Omron E2 ELITE Manual De Instrucciones

Omron E2 ELITE Manual De Instrucciones

Neuroestimulador electrónico
Ocultar thumbs Ver también para E2 ELITE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

HV-F127 manual.book Page 1 Monday, December 29, 2014 3:34 PM
• Electronic Nerve Stimulator. Instruction Manual.
• Neurostimulateur électronique. Mode d'emploi.
• Elektronischer Nervenstimulator. Gebrauchsanweisung.
• Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni.
• Neuroestimulador electrónico. Manual de instrucciones.
• Elektronische zenuwstimulator. Gebruiksaanwijzing.
• Электромассажер медицинский. Руководство по эксплуатации.
• Elektronik Sinir Stimülatörü. Kullanım Kılavuzu.
Electronic Nerve Stimulator
E2 ELITE
(HV-F127-E)
EN
FR
DE
IT
ES
NL
NL
RU
TR
AR
IM-HV-F127-E-05-10/2014
1647391-4F
14L2604
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omron E2 ELITE

  • Página 1 HV-F127 manual.book Page 1 Monday, December 29, 2014 3:34 PM Electronic Nerve Stimulator E2 ELITE (HV-F127-E) • Electronic Nerve Stimulator. Instruction Manual. • Neurostimulateur électronique. Mode d’emploi. • Elektronischer Nervenstimulator. Gebrauchsanweisung. • Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni. • Neuroestimulador electrónico. Manual de instrucciones.
  • Página 66: Neuroestimulador Electrónico

    1.2 Información general sobre el neuroestimulador electrónico E2 ELITE de OMRON....68 1.3 Características del producto ..68 1.4 Uso al que está destinado ..68 1.5 Contenido del paquete .
  • Página 67: Antes De Usar La Unidad

    HV-F127 manual.book Page 67 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 1.Antes de usar la unidad 1. Antes de usar la unidad 1.1 Advertencias de seguridad (Lea atentamente esta sección antes de utilizar la unidad). Los símbolos y las señales de advertencia están recogidos No utilice el aparato para otro propósito que no sea el aquí...
  • Página 68: Información General Sobre El Neuroestimulador Electrónico E2 Elite De Omron

    OMRON es un dispositivo de electroterapia. mantener un funcionamiento apropiado. Transportan los El neuroestimulador electrónico E2 ELITE le permite reducir y impulsos entre el sistema nervioso central y un órgano o una aliviar sus síntomas de dolor. El tratamiento alivia, mediante parte del cuerpo.
  • Página 69: Contenido Del Paquete

    1.Antes de usar la unidad 1.5 Contenido del paquete En la caja se incluyen los siguientes componentes. Si no tiene algún componente, póngase en contacto con el distribuidor de OMRON más cercano. Unidad principal Cable del electrodo Soporte de electrodo Almohadilla de larga duración...
  • Página 70: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    HV-F127 manual.book Page 70 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 1.Antes de usar la unidad 1.7 Nombres y funciones de las piezas Unidad principal Cable del electrodo Conecta la unidad principal a la almohadilla Enchufe del cable del electrodo Disco de ajuste de la intensidad/botón de encendido Clavija del cable...
  • Página 71: Enchufe Del Cable Del Electrodo

    HV-F127 manual.book Page 71 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 1.Antes de usar la unidad Enchufe del cable del electrodo Enchufe el conector rojo o el blanco a cada almo- hadilla. Pestaña de la almohadilla Sujete pestaña mientras separa la almohadilla.
  • Página 72: Cómo Utilizar El Aparato

    • Si el cable del electrodo está rasgado o tiene algún defecto, póngase en contacto con la tienda donde adqui- rió el aparato o con el distribuidor de OMRON más cer- cano.
  • Página 73: Cómo Colocar Las Almohadillas De Los Electrodos

    7 segundos. Hay una película de plástico trans- parente adherida a las almohadi- llas. Aviso general de OMRON acerca de la manipulación Como las almohadillas contienen de almohadillas fuertes adhesivos, despegue la • No coloque las almohadillas unas encima de otras.
  • Página 74: Cómo Efectuar El Tratamiento

    HV-F127 manual.book Page 74 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 2.Cómo utilizar el aparato Pantorrilla Cintura (espalda baja) La hinchazón y la fatiga de la pantorrilla se debe presumible- El dolor de espalda se debe a varios motivos. La clase de mente a la congestión de la sangre y a la acumulación de sus- dolor de espalda que se puede tratar con la terapia de baja tancias de fatiga en la zona.
  • Página 75: Ajuste La Intensidad

