Enlaces rápidos

XXLD
Istruzione per il montaggio e la manutenzione per RAFFREDDATORI DI LIQUIDO.
Installation and maintenance instruction for DRY COOLERS.
Instruction pour le montage et l'entretien pour AERO-REFRIGERANTS.
Montage und Wartungsanleitung für FLÜSSIGKEITS-RÜCKKÜHLERN.
Instrucciones de mantenimiento y montaje para ENFRIADORES DE LIQUIDO.
Инструкции по монтажу и техническому обслуживанию ОХЛАДИТЕЛИ ЖИДКОСТИ»
Foto: raffreddatori di liquido con DRY and SPRAY (variante costruttiva)
Photo: dry coolers with DRY and SPRAY (construction variant)
Photo: aero-refrigerants avec DRY and SPRAY (variation de construction)
Photo: Rückkühler mit DRY and SPRAY (Ausführunggsvriante)
Struttura brevettata
Patented structure
Structure brevetée
Patentierte Aufbau
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PYCCKИЙ
Sospensione batteria brevettata
Patented coil suspension
Suspension batterie brevetée
Patentierte Aufhängungsbatterie
loading

Resumen de contenidos para LU-VE XXLD Serie

  • Página 1 XXLD ITALIANO ENGLISH FRANCAIS Istruzione per il montaggio e la manutenzione per RAFFREDDATORI DI LIQUIDO. DEUTSCH Installation and maintenance instruction for DRY COOLERS. ESPAÑOL Instruction pour le montage et l’entretien pour AERO-REFRIGERANTS. Montage und Wartungsanleitung für FLÜSSIGKEITS-RÜCKKÜHLERN. PYCCKИЙ Instrucciones de mantenimiento y montaje para ENFRIADORES DE LIQUIDO. Инструкции...
  • Página 2 (eventualmente interporre una protezione). 2 - Make sure the supply circuit is closed (no pressure). D) SMALTIMENTO: I prodotti LU-VE sono composti da: 3 -When performing welding operations, make sure the flame is not aimed toward the Materiali plastici: polistirolo, ABS, gomma.
  • Página 3 SOLLEVAMENTO / LIFTING SKETCH / SOULEVEMENT / ANHEBEN / LEVANTARLO / ПОДЪЕМ • Prima di sollevare gli apparecchi controllare l’integrità strutturale degli organi di sollevamento e il loro corretto fissaggio alla struttura. • Before lifting the units, please check the structural integrity of the lifting devices and their proper fixing to the structure. •...
  • Página 4 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION AUFSTELLUNG / MONTAJE / МОНТАЖ Guida distanze / Distances guide / Guide distances / Entfernungen Anleitung / Distancia de onstáculos / Инструкции РАССТОЯНИЯ ATTACCHI CONNECTIONS RACCORDS ANSCHLÜSSE CONEXIÓN КРИПЛЕНИЙ  (давление в системе отсутствует). Prima di procedere ai collegamenti dei collettori/distributori, è Bо...
  • Página 5 Modello / Type / Modèle / Modell / Modelo / Модель XXLDF... XXLDN... XXLDX XXLDU n° 9083 - 9084 9085 - 9086 9087 - 9088 9089 --- 9103 - 9104 9105 - 9106 9107 - 9108 9109 --- 9123 - 9124 9125 - 9126 9127 - 9128 9129 ---...
  • Página 6 COLLEGAMENTO DEI MOTORI / MOTORS CONNECTION / CONNEXION DES MOTEURS / MOTORSCHALTUGEN / CONEXIÓN DE MOTORES / ПОДКЛЮЧЕНИЯ МОТОРЫ Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio: Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vor- • Assicurarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto. schriften eingehalten werden: Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to com- •...
  • Página 7 Monteur aufgebracht werden. XXLD (dry cooler): • eau • eau glycolée •autres fluides monophasés non Verwendbare Kältemittel: agressifs pour le cuivre; contacter LU-VE pour plus de détails. XXLD (Rückkühler): • Wasser • Glykolwasser Conditions maximales d’utilisation • andere Einphasen - Fluids, die Kupfer nicht angreifen. Für XXLD (dry cooler) : •...
  • Página 8 VERSIONI SPECIALI / SPECIAL VERSIONS / VERSIONS SPECIALES / SPEZIALAUSFÜHRUNGEN / VERSIONES ESPECIALES / СПЕЧ. ВЕРСИИ VERSIONI SPECIALI SONDERAUSFÜHRUNGEN VERSIONES ESPECIALES (Contattare LU-VE per maggiori dettagli). (Kontaktieren Sie LU-VE für weitere Details). (Contactar LU-VE para otros detalles) Materiali speciali: Sondermaterialien: Materiales especiales: Tubi: •...
  • Página 9 MANUTENZIONE / MAITENANCE / ENTRETIEN / VARTUNG / MANUTENCIÓN / ТЕХИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДА < 2 bar LAVAGGIO CON IDROPULITRICE NETTOYAGE AUTE PRESSION LAVADO CON HIDROPULIDORA CLEANING WITH WATER SPRAY REINIGUNG MIT SPRAYREINIGER ЧИСТА ВЛАЖНАЯ NOTE PER UN CORRETTO LAVAGGIO: INSTRUCTIONS A SUIVRE POUR UN NOTAS PARA UN LAVADO IDÓNEO: NETTOYAGE CORRECT: •...
  • Página 10 Уровень звукового давления (EN 13487) • Pressure drops • Schalldruckpegel (EN 13487) • Потери давления • Druckverluste LU-VE S.p.A. 21040 UBOLDO VA ITALY - Via Caduti della Liberazione, 53 Tel. +39 02 96716.1 - Fax +39 02 96780560 E-mail: [email protected] www.luve.it...