Xylem SI Analytics AVS 370 Manual De Instrucciones

Xylem SI Analytics AVS 370 Manual De Instrucciones

Equipo medidor de viscosidad
Ocultar thumbs Ver también para SI Analytics AVS 370:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem SI Analytics AVS 370

  • Página 2 Gebrauchsanleitung ....................Seite 3 ... 36 Wichtige Hinweise: Die Gebrauchsanleitung ist Bestandteil des Gerätes. Vor der ersten Inbetriebnahme bitte sorgfältig lesen, beachten und anschließend aufbewahren. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät ausschließlich für die beschriebenen Zwecke eingesetzt werden. Bitte beachten Sie auch die Gebrauchsanleitungen für eventuell anzuschließende Geräte.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO 1 Aspectos básicos ....................107 Uso previsto .......................... 107 Avisos de advertencia y seguridad ..................107 Características técnicas ......................108 Funcionamiento del equipo ....................110 Viscosimetría capilar ......................110 Principios de medición ......................111 2 Puesta en servicio ....................112 Desempaque .........................
  • Página 4 Es posible que encuentre una versión más actual de este manual de operación en nuestro sitio web, en www.si-analytics.com. La versión en alemán es la versión original y esto se establece en todas las especificaciones. Copyright © 2016, Xylem Analytics Germany GmbH La reimpresión, aún parcial, está permitida únicamente con la autorización. Printed in Germany.
  • Página 5: Aspectos Básicos

    Aspectos básicos Uso previsto El equipo AVS® 370 es un instrumento de medición para determinar la viscosidad absoluta y relativa de los medios líquidos. Este equipo solo debe ser operado por personal calificado. Avisos de advertencia y seguridad ® cumple con la clase de protección I. Está...
  • Página 6: Características Técnicas

    Características técnicas Traducción de la versión en alemán jurídicamente vinculante (Versión 8 julio de 2014) El símbolo CE: compatibilidad con EMC conforme a la Directiva 2004/108/CE del Consejo; se aplicó a las normas armonizadas: EN 61326-1:2006 La directiva de baja tensión conforme a la Directiva 2006/95/EG del Consejo; se aplicó...
  • Página 7 Para ser conectado al panel delantero de los módulos ViscoPump II: Conectores neumáticos: Ventilación de presión/succión, para ser conectada al viscosímetro Protección de derrame para la línea de succión VZ 8552. Capteur capacitif: conector redondo DIN, DIN de 4 pines (módulo ViscoPump II) con tapa de tipo atornillado conforme a DIN 45321 Módulo ViscoPump II: para viscosímetro: Conector circular con seguro tipo bayoneta, conector...
  • Página 8: Funcionamiento Del Equipo

    Funcionamiento del equipo ® La unidad de medición de la viscosidad AVS 370 se usa para realizar mediciones de tiempo de flujo en viscosímetros capilares en combinación con el software de PC WinVisco 370. Se opera a través de una computadora personal. El software WinVisco 370 puede usarse para mostrar las lecturas del tiempo.
  • Página 9: Principios De Medición

    Principios de medición Detección optoelectrónica del menisco líquido La luz casi infrarroja que se genera en el LED situado en la sección superior del soporte para medición es dirigida a través de un cable conductor de luz de fibra de vidrio sobre los planos de medición.
  • Página 10: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Desempaque Por lo general, la instalación de AVS® 370 y la conexión de los equipos adicionales deseados está a cargo de un técnico de servicio capacitado. ¡Observe la tensión de funcionamiento! Se indica en la placa de tipo (lado trasero del equipo). El equipo puede colocarse y ponerse en funcionamiento en una superficie del plano.
  • Página 11: Combinaciones De Mangueras Portátiles

    2.2.2 Combinaciones de mangueras portátiles Aplicación Combinaciones Descripción de mangueras N.º de tipo VZ 5505 Kit de manguera de silicona, opresiva Estándar, pero tenga en cuenta que: para viscosímetros Ubbelohde (3 patas) y la muestra puede filtrar del tubo capilar viscosímetros Cannon-Fenske y Ostwald.
  • Página 12: Tipos De Viscosímetros Adecuados Y Bases De Medición

    2.2.3 Tipos de viscosímetros adecuados y bases de medición Viscosímetro Bastidor Medición ( tipo) ( N.º de tipo) ( tipo ) ® ® Ubbelohde (DIN) 053 92 532… 530… 501… 541… ® ® Ubbelohde (ASTM) 053 92 525… 526… 527… 545…...
  • Página 13 Viscosímetro DIN-Ubbelohde Viscosímetro Micro-Ubbelohde Viscosímetro de rutina Canon-Fenske Viscosímetro Mikro-Ostwald Viscosímetro Ubbelohde Viscosímetro Micro-Ubbelohde- con sensores TC con sensores TC Fig.3 Tipos de viscosímetros adecuados...
  • Página 14: Conexión De Los Viscosímetros Y Otros Equipos