    HV-F127 manual.book Page 75 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 2.Cómo utilizar el aparato Ajuste la intensidad Cuando finalice el tra- de la estimulación. tamiento, apague el aparato. Seleccione su nivel de intensidad prefe- Gire el disco de inten- rido de 1 a 10 girando sidad/botón el disco de intensi- encendido...
  • Página 76: Tratamiento Con El Botón Alivio Rápido

    HV-F127 manual.book Page 76 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 2.Cómo utilizar el aparato Cómo efectuar el tratamiento Trate una zona seleccionando uno de los programas de Alivio, Zona o Masaje Trate una zona con el botón Trate una zona con el botón Cuando quiera aliviar dolores agudos severos de forma Cuando quiera aliviar dolores agudos severos de forma inmediata...
  • Página 77: Después Del Tratamiento - Almacenamiento Del Aparato

    HV-F127 manual.book Page 77 Monday, December 29, 2014 3:34 PM 2.Cómo utilizar el aparato 2.6 Después del tratamiento – Almacenamiento del aparato Cuando las almohadillas no se mantienen correcta- Coloque las almohadillas mente, se ensucian y se deteriora el material adhesivo. en el soporte del elec- Cuando finalice el tratamiento, guarde las almohadillas trodo.
  • Página 78: Mantenimiento

    Aviso general de OMRON acerca de la manipula- ción de las almohadillas • No utilice agua caliente, detergente ni productos químicos como disolvente o benceno.
  • Página 79: Resolución De Problemas

    La superficie adhesiva de las almohadi-  ⇒ Sustituya las almohadillas por unas nuevas. llas está deteriorada. * Si el aparato no funciona después de adoptar las medidas mencionadas, póngase en contacto con su distribuidor de OMRON más cercano.
  • Página 80 Los usuarios profesionales pueden contactar con su provee- Este dispositivo médico fabricado por OMRON Healthcare dor y consultar la normativa vigente para la eliminación de cumple con este estándar EN60601-1-2:2007 tanto para inmu- RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). Este nidad como para emisiones.
  • Página 81: Especificaciones

