Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
RECEPTEUR CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
KD-SX8250
SOUND
U
R
SOURCE
F
D
VOL
VOL
KD-SX780
SOUND
U
R
SOURCE
F
D
VOL
VOL
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
KD-SX8250/KD-SX780
KD-SX8250/KD-SX780
KD-SX8250/KD-SX780
For customer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which are located on
the top or bottom of the cabinet.
Retain this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
7
GET0071-001A
[J]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-SX8250

  • Página 28: Cómo Reposicionar Su Unidad

    IMPORTANTE (EE.UU.) Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las instalaciones residenciales.
  • Página 29 Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. CONTENIDO Cómo reposicionar su unidad ....Ajuste del sonido ........
  • Página 30: Ubicación De Los Botones

    UBICACIÓN DE LOS BOTONES Panel de control Ventanilla de visualización 200W INPUT i o ; 1 Botones 4 ; Botón EQ (ecualizador) /¢ 2 Botón 5 (arriba) a Jack MP3 INPUT 3 Botón ∞ (abajo) Ventanilla de visualización 4 Sensor remoto 5 Ventanilla de visualización s Indicación principal 6 Botón 0 (expulsión)
  • Página 31: Preparación Del Controlador Remoto

    Preparación del controlador Coloque la pila. Introduzca la pila en el portapila con el lado + remoto dirigido hacia arriba, de manera que quede asegurada dentro del mismo. Antes de emplear el controlador remoto: Pila de litio • Apunte el controlador remoto directamente (Número del hacia el sensor remoto de la unidad principal.
  • Página 32: Control Remoto

    3 • Seleccione las emisoras preajustadas Control remoto mientras está escuchando la radio. Cada vez que pulsa el botón, el número de la emisora preajustada aumenta, y se RM–RK50 sintoniza la emisora seleccionada. • Salta al disco de la anterior mientras está escuchando el cambiador de CD.
  • Página 33: Operaciones Basicas

    OPERACIONES BASICAS Conexión de la alimentación Ajuste el volumen. Para aumentar el volumen. Encienda la unidad. Para reducir el volumen. Indicador (consulte Nota sobre la operación con pulsación única: la página 19) de La unidad se enciende automáticamente cuando nivel de volumen Aparece el usted selecciona el siutouzador como fuente en el o de audio...
  • Página 34: Operaciones Basicas De La Radio

    OPERACIONES BASICAS DE LA RADIO Para escuchar la radio Mientras se efectúa la búsqueda de las emisoras, aparece “SEEK” en la indicación. La búsqueda se interrumpe cada vez que Podrá sintonizar una determinada emisora se recibe una emisora. mediante búsqueda automática o búsqueda manual.
  • Página 35: Cómo Almacenar Emisoras En La Memoria

    Cómo almacenar emisoras en Sintonice la emisora deseada la memoria mientras “MANU” está destellando. Pulse ¢ para sintonizar emisoras de Las emisoras podrán almacenarse en la memoria frecuencias más altas. mediante uno de los dos métodos siguientes. • Preajuste automático de emisoras FM: SSM (Memoria secuencia de las emisoras más fuertes) Pulse 4 para...
  • Página 36: Preajuste Manual

    Preajuste manual Repita el procedimiento de arriba para almacenar otras emisoras en Podrá preajustar manualmente hasta 6 emisoras en cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM). los otros números de preajuste. Ej.: Almacenamiento de una emisora FM de Notas: 88,3 MHz en el número de preajuste 1 de •...
  • Página 37: Operación Del Reproductor De Cd

    OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Para reproducir un CD Tiempo de reproducción Pista actual transcurrido Abra el panel de control. Al poner “CLOCK” en “ON”, se cambiará a la hora del reloj (consulte la página 19). Nota: Cuando hay un componente externo conectado al jack Notas: MP3 INPUT del panel de control, tenga cuidado con •...
  • Página 38: Cómo Encontrar Una Pista O Un Punto Determinado De Un Disco

    Cómo encontrar una pista o un Cómo seleccionar los modos punto determinado de un disco de reproducción del CD Para efectuar la búsqueda progresiva o Para reproducir las pistas de forma regresiva de la pista aleatoria (Reproducción aleatoria) Podrá reproducir todas las pistas del disco de forma Pulse y mantenga pulsado aleatoria.
  • Página 39: Prohibición De La Expulsión Del Cd

    Número de pista que Prohibición de la expulsión se está reproduciendo del CD Es posible inhibir la expulsión del CD y bloquear el disco dentro de la ranura de carga. Indicador RPT Mientras pulsa CD, pulse y mantenga pulsado durante más de 2 Cuando esté...
  • Página 40: Ajustes Del Sonido

