usuário. Localizar informações sobre o O Guia do Usuário contém uma Vá até o site de suporte da Dell na hardware e outras especificações tabela de especificações que fornece Web em support.dell.com (em técnicas do computador?
  • Página 137: Índice Remissivo

    CD de drivers e utilitários, 97 Dell Microsoft Windows, 98 site de suporte, 99 Centro de ajuda e suporte, 100 Dell Diagnostics, 126 chave seletora de tensão, 113, diagnóstico luzes, 112, 115, 129 fone de ouvido códigos de bipe, 128 diagnósticos...
  • Página 138: Windows Xp

    128 CD, 100 luzes de diagnóstico, 129 guia de instalação, 100 microfone site de suporte do Dell conector, 118 Premier, 99 mouse site do Dell Premier Support conector, 117 na Web, 98 solução de problemas...
  • Página 139 Estación de trabajo Dell Precision™ 380 Guía de referencia rápida Modelo DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 140: Abreviaturas Y Siglas

    Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
  • Página 141 ....Uso de la última configuración correcta Dell Diagnostics ......
  • Página 142 Contenido...
  • Página 143: Localización De Información

    La documentación y los controladores ya están instalados en su computadora. Puede utilizar el CD para volver a • La documentación de mi dispositivo instalar los controladores, ejecutar los “Dell Diagnostics” • Software del sistema de escritorio (DSS) en la página 172 o acceder a la documentación.
  • Página 144 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • End User License Agreement (Contrato de licencia de usuario final) •...
  • Página 145 Seleccione su región para ver el sitio web de preguntas más frecuentes asistencia adecuado. NOTA: • Comunidad — debates en línea con otros clientes de Dell Los clientes de empresas, instituciones • Actualizaciones — información de actualización para gubernamentales y educativas también pueden utilizar el...
  • Página 146 • Procedimientos para utilizar Linux Sitios Linux compatibles con Dell • Charlas por correo electrónico con usuarios de productos • Linux.dell.com Dell Precision™ y el sistema operativo Linux • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision • Información adicional relativa a Linux y a mi computadora Dell Precision...
  • Página 147: Configuración De La Computadora (Orientación De La Torre)

    Configuración de la computadora (Orientación de la torre) PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Debe completar todos los pasos para instalar la computadora adecuadamente. Conecte el teclado y el ratón.
  • Página 148 Conecte el monitor. Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas. NOTA: Es posible que deba utilizar el adaptador o cable que se suministran para conectar el monitor a la computadora. Guía de referencia rápida...
  • Página 149 Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores, con un único conector Un adaptador VGA: Use el adaptador VGA cuando tenga una tarjeta gráfica con un único monitor y desee enchufar la computadora a un monitor VGA. Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual: Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual: Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta...
  • Página 150 Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA Un conector DVI y un conector VGA: Dos conectores VGA con un adaptador VGA: Utilice los conectores apropiados cuando desee conectar Use el adaptador VGA cuando desee conectar la la computadora a uno o dos monitores.
  • Página 151 Conecte los parlantes. NOTA: Si su computadora cuenta con una tarjeta de sonido, conecte los parlantes a la tarjeta. LINE OUT Conecte los cables de alimentación y encienda la computadora y el monitor. Guía de referencia rápida...
  • Página 152: Configuración De La Computadora (Orientación De Sobremesa)

    Instale el software y los dispositivos adicionales. Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con la computadora, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible con la computadora y el sistema operativo. La configuración de la computadora de torre ha concluido.
  • Página 153 Conecte el módem o el cable de red. NOTA: Si su computadora Módem Modem Network cuenta con una tarjeta de red, conecte el cable de red a la tarjeta. Conecte el monitor. Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas.
  • Página 154 Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores, con un único conector Adaptador VGA: Use el adaptador VGA cuando tenga una tarjeta gráfica con un único monitor y desee enchufar la computadora a un monitor VGA. Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual: Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual: Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta...
  • Página 155 Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA Un conector DVI y un conector VGA: Dos conectores VGA con un adaptador VGA: Utilice los conectores apropiados cuando desee conectar Use el adaptador VGA cuando desee conectar la la computadora a uno o dos monitores.
  • Página 156 Dell. Para obtener instrucciones acerca de cómo ponerse en contacto con Dell y obtener más información acerca de la tarjeta IEEE 1394, consulte la Guía del usuario. Instale el software y los dispositivos adicionales.
  • Página 157: Acerca De Su Computadora