    * Esta unidad cumple con las disposiciones de la directiva 93/42/EEC de la CE (Directiva sobre dispositivos médicos). * Este producto de OMRON se ha fabricado bajo un estricto sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón. Accesorios disponibles / piezas de respuesto: 1.
  • Página 130 .‫* ﻗﺩ ﻳﺗﻡ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻥ ﺃﺟﻝ ﺗﺣﺳﻳﻧﻪ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻁﺎﺭ ﺍﻟﻣﺷﺗﺭﻳﻥ‬ .‫/24/39 ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ‬EEC ‫* ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻁﺎﺑﻕ ﻷﺣﻛﺎﻡ ﻣﻌﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﻔﻭﺿﻳﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﺔ ﺭﻗﻡ‬ ‫ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﺍﻟﺻﺎﺭﻡ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺷﺭﻛﺔ‬OMRON ‫* ﺃﻧﺗﺟﺕ ﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ ﺑﺎﻟﻳﺎﺑﺎﻥ‬OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
  • Página 131 .‫ﻟﻼﻧﺑﻌﺎﺛﺎﺕ ﺍﻟﻛﻬﺭﻭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻳﺔ ﻟﻸﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ‬ ‫ﺃﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺷﺭﻛﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﺅﺳﺳﺎﺕ ﻓﻳﺟﺏ ﻋﻠﻳﻬﻡ ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻰ‬ ‫ ﻣﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻌﻳﺎﺭ‬OMRON Healthcare ‫ﻭﻳﺗﻭﺍﻓﻕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﻧﺗﺟﺗﻪ ﺷﺭﻛﺔ‬ ‫ﻣﻭﺭﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﻣﺭﺍﺟﻌﺔ ﺷﺭﻭﻁ ﻋﻘﺩ ﺍﻟﺭﺍء. ﻋﻠﻣﺎ ﺑﺄﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻳﺟﺏ ﺃﻻ ﻳﻭﺿﻊ ﻣﻊ‬...
  • Página 132 .‫ ﻧﻅﻑ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺑﺎﺗﺑﺎﻉ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﺔ‬ .‫ ﺍﻟﺳﻁﺢ ﺍﻟﻼﺻﻕ ﻟﻠﻭﺳﺎﺋﺩ ﻣﺗﺳﺦ ﺃﻭ ﺟﺎﻑ‬ .‫ ﺃﺷﻌﺭ ﺑﺗﻬﻳﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﻠﺩ‬ .‫ ﺍﺳﺗﺑﺩﻝ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺑﺄﺧﺭﻯ ﺟﺩﻳﺩﺓ‬ .‫ ﺍﻟﺳﻁﺢ ﺍﻟﻼﺻﻕ ﻟﻠﻭﺳﺎﺋﺩ ﺗﺎﻟﻑ‬ .OMRON ‫* ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﺗﻌﻣﻝ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺑﻌﺩ ﺍﺗﺑﺎﻉ ﺍﻟﺧﻁﻭﺍﺕ ﺍﻟﺳﺎﺑﻘﺔ، ﻓﺎﺗﺻﻝ ﺑﺄﻗﺭﺏ ﻣﻭﺯﻉ‬ ۱٥...
  • Página 133 ‫ﺛﺑﺕ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺑﺭﻓﻕ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ (.۱۳ ‫ﻟﺗﺧﺯﻳﻧﻬﺎ. )ﺍﻧﻅﺭ ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ ﺑﺧﺻﻭﺹ ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ‬OMRON ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻥ‬ ‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﺎء ﺳﺎﺧﻧ ـ ً ﺎ، ﺃﻭ ﻣﻧﻅﻔﺎﺕ، ﺃﻭ ﻣﻭﺍﺩ ﻛﻳﻣﻳﺎﺋﻳﺔ ﻣﺛﻝ ﻣﺭﻗﻕ ﺍﻟﻘﻭﺍﻡ‬ .‫)ﻣﺎ ﻳﻌﺭﻑ ﻓﻲ ﺑﻌﺽ ﺍﻟﺑﻼﺩ ﺑﺎﺳﻡ ﺍﻟﺗﻧﺭ( ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻧﺯﻳﻥ‬...
  • Página 134 ‫۲. ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫۲-٦ ﺑﻌﺩ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻼﺝ ــــ ﺗﺧﺯﻳﻥ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ‬ .۳ .‫ﺛﺑﺕ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺑﺭﻓﻕ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﻳﺅﺩﻱ ﻋﺩﻡ ﺍﻻﻫﺗﻣﺎﻡ ﺑﺎﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﺗﺳﺎﺧﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺩﻫﻭﺭ ﻗﺩﺭﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻟﺗﺻﺎﻕ‬ ‫ﺑﺎﻟﺟﻠﺩ. ﻭﻟﺫﺍ ﻋﻧﺩ ﺍﻧﺗﻬﺎﺋﻙ ﻣﻥ ﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﺿﻊ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫* ﻳﻣﻛﻧﻙ...
  • Página 135 ‫۲. ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻁﺭﻳﻘﺔ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﻣﻌﻳﻧﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﻣﻥ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺗﺳﻛﻳﻥ، ﺃﻭ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻼﺝ، ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﻣﻌﻳﻧﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺯﺭ‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﻣﻌﻳﻧﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺯﺭ‬ ‫ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﺭﻏﺏ ﻓﻲ ﺗﺳﻛﻳﻥ ﺃﻟﻡ ﺣﺎﺩ ﺑﺳﺭﻋﺔ‬ ‫ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﺭﻏﺏ ﻓﻲ ﺗﺳﻛﻳﻥ ﺃﻟﻡ ﺣﺎﺩ ﺑﺳﺭﻋﺔ‬ .۱...
