¡ADVERTENCIA! - El BABYPHONE PREMIUM CARE no debe considerarse como un aparato médico. Además de la utilización del Babyphone PremiumCare, se aconseja encarecidamente que un adulto controle directamente y de manera regular al bebé. Los bebés prematuros o los niños considerados como a riesgo deben ser objeto de un control por su pediatra u otro personal sanitario.
Elija el número del transmisor y confirme con el botón «Menú» Confirme el emparejamiento presionando el botón 8. Apague ambas unidades y vuelva a encenderlas. ¡Enhorabuena! ¡Ya está conectada la cámara! «Menú» una segunda vez VIGILABEBÉ PREMIUM CARE • Instrucciones de uso...
• Valide su elección con el botón de menú Salir del menú • Seleccione con las flechas el icono de «Salir del menú» • Cuando aparezca el icono «Salir del menú», pulse el botón de menú para salir del menú. VIGILABEBÉ PREMIUM CARE • Instrucciones de uso...
• Los dos aparatos están separados por estructuras • Cambian el emisor o el receptor de sitio. metálicas, paredes gruesas, pisos, etc. • Sustituya las pilas o utilice • Las pilas del emisor están descargadas. el adaptador sector. VIGILABEBÉ PREMIUM CARE • Instrucciones de uso...
Página 40
* Lifetime warranty. Warranty subject to terms and conditions. des pays concernés, délai d’activation et renseignements en List of countries involved, activation timescales and ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com information available online at the following address: www.service-babymoov.com * Lebenslange Garantie. Diese Garantie unterliegt bestimmten * Levenslange garantie.