    Conexión de los viscosímetros y otros equipos ® La unidad de medición de la viscosidad AVS 370 permite el uso de los tipos de viscosímetros más variados: Viscosímetros DIN, ASTM, Ubbelohde y Micro Ubbelohde además del viscosímetro de rutina Cannon- Fenske, Viscosímetros Micro TC y Micro Ostwald.
  • Página 15: Conexión De Las Trampas De Absorción Vz 7215

    2.3.3 Conexión de las trampas de absorción VZ 7215 En el modo de “succión” (vacío), los componentes volátiles pueden ingresar al módulo ViscoPump II. Esto es especialmente problemático para solventes corrosivos, como ácido fórmico o ácido dicloroacético. ¡Para estos casos, se debe usar un ajuste de manguera “de succión” VZ 8524! (que incluye trampas de absorción VZ 7215 y mangueras de conexión adecuadas.
  • Página 16: Termostatos Transparentes

    2.3.6 Termostatos transparentes La viscosidad depende de la temperatura del líquido de muestra. Esto significa que los viscosímetros siempre deben estar regulados por un termostato durante la medición. La temperatura de medición debe ser constante a fin de lograr un resultado preciso. ®...
  • Página 17: Resolución De Problemas

    2.3.10 Resolución de problemas ® Compruebe si la unidad de medición de la viscosidad AVS 370 está encendida Problema Resolución de problemas  Burbujas de aire en el viscosímetro ¿Es suficiente la cantidad de líquido? - Si es necesario, compruebe si se debe rellenar el viscosímetro. ...
  • Página 18: Transmisión De Datos

    Transmisión de datos Interfaces RS-232-C ® La unidad AVS 370 tiene dos interfaces RS-232 C. La interfaz 1 se usa para comunicarse con la ® computadora; la interfaz 2 se usa para conectarse con otro viscosímetro AVS 370 y buretas o con ®...
  • Página 19: Asignación De Direcciones Para Buretas Cuando Se Enjuaga Con Solventes

    3.4.2 Asignación de direcciones para buretas cuando se enjuaga con solventes Si se realiza el enjuague con solventes a través de las buretas conectadas (consulte  sessión 4.8), una o dos buretas deben conectarse a cada ranura de medición, en función de la cantidad de solventes con los que esté...
  • Página 20: Software Winvisco

    Software WinVisco Introducción Con el software WinVisco 370 descrito anteriormente, es posible controlar hasta 8 módulos ViscoPump II. Los valores de medición determinados por los módulos ViscoPump II son recibidos y evaluados por el software. Los resultados pueden imprimirse (informe). También puede generarlos como un archivo PDF o guardarlos en un archivo de texto (formato CVS).
  • Página 21: Gestion Du Matériel: Informations Sur Les Appareils Et Paramètres De Fonctionnement

    Fig. 6 fonctionnementAdministración del hardware: Información del equipo y parámetros de funcionamiento 4.5.2 Gestion du matériel: informations sur les appareils et paramètres de fonctionnement Los parámetros de funcionamiento se seleccionan en la mitad derecha de la ficha “Hardware”. Tenga en cuenta que la configuración que seleccione hace referencia al punto de medición (1, 2...) enumerado en “Device-Information”.
  • Página 22: Parámetros De Viscopump Ii

    4.5.4 Parámetros de ViscoPump II Los siguientes parámetros de funcionamiento influencian el funcionamiento del ViscoPump II y; por lo tanto, el proceso de medición. ¡Los valores de estos parámetros deben permanecer en su estado predeterminado y solo se modificarán en caso de ser necesario! sucking over N1 La muestra que se medirá...
  • Página 23: Avs-Center» - «Overview

    Safety device Este es el sensor capacitivo VZ 8552 que es altamente recomendado durante los modos de funcionamiento de succión para supervisar las botellas de seguridad VZ 7021 o VZ 7022. La botella de seguridad se instala en la conexión de manguera neumática entre el módulo ViscoPump II y el tubo capilar para detectar la sobresucción inadvertida de la muestra en el módulo ViscoPump.
  • Página 24: Avs-Center» - «Method/Results

    «AVS-Center» – «Method/Results» La pestaña “Method/Results” es el lugar de entrada central para los parámetros de medición, administración de los métodos de medición, selección del viscosímetro y también para la evaluación y el protocolo/registro de los resultados. « » « »...
  • Página 25 Method Aquí, puede seleccionar entre las opciones “Sample” , “t ” y “Constant”. Habitualmente, la opción “Sample” está seleccionada si se medirá una muestra. En el caso de las soluciones de polímero, se requiere el valor ciego adicional ” t ”...
  • Página 26: Proceso De Medición

    4.7.1.3 Viscometer Viscometer name Aquí, puede seleccionar un viscosímetro. Si no puede seleccionar un viscosímetro, debe ingresar un viscosímetro en el menú “System/Maintenance” – “Viscometer” (consulte  sección 4.11). Viskometer type Este es un campo de información, que indica el tipo de viscosímetro seleccionado en “Viscometer designation”.
  • Página 27: Loading/Saving Methods