  • Página 136 ‫۲. ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ .٤ .۳ .‫ﺃﻁﻔﺊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻧﺩ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ‬ .‫ﺿﺑﻁ ﺷﺩﺓ ﻧﺑﺿﺎﺕ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ‬ /‫ﺃﺩﺭ ﺯﺭ ﺿﺑﻁ ﺷﺩﺓ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺍﺧﺗﺭ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺷﺩﺓ ﺍﻟﻧﺑﺿﺎﺕ ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻷﻋﻠﻰ. ﻋﻧﺩﻣﺎ‬ ‫ﺗﻔﺿﻠﻪ ﻣﻥ ﺑﻳﻥ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻳﺎﺕ ۱ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺗﺳﻣﻊ ﺻﻭﺕ ﻧﻘﺭﺓ ﻓﻬﺫﺍ ﻳﻌﻧﻲ ﺃﻥ‬ ‫۰۱...
  • Página 137 ‫۲. ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ (‫ﺍﻟﺧﺻﺭ )ﺃﺳﻔﻝ ﺍﻟﻅﻬﺭ‬ (‫ﺭﺑﻠﺔ ﺍﻟﺳﺎﻕ )ﺍﻟﻌﺿﻠﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻳﺔ ﻟﻠﺳﺎﻕ‬ ‫ﻫﻧﺎﻙ ﺍﻟﻌﺩﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ ﻵﻻﻡ ﺍﻟﻅﻬﺭ. ﻭﻳﻣﻛﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻌﻼﺝ ﺑﺎﻟﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺽ ﻓﻲ ﻋﻼﺝ‬ ‫ﻳﺭﺟﻊ ﺗﻭﺭﻡ ﺭﺑﻠﺔ ﺍﻟﺳﺎﻕ )ﺍﻟﻌﺿﻠﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻳﺔ ﻟﻠﺳﺎﻕ( ﻭﺍﻟﺷﻌﻭﺭ ﺑﺎﻟﺗﻌﺏ ﺑﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﺣﺗﻘﺎﻥ ﺍﻟﺩﻡ‬ .‫ﺁﻻﻡ ﺍﻟﻅﻬﺭ ﺍﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋﻥ ﺗﻳﺑﺱ ﺃﺳﻔﻝ ﺍﻟﻅﻬﺭ ﺃﻭ ﺁﻻﻡ ﺍﻟﻌﺿﻼﺕ ﺃﻭ ﺁﻻﻡ ﺍﻷﻋﺻﺎﺏ‬ ‫ﻭﺗﺟﻣﻊ...
  • Página 138 .‫* ﻳﻘﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻳ ًﺎ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﺑﻌﺩ ﺳﺑﻊ ﺛﻭﺍﻥ ٍ ﻣﻥ ﺍﻧﻔﺻﺎﻝ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﺟﻠﺩ‬ .‫ﻳﻭﺟﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﻁﺑﻘﺔ ﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺷﻔﺎﻓﺔ‬ ‫ﺍﻧﺯﻉ ﺍﻟﻁﺑﻘﺔ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺍﻟﺷﻔﺎﻓﺔ ﻣﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺛﻡ‬ ‫ ﺑﺧﺻﻭﺹ ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ‬OMRON ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻥ‬ .‫ﺛﺑﺕ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺫﻱ ﺗﺭﻳﺩ ﺗﺩﻟﻳﻛﻪ‬ ‫* ﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﻁﺑﻘﺔ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺍﻟﺷﻔﺎﻓﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﻳﺟﺏ‬...
  • Página 139 .‫ﺑﺎﻟﻠﻭﻥ ﻋﻧﺩ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺑﺎﻟﻘﻭﺍﺑﺱ‬ .‫* ﻻ ﺗﻧﺯﻉ ﺍﻟﻁﺑﻘﺔ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺍﻟﺷﻔﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻵﻥ‬ ‫ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻊ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬OMRON ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻥ‬ .‫• ﺗﺟﻧﺏ ﺛﻧﻲ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺃﻭ ﺳﺣﺑﻪ ﺃﻛﺛﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﻼﺯﻡ‬ .‫• ﺃﻣﺳﻙ ﺑﻘﺎﺑﺱ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﻋﻧﺩ ﻧﺯﻉ ﺍﻟﺳﻠﻙ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬...
  • Página 140 ‫۱. ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻬﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ‬ ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﻳﺻﻝ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺑﺎﻟﻭﺳﺎﺩﺓ‬ ‫ﻗﺎﺑﺱ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﺯﺭ ﺿﺑﻁ ﺷﺩﺓ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ/ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻭﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﻳ ُﺳﺗﺧﺩﻡ ﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﺇﻳﻘﺎﻓﻪ ﻭﻛﺫﻟﻙ‬ .‫ﻟﺿﺑﻁ ﺷﺩﺓ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻣﻘﺑﺱ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻷﻭﺗﻭﻣﺎﺗﻳﻛﻳﺔ‬ .‫ﺍﺧﺗﺭ ﺑﺭﻧﺎﻣﺟً ﺎ ﻷﺳﻠﻭﺏ ﺍﻟﻌﻼﺝ، ﻭﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻼﺝ، ﻭﻁﺭﻳﻘﺔ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ‬ ‫ﺍﻟﻛﺗﻑ‬...
