Ocultar thumbs Ver también para EHVD Serie:
EHVD-EHVD
EHLD
Istruzione per il montaggio e la manutenzione per
"CONDENSATORI CON VENTILATORI ASSIALI e RAFFREDDATORI DI LIQUIDO".
Installation and maintenance instruction for
"AXIAL FAN TYPE AIR COOLED CONDENSERS and DRY COOLERS".
Instruction pour le montage et l'entretien pour
"CONDENSEURS AVEC VENTILATEURS HELÏCOIDES et AERO-REFRIGERANTS".
Montage und wartungsanleitung für
"LUFTGEKÜHLTE VERFLÜSSIGER MIT AXIALVENTILATOREN und FLÜSSIGKEITS-RÜCKKÜHLER".
Instrucciones de mantenimiento y montaje para
"CONDENSADORES CON VENTILADORES AXIALES y ENFRIADORES DE LIQUIDO".
Инструкции по монтажу и техническому обслуживанию
« К О Н Д Е Н С А Т О Р Ы С О С Е В Ы М И В Е Н Т И Л Я Т О Р А М И и О Х Л А Д И Т Е Л И Ж И Д К О С Т И »
CO 2
I T A L I A N O
E N G L I S H
F R A N C A I S
D E U T S C H
E S P A Ñ O L
Р У С С К И Й
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LU-VE EHVD Serie

  • Página 1 I T A L I A N O EHVD-EHVD E N G L I S H CO 2 F R A N C A I S D E U T S C H EHLD E S P A Ñ O L Р...
  • Página 2: Dichiarazione Del Fabbricante

    (si besoin, placer une protection devant la machine). 3 - Beim Schweißen die Flamme so ausrichten, daß die Maschine nicht getroffen wird D) Elimination/recyclage : Les produits LU-VE se composent de : (eventuell mit einem Schutz versehen). Matériaux plastiques: polystyrène, ABS, caoutchouc, D) ENTSORGUNG: Die LU-VE-Produkte bestehen aus: Métaux: fer, acier, inox, cuivre, aluminium (éventuellement traités).
  • Página 3 ПОДЪЕМ SOLLEVAMENTO LIFTING SKETCH / SOULEVEMENT ANHEBEN LEVANTARLO Prima di sollevare gli apparecchi controllare l’integrità strutturale degli Vor dem Anheben der Geräte die strukturelle Vollständigkeit der Hebevor- organi di sollevamento e il loro corretto fissaggio alla struttura richtungen und ihre korrekte Befestigung an der Struktur kontrollieren Before lifting the units, please check the structural integrity of the lift- Antes de proceder en la elevación del aparato, se debe controlar la in- ing devices and their proper fixing to the structure...
  • Página 4 МОНТАЖ INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION AUFSTELLUNG / MONTAJE Моторы N° MOTORI N° MOTORS N° MOTEURS N° MOTOREN N° MOTORES EHLD OOOO OOOOO OOOOOO OOOOOOO OOOOOOOO OOOOOOOOO n° OOOO OOOOO OOOOOO OOOOOOO OOOOOOOO OOOOOOOOO 2844 4266 5688 7110 8532 9954 11376 12798 1422 1422 1422...
  • Página 6 EC Motori Elettronici EC Electronic Motor EC Moteurs Electroniques EHVD - EHVD CO 2 - EHLD EC Элекронные двигатели EC elektronische Motoren EC Motores Electrónicos Morsettiera TIipo Elettroventilatori Fans Ventilateurs EBM type Code Motor size Voltage G/1’ P(kW) I(A) Вентиляторы. Type terminal box Vetilatoren Eléctrovent.
  • Página 7 EHLD (Rückkühler): • Wasser • Glykolwasser • andere Einphasen - monophasés non agressifs pour le cuivre; Fluids, die Kupfer nicht angreifen. contacter LU-VE pour plus de détails. Für Einzelheiten setzen Sie sich mit LU-VE in EHVD CO 2 : • CO 2 Verbindung.
  • Página 8: Caracteristicas

    • Alupaint BAJO SOLICITUD (protección a base poliéster полиэстера, для информации о нанесении и степени устойчивости к para aplicaciones corrosivas, para conocer la resistencia коррозии обращайтесь в ЛЮ-ВЭ) máxima de anticorrosión contactar con LU-VE • Cu Bajo Solicitud Фланцы: Colectores: • Cu (versión para condensadores) •...
  • Página 9 подключения Моторы COLLEGAMENTO DEI MOTORI MOTORS CONNECTION CONNEXION DES MOTEURS MOTORSCHALTUGEN CONEXIóN DE MOTORES 2 velocità tramite commutamento Collegamento per appparecchi cablati Anschluss der verdrahteten Geräte 2 speed connection Wired unit connection Conexión para aparatos cableados 2 vitesses par commutation Подсоединение...
  • Página 10 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ MANUTENZIONE MAITENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCIÓN EHVD - EHVD CO 2 - EHLD • SI RACCOMANDA DOPO UN INTERVALLO DI 4 SETTIMANE DI FERMO UN ESERCIZIO DI 3-5 ORE. • IT IS RACCOMENDED 3-5 HOURLY RUN AT 4 WEEKLY INTERVALS. •...
  • Página 11 СЕРТИФИКАТы CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS / CERTIFICATIONS / ZERTIFIZIERUNGEN CERTIFICACIONES Tutte le gamme dei EHVD- EHLD sono All rangers EHVD- EHLD Toutes les gammes des EHVD- EHLD sont certificati EUROVENT. are EUROVENT. certified. certifiées EUROVENT. Dati certificati: Certified data: Données certifiées: •...
  • Página 12 LU-VE S.p.A. 21040 UBOLDO VA ITALY - Via Caduti della Liberazione, 53 Tel. +39 02 96716.1 - Fax +39 02 96780560 - E-mail: [email protected] www.luve.it...

Tabla de contenido