Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
For canceling the display demonstration, see page 8.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KD-S32
KD-S32
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information for
future reference.
Model No.
Serial No.
GET0321-001A
[J]

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-S32

  • Página 28 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE (EE.UU.) Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión...
  • Página 29 Cómo desmontar/instalar el panel de Cómo ajustar el sonido ......16 control ..........Configuraciones generales Panel de control — ..5 KD-S32 — PSM ......... 17 Identificación de las partes ....Operaciones básicas ....... 17 Control remoto — ..6...
  • Página 30: Cómo Leer Este Manual

    Cómo leer este manual Cómo usar el botón MODE Para que las explicaciones sean más simples Si usted pulsa MODE, el receptor entra al modo y fáciles de entender, hemos adoptado los de funciones y, a continuación, los botones numéricos y los botones 5/∞ funcionan como siguientes métodos: •...
  • Página 31: Panel De Control

    Panel de control — KD-S32 Identificación de las partes Ventanilla de visualización Ventanilla de visualización 1 Botón (atenuador en espera/ encendido) s Indicadores de recepción del sintonizador— 2 Botón SEL (seleccionar) MO (monaural), ST (estéreo) 3 Botón SOURCE d Indicador WMA 4 Botón BAND...
  • Página 32: Control Remoto

    Control remoto — RM-RK60 Instalación de la pila botón de litio Elementos principales y funciones (CR2025) • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto de la unidad principal. Asegúrese de que no haya 1 Botón (atenuador en espera/ obstáculos en el camino.
  • Página 33: Procedimientos Iniciales

    Apple iPod ® reproducir un disco, baje el volumen para o JVC D. (consulte la página 19). evitar daños a los altavoces debido a un repentino aumento del nivel de salida. iPod es una marca registrada de...
  • Página 34: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las Puesta en hora del reloj demostraciones en pantalla Si no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, se iniciará la demostración en pantalla. [Inicial: DEMO ON]—consulte la página 17. Ajuste la hora y los minutos. 1 Seleccione “CLOCK H” (hora) y, seguidamente ajuste la hora.
  • Página 35: Operaciones De La Radio

    Operaciones de la radio Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea Para escuchar la radio difícil de recibir Se enciende cuando se activa el modo monaural. Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto estereofónico.
  • Página 36: Preajuste Manual

    Cómo escuchar una emisora preajustada “SSM” parpadea, y luego desaparece al finalizar el preajuste automático. Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas automáticamente en la banda FM. Preajuste manual Seleccione la emisora preajustada Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz (1 –...
  • Página 37: Operaciones De Los Discos

    Operaciones de los discos • Cuando se inserta un disco CD de audio Para reproducir un disco en el CD o CD Text: receptor Tiempo de Número total de reproducción total pistas del disco del disco insertado insertado CD Text: Título del disco/ejecutante = El título de la pista aparece Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga...
  • Página 38: Para Reproducir Discos En El Cambiador De Cd

    Para un número de disco del 07 – 12: Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 •...
  • Página 39: Otras Funciones Principales

    Para localizar directamente una pista (para CD) • Cuando el disco actual es un CD de audio o un CD Text: o carpeta (para discos MP3 o WMA) específica Para seleccionar un número del 01 – 06: CD Text: Título del disco/ ejecutante = El título de la pista aparece automáticamente.
  • Página 40: Cambio De La Información En Pantalla

    Cambio de la información en pantalla Al pulsar el botón +10 o –10 por primera vez, se saltará a la pista superior o inferior más próxima con un número de pista que sea múltiplo de diez (ej.: 10th, 20th, 30th). Luego, cada vez que pulsa el botón, podrá...
  • Página 41: Cómo Seleccionar Los Modos De Reproducción

    Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. Seleccione el modo de reproducción deseado. Modo Reproduce repetidamente Reproducción repetida TRK RPT : La pista actual. • RPT se enciende. FLDR RPT* : Todas las pistas de la carpeta actual.
  • Página 42: Ajustes Del Sonido

    Ajustes del sonido Selección de los modos de sonido preajustados (C-EQ: ecualizador personalizable) El patrón de indicación cambia conforme ajusta el nivel. Ej.: Cuando se selecciona “TRE” Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. Indicación Margen BAS* –06 (mín.) a (graves)
  • Página 43: Configuraciones Generales - Psm

    Configuraciones generales — PSM Ajuste la opción de PSM Operaciones básicas seleccionada. Podrá cambiar las opciones PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas (excepto para SID) en la tabla siguiente. Repita los pasos para ajustar las otras opciones de PSM, si fuera necesario.
  • Página 44 : Se cancela. • Pulsando DISP durante más de 1 segundo podrá desplazar la indicación independientemente del ajuste. EXT IN* CHANGER : [Inicial]; Para usar un cambiador de CD JVC, un Entrada externa reproductor Apple iPod o JVC D., [19]. EXT IN : Para usar otro componente externo (que no sea SIRIUS DLP), [19].
  • Página 45: Operaciones Del Componente Externo

    D. conectado usando el de control de cualquier reproductor Apple KS-PD100 o KS-PD500. iPod ® o JVC D. • Para los detalles, consulte también el manual suministrado con el adaptador de interfaz para el reproductor iPod ® —...
  • Página 46: Operaciones De La Radio Sirius

    Operaciones de la radio SIRIUS ® Para poder escuchar el DLP JVC, active su Acerca de la radio SIRIUS suscripción a SIRIUS después de la conexión: SIRIUS es una radio satelital capaz de brindar sonido de calidad digital. SIRIUS ofrece 65 canales de música, todos...
  • Página 47: Para Escuchar La Radio Sirius

    Para escuchar la radio SIRIUS ® Cómo almacenar canales en la memoria Se pueden preajustar seis canales para cada banda. Ej.: Almacenando un canal en el número de preajuste 4. ⁄ Realice los pasos de la columna izquierda hasta sintonizar el canal deseado.
  • Página 48: Mantenimiento

    Mantenimiento Para mantener los discos limpios Cómo limpiar los conectores Un disco sucio podría no Un desmontaje frecuente producirá el deterioro reproducirse correctamente. de los conectores. Si se llegara a ensuciar un disco, Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie límpielo con un lienzo suave, en periódicamente los conectores con un palillo línea recta desde el centro hacia el...
  • Página 49: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor Operaciones básicas General • Este receptor ha sido diseñado para reproducir Encendido de la unidad CDs/CD Texts, y CD-Rs (Grabables)/ • Pulsando SOURCE en la unidad, también CD-RWs (Reescribibles) en formato audio podrá activar la alimentación. Si la fuente CD (CD-DA), MP3 y WMA.
  • Página 50 • No utilice los CD-Rs o CD-RWs siguientes: • Este receptor puede reproducir archivos – Discos con pegatinas, etiquetas o sellos de grabados en VBR (velocidad variable de bits). protección adheridos a la superficie. Los archivos grabados en VBR presentan –...
  • Página 51: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a • Ajuste el volumen al nivel óptimo. través de los altavoces.
  • Página 52 Síntomas Soluciones/Causas • Aparece “NO DISC” en la pantalla. Inserte el disco en el cargador. • Aparece “NO MAG” en la pantalla. Inserte el cargador. • Aparece “RESET 8” en la pantalla. Conecte correctamente este receptor y el cambiador de CD y pulse el botón de reinicialización del cambiador de CD.
  • Página 53: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo: Reproductor de discos compactos Salida de potencia: Sistema de detección de señal: Captor óptico sin 18 W RMS x 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% contacto (láser semiconductor) THD+N Número de canales: 2 canales...

Tabla de contenido