  • Página 141 ‫۱. ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻬﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫۱-۷ ﺃﺟﺯﺍء ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﻭﻅﺎﺋﻔﻬﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﺱ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﺻﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺍﻷﺑﻳﺽ ﺃﻭ ﺍﻷﺣﻣﺭ‬ .‫ﺑﻛﻝ ﻭﺳﺎﺩﺓ‬ ‫ﻣﻘﺑﺽ ﺍﻟﻭﺳﺎﺩﺓ‬ ‫ﺃﻣﺳﻙ ﺑﺎﻟﻣﻘﺑﺽ ﻟﻔﺗﺢ ﺍﻟﻭﺳﺎﺩﺓ‬ (‫ﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﻭﺍﺯﻧﺔ )ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺑﻳﻥ ﺍﻟﺯﺭﻳﻥ ﺍﻷﺣﻣﺭ ﻭﺍﻷﺑﻳﺽ‬ Wide ‫ ﻭﻭﺿﻊ‬Point ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻳﺟﻌﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻳﺭﻛﺯ ﺍﻟﻌﻼﺝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﺎﻧﺏ‬ ‫ﺍﻟﺯﺭ...
  • Página 142 ‫۱. ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻬﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫۱-٥ ﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﺑﺔ‬ .‫ﺗﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﻌﻠﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ‬ .‫ ﻟﺩﻳﻙ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺩﻡ ﻭﺟﻭﺩ ﺃﻱ ﻣﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺟﺯﺍء‬OMRON ‫ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﺄﻗﺭﺏ ﻣﻭﺯﻉ‬ .٥ .۲ .۱ ‫ﺣﺎﻣﻝ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ‬ .٦...
  • Página 143 ‫۱. ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻬﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ OMRON ‫ ﻣﻥ ﺷﺭﻛﺔ‬E2 ELITE ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻥ ﻣﻧﺑﻪ ﺍﻷﻋﺻﺎﺏ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻁﺭﺍﺯ‬ ۲-۱ OMRON ‫ ﻣﻥ ﺷﺭﻛﺔ‬E2 ELITE ‫ﺇﻥ ﻣﻧﺑﻪ ﺍﻷﻋﺻﺎﺏ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻁﺭﺍﺯ‬ ‫ﺇﻥ ﺍﻷﻋﺻﺎﺏ ﺍﻟﻣﻧﺗﺷﺭﺓ ﻓﻲ ﺟﺳﻣﻧﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﻋﻠﻰ ﻫﻳﺋﺔ ﺷﺑﻛﺔ ﻣﻌﻘﺩﺓ ﺗﺅﺩﻱ ﻣﻬﺎﻡ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻻ ﻏﻧﻰ‬...
  • Página 144 ‫۱. ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻬﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫۱. ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻬﻣﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫۱-۱ ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ (.‫)ﻳﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻘﺳﻡ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻫﻭ ﺿﻣﺎﻥ ﺳﻼﻣﺗﻙ ﻭﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ‬ .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻐﻳﺭ ﺍﻷﻏﺭﺍﺽ ﺍﻟﻌﻼﺟﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ‬ .‫ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ،...
  • Página 145 ‫۱-۲ ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻥ ﻣﻧﺑﻪ ﺍﻷﻋﺻﺎﺏ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ‬ ٤ ..OMRON ‫ ﻣﻥ ﺷﺭﻛﺔ‬E2 ELITE ‫ﻁﺭﺍﺯ‬ ٤ ..... .‫۱-۳ ﺧﺻﺎﺋﺹ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬...
  • Página 146 Manufacturer OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. Fabricant 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, Hersteller 617-0002, Japan Fabricante Produttore Fabrikant Производитель Üretici ‫ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﺍﻟ ﻣ ُ ﺻﻧﻌﺔ‬ EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Mandataire dans l’UE Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, EU-Repräsentant THE NETHERLANDS Representante en la UE www.omron-healthcare.com...

Este manual también es adecuado para:

Hv-f127-e

Tabla de contenido