    4.7.3 Loading/saving methods Recomendamos guardar los parámetros de medición como métodos. Los parámetros de medición y los parámetros de evaluación se guardarán en este archivo del método. Los parámetros de funcionamiento de “System/Maintenance” - “Hardware” y los parámetros de enjuague si usa buretas para enjuagar con solventes no se guardarán.
  • Página 28: Agregar Parámetros

    4.7.4.2 Agregar parámetros Si desea ingresar un nuevo parámetro definido por el usuario o una fórmula de evaluación, haga clic en “Add parameter” y aparecerá el editor Fórmula/parámetro. Fig. 9 Editor de parámetros Ingrese un nombre admisible en el campo superior (el descriptor no debe contener operadores matemáticos).
  • Página 29: Avs-Center» - «Rinsing Parameters

    «AVS-Center» – «Rinsing parameters» ® El equipo AVS 370 puede configurarse para enjuagar con la próxima muestra o para enjuagar con solventes. En el último caso, el solvente de enjuague se llena en los viscosímetros mediante las ® ® ® ®...
  • Página 30: Enregistrement Des Résultats

    ¡La velocidad de medición debe adaptarse a la viscosidad del solvente! Si la velocidad de medición es demasiado elevada, la bureta puede dañarse. El valor predeterminado de 30 solo puede usarse exclusivamente para solventes como acetona, etanol o espíritu de petróleo. Para solventes con una viscosidad superior, el valor para “Dosing speed [s]”...
  • Página 31: Administración Del Usuario «System/Maintance» - «User

    4.10 Administración del usuario «System/Maintance» - «User» El programa WinVisco 370 tiene una administración de usuarios para usuarios que poseen diferentes niveles de autorización según su nivel de usuario. A fin de activar esta administración de usuario, debe realizar un cambio en el archivo “application.ini”. El archivo “application.ini” se encuentra en el directorio de instalación, habitualmente “C:\Programme\AVS_370\”.
  • Página 32: Administración Del Viscosímetro

    Cada usuario recibe un Id. de usuario, un nivel y una contraseña. El Id. de usuario y el nivel se muestran en la tabla. Un administrador puede eliminar usuarios individuales luego de marcarlos con la tecla DEL. Además, el administrador puede asignar una contraseña. Cuando ingrese esta contraseña, solo se mostrarán asteriscos en el campo de texto.
  • Página 33: Programme Utilisateur «Excel» Ou Alternatives

    4.12 Programme utilisateur «Excel» ou alternatives Al hacer clic en “Excel” en el menú principal, se inicia el programa Excel y se abre el archivo de registro (consulte  sección 4.7.1). Si prefiere otro programa de usuario en lugar de Excel para abrir los archivos .csv, puede configurar el software WinVisco370 consecuentemente: Abra el archivo “application.ini”...
  • Página 34: Mantenimiento Y Cuidado Del Avs

    ® Mantenimiento y cuidado del AVS 370 y los viscosímetros Mantener un funcionamiento adecuado requiere de un determinado trabajo de inspección y mantenimiento. El trabajo de mantenimiento y servicio incluye: Comprobación visual Función de interfaz, ViscoPump II y buretas de enjuague Trimestralmente, se deben verificar los contactos eléctricos para evitar corrosión, en caso de que la unidad de medición de la viscosidad se use en establecimientos con casos ocasionales de materias corrosivas en su atmósfera.
  • Página 35: Reproducibilidad De Los Resultados

    ¡Solo personal capacitado debe usar agentes de limpieza de oxidación fuerte, como el ácido crómico, y deben desecharse de modo adecuado por motivos de seguridad y ambientales! Se deben cumplir las instrucciones actuales de manipulación de materiales peligrosos. En el último ciclo de enjuague, se debe enjuagar el viscosímetro son un solvente apto a un punto de ebullición bajo (como acetona), y se secará...
  • Página 36: Declaración De Garantía

    Inspección con certificado de calidad de Xylem Analytics Germany de acuerdo con DIN 55 350-18, 4.2.2 La inspección por el fabricante se realiza gracias a mediciones comparativas a través de viscosímetros como estándares de medición de referencia que fueron comprobados en el PTB (corresponde al Elemento 1) Nota sobre la estabilidad de las constantes de los viscosímetros...
  • Página 40 Xylem Analytics Germany Sales GmbH & Co.KG SI Analytics Gebäude G12, Tor Rheinallee 145 55122 Mainz Germany Tel. +49(0)6131.66.5042 Fax. +49(0)6131.66.5105 E-Mail: [email protected] SI Analytics is a trademark of Xylem Inc. or one of its subsidiaries. © 2017 Xylem, Inc. Version 170412 SP 602 566 5...

Tabla de contenido