Velux KUX 100 Instrucciones página 9

Tabla de contenido
Declaration of Conformity
In accordance with the Council Directives
73/23/EEC, 89/336/EEC (2004/108/EEC) and 1999/5/EEC
We herewith declare that the VELUX control system KUX 100
(3UC B01 and 3UR B01)
- is in conformity with the provisions of Low Voltage Directive 73/23/EEC,
EMC Directive 89/336/EEC (2004/108/EEC) and R&TTE Direct-
ive 1999/5/EEC as amended, and
- has been manufactured in accordance with the harmonised stand-
ards EN 300220-3, EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 55022, EN 55024, EN 61558-1 and EN 61558-2-6.
When the above-mentioned control system is connected to a VELUX
window operator or another VELUX motor installed in a VELUX roof
window, the total system is to be considered as a machine, which
is not to be put into service until it has been installed according to
instructions and requirements.
The total system then complies with the essential requirements of the
Council Directives 73/23/EEC, 89/336/EEC (2004/108/EEC),
1999/5/EEC and 98/37/EEC as amended.
Konformitätserklärung
Laut den Richtlinien des Rates
73/23/EWG, 89/336/EWG (2004/108/EWG)
und 1999/5/EWG
Wir erklären hiermit, dass das VELUX Steuersystem KUX 100
(3UC B01 und 3UR B01)
- der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, der EMC Richtlinie
89/336/EWG (2004/108/EWG) und der R&TTE Richtlinie
1999/5/EWG inklusive deren Änderungen entspricht sowie
- gemäß den harmonisierten Normen EN 300220-3, EN 301489-1,
EN 301489-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 55022, EN 55024,
EN 61558-1 und EN 61558-2-6 hergestellt ist.
Wenn das obige Steuersystem an einen VELUX Fenstermotor oder an
einen anderen VELUX Motor, der in einem VELUX Dachflächenfenster
montiert ist, angeschlossen wird, wird das Gesamtsystem als eine
Maschine betrachtet, die erst dann betätigt werden darf, wenn sie
nach den Anleitungen und den Vorschriften montiert worden ist.
Das Gesamtsystem wird dann den wesentlichen Anforderungen der
Richtlinien des Rates 73/23/EWG, 89/336/EWG (2004/108/EWG),
1999/5/EWG und 98/37/EWG inklusive deren Änderungen
gerecht.
VELUX, DK-2970 Hørsholm
www.VELUX.com
Declaration of Conformity for KUX 100. Order no. VAS 451475-1005
©2005 VELUX Group
® VELUX and the VELUX logo are registered trademarks used under licence by the VELUX Group
Déclaration de Conformité
Selon les Directives du Conseil
73/23/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE) et 1999/5/CEE
Nous déclarons que la commande multifonction VELUX KUX 100
(3UC B01 et 3UR B01)
– est conforme aux dispositions de la Directive Basse Tension 73/23/CEE,
Directive EMC 89/336/CEE (2004/108/CEE) et Directive R&TTE
1999/5/CEE et leurs amendements ultérieurs et
– a été fabriquée selon les Normes harmonisées EN 300220-3,
EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 55022, EN 55024, EN 61558-1 et EN 61558-2-6.
Quand la commande multifonction précitée est raccordée à un
moteur d'ouverture de fenêtre VELUX ou à une autre motorisation
VELUX installée sur une fenêtre de toit VELUX, le système complet
doit être considéré comme une machine qui ne doit pas être mise en
service avant d'être installée selon les instructions et spécifications la
concernant.
Le système complet satisfait alors les spécifications essentielles des
Directives du Conseil 73/23/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE),
1999/5/CEE et 98/37/CEE et leurs amendements ultérieurs.
Overensstemmelseserklæring
I henhold til Rådets direktiver
73/23/EØF, 89/336/EØF (2004/108/EF) og 1999/5/EF
Vi erklærer hermed, at VELUX styresystem KUX 100 (3UC B01 og
3UR B01)
- er i overensstemmelse med Lavspændingsdirektivet 73/23/EØF,
EMC-direktivet 89/336/EØF (2004/108/EF) og R&TTE-direktivet
1999/5/EF med senere ændringer og
- er fremstillet i overensstemmelse med de harmoniserede standarder
EN 300220-3, EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 55022, EN 55024, EN 61558-1 og EN 61558-2-6.
Når ovenstående styresystem tilsluttes en VELUX vinduesåbner eller
en anden VELUX motor, der er installeret i et VELUX ovenlysvindue,
betragtes det samlede system som en maskine, som først må tages i
brug, når den er monteret i overensstemmelse med vejledninger og
forskrifter.
Det samlede system opfylder herefter de væsentlige krav i Rådets
direktiver 73/23/EØF, 89/336/EØF (2004/108/EF), 1999/5/EF
og 98/37/EF med senere ændringer.

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido