Fein ABOP6 Manual De Instrucciones página 99

Ocultar thumbs Ver también para ABOP6:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
OBJ_BUCH-0000000220-001.book Page 99 Thursday, August 6, 2015 8:02 AM
средства защиты и хорошо проветривайте рабочее
место. Поручайте обработку содержащего асбест
материала только специалистам.
Древесная пыль и пыль легких металлов, горячие
смеси абразивной пыли и химических веществ могут
самовоспламеняться при неблагоприятных условиях
или стать причиной взрыва. Избегайте искрения в
сторону контейнера для пыли, перегрева
электроинструмента и шлифуемого материала,
своевременно опорожняйте контейнер для пыли,
соблюдайте указания производителя материала по
обработке, а также действующие в Вашей стране
указания для обрабатываемых материалов.
Указания по пользованию.
Переключайте редуктор и направление вращения
только при остановленном моторе.
Установите переключатель направления вращения в
среднее положение, чтобы избежать
непреднамеренного включения, напр., при
транспортировке.
При перегреве электроинструмент работает с
короткими, слабыми рывками. Дайте
электроинструменту остыть на холостом ходу.
При стационарном применении в стойке
сверлильного станка снимайте электроинструмент
каждые 50 рабочих часов со стойки в прогретом
и выключенном состоянии и поворачивайте его на
180° для достижения равномерного смазывания
редуктора.
AWBP10 (**): Перед монтажом зажимного патрона
удалите смазку со шпинделя дрели и внутреннего
конуса патрона.
Обращение с аккумулятором.
Пользуйтесь аккумулятором и заряжайте его только
в диапазоне рабочей температуры аккумулятора
0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). В начале процесса зарядки
температура аккумулятора должна находиться в
рабочем диапазоне.
Светодиодны
Значение
й индикатор
1 – 4 зеленых
степень
светодиода
зарядки в
процентах
красный
Аккумулятор
немигающий
почти
световой
разряжен
сигнал
красный
Аккумулятор
мигающий
не готов к
световой
работе
сигнал
Действительная степень зарядки аккумулятора в
процентах отображается только при остановленном
двигателе электроинструмента.
Прежде чем аккумулятор сможет достичь состояния
глубокой разрядки, электроника автоматически
выключает двигатель.
Техобслуживание и сервисная служба.
токопроводящая пыль. Регулярно продувайте
внутреннюю полость электроинструмента через
вентиляционные щели сухим и не содержащим
масла сжатым воздухом.
Актуальный список запчастей к этому
электроинструменту Вы найдете в Интернете по
адресу: www.fein.com.
При необходимости Вы можете самостоятельно
заменить следующие части: сверлильный патрон,
дополнительную рукоятку, сменные рабочие
инструменты и оснастку, аккумуляторную батарею
Обязательная гарантия и
дополнительная гарантия
изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие предоставляется
в соответствии с законоположениями в стране
пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет
дополнительную гарантию в соответствии с
гарантийным обязательством изготовителя FEIN.
Комплект поставки Вашего электроинструмента
может не включать весь набор описанных или
изображенных в этом руководстве по эксплуатации
принадлежностей.
Декларация соответствия.
С исключительной ответственностью фирма FEIN
заявляет, что настоящее изделие соответствует
нормативным документам, приведенным на
последней странице настоящего руководства по
эксплуатации.
Техническая документация: C. & E. Fein GmbH,
Действие
C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Охрана окружающей среды,
Эксплуатация
утилизация.
Упаковку, пришедшие в негодность
Зарядите
электроинструменты и принадлежности следует
аккумулятор
собирать для экологически чистой утилизации.
Сдавайте аккумуляторы на утилизацию только в
разряженном состоянии.
Подождите, пока
Для предотвращения коротких замыканий в
аккумулятор не
неполностью разряженных аккумуляторах
достигнет
изолируйте штекерные соединения клейкой лентой.
диапазона
рабочей
температуры, и
затем зарядите
В экстремальных условиях работы при
обработке металлов внутри
электроинструмента может собираться
ru
99
loading

Este manual también es adecuado para:

Abop10Abop13-2Awbp10