Resumen de contenidos para vitra. Aluminium Chair EA 117
Página 1
Aluminium Chair EA 117/119 For information about both the durability and aesthetic longevity of our products, please go to: Soft Pad Chair EA 217/219 Mehr Informationen zur funktionellen und ästhetischen Langlebigkeit unserer Produkte auf: Instructions for Use Gebrauchsanleitung Informations sur la longévité fonctionnelle et esthétique de nos produits sur : Mode d’emploi...
Página 2
You have decided to purchase a Vitra quality product. The Acaba de adquirir un producto de calidad Vitra. La marca Vitra mark is a guarantee that you own an original product Vitra le garantiza que ha adquirido un producto original de by Charles &...
Página 3
We hope you enjoy your new Aluminium Chair or Soft Pad Chair by Charles and Ray Eames. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Aluminium Chair/Soft Pad Chair von Ray und Charles Eames. Nous espérons que votre nouveau Aluminium Chair ou Soft Pad Chair de Charles et Ray Eames vous apportera entière satisfaction.
Página 4
Charles (1907–1978) and Ray (1912–1988) Eames number among Charles (1907–1978) y Ray (1912–1988) Eames se encuentran entre the most important figures in twentieth-century design. During the las figuras más destacadas del diseño del siglo XX. En sus cuatro four decades of their work together, the Eameses produced not décadas de colaboración, además de diseños de muebles que only many groundbreaking furniture designs, but also significant abrieron nuevos horizontes, también crearon importantes construc-...
Página 5
The chairs of the Aluminium Group are the best-known designs of Charles and Ray Eames. They appeared in 1958 and are classics in the 20th century‘s history of design. A typical feature of the Aluminium Chair is its intelligent combina- tion of materials.
Página 6
Les sièges de l’Aluminium Group sont les créations les plus De stoelen van de Aluminium Group zijn de bekendste ontwer- connues de Charles et Ray Eames. Ils furent créés en 1958 et pen van Charles en Ray Eames. Ze ontstonden in 1958 en behoren comptent parmi les classiques de l’histoire du design du 20e siècle.
Página 7
Adjusting the height of the seat Push the button on the bottom right hand side of the seat up and set the seat to desired height by applying or relieving pressure. In the ideal sitting position the upper and lower legs form a 90° angle and the feet should be flat on the floor.
Página 8
Seat tilting mechanism The Aluminium Chair and Soft Pad Chair are equipped with an automatic tilting mechanism. They can be locked into the foremost position by pressing the handle under the left side of the seat. Sitzneigewippe Aluminium Chair/Soft Pad Chair sind mit einer automatischen Sitzneigewippe ausgestattet.
Página 9
Adjusting the force of the springs You can alter the force of the springs in the seat tilting mechanism. By turning the oval handle to the left the force is reduced; turn it to the right and the force increases. Verstellung der Federkraft Sie können die Federkraft der Sitzneigewippe verändern: Durch Drehen des ovalen Griffs nach links wird die Kraft geringer, nach...
Página 10
User information Achtung! Arbeiten an Gasfedern bzw. deren Austausch dürfen nur durch eingewiesenes Fachpersonal durchgeführt Castors. All swivel office chairs come with (monochrome) hard werden. castors for soft surfaces. For hard surfaces soft (dual-color) castors must be used. If there is a change in the floor surface the castors Ihr Aluminium Chair / Soft Pad Chair darf unter Beachtung der must be replaced accordingly.
Página 11
Advertencias para el usuario Bij lederen bekledingen dient u de aanwijzingen in de bijgeleverde lederbrochure in acht te nemen. Ruedas. Todos las sillas giratorias Aluminium Chair/Soft Pad Chair Voor verdere onderhoudstips kunt u contact opnemen met uw están equipadas de serie con ruedas duras para suelos blandos leverancier en voor hardnekkige vlekken met een gespecialiseerd (ruedas de un color).
Página 12
Ihren lokalen Vitra-Partner finden Sie auf www.vitra.com. Vitra est présent dans le monde entier. Vous pouvez consulter les coordonnées de votre partenaire Vitra local sur le site www.vitra.com. Vitra está presente en todo el mundo. Encuentre su distribuidor local de Vitra en www.vitra.com.