    Acerca de su computadora Vista anterior (Orientación de la torre) Compartimiento superior Da cabida a una unidad de CD/ DVD de unidad de 5,25 pulgadas Compartimiento inferior de Da cabida a una unidad de CD/DVD o una tercera unidad de disco unidad de 5,25 pulgadas duro opcional.
  • Página 158 Muesca de rotación de la placa Para girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione y gírela. También de identificación de Dell™ puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa. Botón de alimentación Púlselo para encender la computadora.
  • Página 159: Vista Posterior (Orientación De La Torre)

    Vista posterior (Orientación de la torre) Conector de Conecte el cable de alimentación al conector. alimentación Interruptor de selección Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. de voltaje Conectores del panel Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector posterior apropiado.
  • Página 160: Vista Anterior (Orientación De Sobremesa)

    Vista anterior (Orientación de sobremesa) Compartimiento Este compartimiento da cabida a una unidad de CD/DVD. superior de unidad de 5,25 pulgadas Compartimiento inferior Este compartimiento da cabida a una unidad de CD/DVD opcional o una tercera de unidad de 5,25 unidad de disco duro opcional (serie ATA o SCSI).
  • Página 161 Botón de alimentación Púlselo para encender la computadora. NOTA: El botón de alimentación también se puede utilizar para reactivar la computadora o colocarla en un estado de ahorro de energía. Consulte “Administración de energía” para obtener más información. AVISO: Para evitar la pérdida de datos no utilice el botón de alimentación para apagar la computadora.
  • Página 162: Vista Posterior (Orientación De Sobremesa)

    Vista posterior (Orientación de sobremesa) ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas. Conector de Conecte el cable de alimentación al conector. alimentación Interruptor de selección Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas de voltaje en la Guía de información del producto.
  • Página 163 Conector para ratón Conecte un ratón estándar al conector de ratón verde. Antes de conectar el ratón a la computadora, apague la computadora y cualquier dispositivo conectado. Si dispone de un ratón USB, conéctelo a un conector USB. ® Si la computadora ejecuta el sistema operativo Microsoft Windows XP , los controladores de ratón necesarios ya se habrán instalado en la unidad de disco duro.
  • Página 164 Conector de línea de Utilice el conector azul de entrada de línea para conectar un dispositivo de entrada grabación/reproducción como un reproductor de casete, de CD o VCR. En computadoras con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta. Conector de salida de Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de línea...
  • Página 165: Vista Interior

    Vista interior PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Fuente de alimentación Ventilador de la tarjeta Ventilador adicional Ventilador del procesador opcional Tarjeta del sistema Compartimiento inferior para...
  • Página 166: Componentes De La Placa Base

    Colores de los cables Dispositivo Color Unidad de disco duro Cable azul Unidad de disco flexible Lengüeta de tiro negra Unidad de CD/DVD Lengüeta de tiro anaranjada Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
  • Página 167: Encontrar La Guía Del Usuario

    • Información para solucionar diversos problemas de la computadora • Instrucciones de uso de los Dell Diagnostics y reinstalación de los controladores • Información para ponerse en contacto con Dell Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro o al sitio Web de asistencia técnica de Dell en support.dell.com.
  • Página 168: Cómo Quitar La Cubierta De La Computadora