    WOOFER** Ajusta el nivel 00 (min.) de salida del subwoofer. 08 (max.) Ajustar el 00 (min.) volumen. 50 (max.) Si está usando un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel del desvanecedor a “00”. ** Solo para KD-SX8250.
  • Página 41: Selección De Los Modos De Sonido Preajustados (C-Eq: Ecualizador Personalizable)

    Selección de los modos de Valores preajustados Indicación Para: LOUD sonido preajustados (C-EQ: USER (Sonido ecualizador personalizable) plano) ROCK Rock o Puede seleccionar un modo de sonido música de preajustado (C-EQ: ecualizador personalizable) disco adecuado al género musical. CLASSIC Música –02 clásica Pulse EQ.
  • Página 42: Cómo Almacenar Sus Propios Ajustes De Sonido

    • Cuando “CEQ LINK” está ajustado a Ajuste el nivel. “LINK ON”, El modo de sonido seleccionado puede Para aumentar el nivel. almacenarse en la memoria para la fuente actual. Cada vez que cambia a la misma fuente, el Para disminuir el nivel. mismo modo de sonido también será...
  • Página 43: Otras Funciones Principales

    OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Ajuste del reloj Para verificar la hora actual mientras la unidad está apagada, pulse DISP (indicación). Se conecta la alimentación, se visualiza la hora del reloj durante 5 segundos, y se desconecta la Pulse y mantenga pulsado SEL alimentación.
  • Página 44 • Pulse SEL (selección) cuando finalice el ajuste. Solo para KD-SX8250. Se visualiza sólo cuando se ha seleccionado una de las fuentes siguientes – FM, AM y CD. *** Se visualiza sólo cuando se selecciona “AUX IN” como fuente.
  • Página 45 AUX ADJ Para selecciónar el modo reductor de luz Cuando el componente exterior esté conectado a – DIMMER (solo para KD-SX8250) un jack de entrada auxiliar, ajuste correctamente el jack de MP3 INPUT. Cuando usted enciende los faros del automóvil, La unidad se expide de fábrica con el nivel de...
  • Página 46: Cómo Instalar El Panel De Control

    Cómo instalar el panel de control Desmontaje del panel de control Inserte el lado derecho del panel de Podrá desmontar el panel de control cuando control en la ranura del portapanel. salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del panel de control y en el portapanel.
  • Página 47: Operación Del Cambiador De Cd

    Si tiene otro cambiador automático de CD, consulte cómo realizar las conexiones a su distribuidor de audio para automóviles JVC. Seleccione el cambiador automático de • Por ejemplo, si su cambiador automático de CD es uno de la serie KD-MK, necesitará un cable CD (CD-CH).
  • Página 48 Para efectuar la búsqueda progresiva o Para seleccionar los discos siguientes o anteriores regresiva de la pista Pulse y mantenga pulsado ¢ Pulse 5, mientras se está , mientras se está reproduciendo el CD para la reproduciendo un CD, para búsqueda progresiva de la saltar al CD siguiente.
  • Página 49: Selección De Los Modos De Reproducción De Cd

    Selección de los modos de RPT1 RPT2 Cancelado reproducción de CD Indicador Reproducción Para reproducir las pistas de forma Modo repetida aleatoria (Reproducción aleatoria) RPT1 Se ilumina La pista actual (o la pista Pulse MODE para ingresar al modo especificada). de funciones mientras se está...
  • Página 50: Operaciones De Los Componentes Exteriores

    OPERACIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIORES Reproductor MP3 portátil, etc. MP3 INPUT* * No compatible con señales digitales. Reproducción de los Para seleccionar “AUX IN” (componente conectado al jack MP3 INPUT del panel componentes exteriores de control), pulse y mantenga pulsado CD CD-CH.
  • Página 51: Localización De Averias

    LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de acudir al centro de servicio. Remedios Síntomas Causas Inserte el disco correctamente. • No se puede reproducir el El disco está insertado boca abajo.
  • Página 52: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Manipulación de los discos Condensación de humedad Podría condensarse humedad en la lente alojada Esta unidad ha sido diseñada para reproducir en el interior del la unidad en los siguientes casos: CD’s y CD-Rs. • Después de encender el calefactor del •...
  • Página 53: Especificaciones

    182 mm x 52 mm x 150 mm diám (analógico) (7-3/16" x 2-1/16" x 5-15/16") Nivel de salida de línea/impedancia: Dimensiones del panel: Para KD-SX8250: 188 mm x 58 mm x 14 mm 4,0 V/20 kΩ de carga (plena escala) (7-7/16" x 2-5/16" x 5/8") Para KD-SX780: Peso: 1,4 kg (3,1 lbs) (excluyendo accesorios) 2,0 V/20 kΩ...

Este manual también es adecuado para:

Kd-sx780

Tabla de contenido