    2 Proporcione la información referente a su computadora que le será solicitada en el sitio Web. 3 En la página de inicio del sitio Web Dell Support, pulse Reference (Referencia), Guía del usuario y Systems (Sistemas) y, a continuación, seleccione su computadora.
  • Página 169: Mantenimiento De La Computadora

    Pasador de liberación de la cubierta Cubierta de la computadora Lengüetas de fijación (3) 6 Localice las tres lengüetas de bisagra en el extremo de la computadora. 7 Sujete los laterales de la cubierta de la computadora y gire la cubierta hasta que salga, utilizando las bisagras para hacer palanca.
  • Página 170: Solución De Problemas

    • Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección de la Guía del usuario, vaya a support.dell.com (en otra computadora si es necesario) para acceder a la Guía del usuario. Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no...
  • Página 171 Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Restauración de la computadora a un estado operativo anterior AVISO: Antes de restaurar la computadora a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos.
  • Página 172: Uso De La Última Configuración Correcta

    Cuándo debe usar los Dell Diagnostics Si tiene problemas con la computadora, realice las comprobaciones del apartado “Solución de problemas” en la página 170 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
  • Página 173 Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, consulte el apartado “Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional” en la página 173.
  • Página 174: Antes De Empezar Las Pruebas

    8 Escriba para iniciar los Dell Diagnostics. 9 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su computadora. 10 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar.
  • Página 175: Mensajes De Error

    Código Causa 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente 1-3-2 Problema de memoria 3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo 3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro 3-1-3 Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de interrupciones. 3-1-4 Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones 3-2-2...
  • Página 176: Indicadores De Diagnóstico

    Indicadores de diagnóstico PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar un problema, la computadora cuenta con cuatro indicadores denominados “1”, “2”, “3”...
  • Página 177 Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de sustitución. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario. NOTA: En caso necesario, puede utilizarse la computadora en modo de depuración de fallos...
  • Página 178 170). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario. Se ha producido un posible fallo de la • Si la computadora incluye una tarjeta tarjeta de gráficos.
  • Página 179 Cuando se identifica un módulo de memoria defectuoso, póngase en contacto con Dell para obtener uno de repuesto. Para obtener instrucciones acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario.
  • Página 180 Se ha producido un error de la placa Póngase en contacto con Dell para obtener base. asistencia técnica. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario. Se han detectado los módulos de • Asegúrese de que no existen requisitos memoria, pero existe un error de especiales para la colocación del conector o...
  • Página 181: Preguntas Más Frecuentes

    • Si el problema persiste, póngase en contacto sistema y puede que no indique un con Dell. Para obtener información acerca problema. de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario. La computadora funciona normal Ninguna. después de POST.
  • Página 182 Póngase en contacto con Dell para obtener más información. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario. ¿... conectar los parlantes? Si tiene instalada una tarjeta de sonido, Para obtener más información, consulte...
  • Página 183 Existe la siguiente documentación para Si pierde alguno de estos documentos, la computadora? la computadora: están disponibles en el sitio Web de asistencia técnica de Dell, en • Guía del usuario support.dell.com. • Guía de información del producto • Etiqueta de información del sistema Para localizar estos documentos, consulte “Localización de información”...
  • Página 184 Guía de referencia rápida...
  • Página 185: Índice

    144 técnico, 146 Guía del usuario, 144 Dell códigos de sonido, 174 sitio de asistencia, 145 computadora Dell Diagnostics, 172 códigos de sonido, 174 restaurar a un estado diagnósticos hardware previo, 170 códigos de sonido, 174 códigos de sonido, 174...
  • Página 186 Guía de instalación, 146 códigos de sonido, 174 indicadores de Sitio web de Asistencia diagnóstico, 176 Premier de Dell, 144 volver a instalar micrófono sitio web Dell Premier Drivers and Utilities CD, 143 conector, 164 Support, 145 ResourceCD, 143 solución de problemas...

Este manual también es adecuado para:

Dcta

Tabla de contenido