Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

S 419 decente
SENDVIČOVAČ
NÁVOD K OBSLUZE
SENDVIČOVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
OPIEKACZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SZENDVICSSÜTŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SANDWICHTOASTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
SANDWICH MAKER
INSTRUCTION MANUAL
TOSTERI ZA SENDVIČE
UPUTE ZA UPORABU
APARAT ZA PRIPRAVO SENDVIČEV
NAVODILA
APPAREIL A SANDWICHS
MODE D'EMPLOI
PIASTRA PER PANINI
MANUALE DI ISTRUZIONI
SANDWICHERA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a  bezpečnostní pokyny, které jsou v  tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
k přístroji.  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený
k  prístroju.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być
zawsze dołączona.  A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati
útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual
must be always included.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pred vklopom izdelka
temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.  Avant de mettre le produit en service, lisez
attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere
sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea
cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.
CZ
SK
PL
HU
DE
GB
HR
SI
FR
IT
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECG S 419 decente

  • Página 1 S 419 decente SENDVIČOVAČ NÁVOD K OBSLUZE SENDVIČOVAČ NÁVOD NA OBSLUHU OPIEKACZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SZENDVICSSÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SANDWICHTOASTER BEDIENUNGSANLEITUNG SANDWICH MAKER INSTRUCTION MANUAL TOSTERI ZA SENDVIČE UPUTE ZA UPORABU APARAT ZA PRIPRAVO SENDVIČEV NAVODILA APPAREIL A SANDWICHS MODE D'EMPLOI PIASTRA PER PANINI...
  • Página 2 POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN Červená kontrolka Rote Anzeige Voyant rouge 2. Zelená kontrolka 2. Grüne Anzeige 2. Voyant vert Rukojeť Handgriff Poignée 4.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    SANDWICHERA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡Lea con atención y guarde para un uso futuro! Advertencia: Las medidas e  instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y  situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución y  el cuidado son factores que no pueden ser incorporados en ningún producto.
  • Página 34: Antes De Utilizar Por Primera Vez

    ¡Superfi cie caliente! Do not immerse in water! – ¡No sumerja el producto en agua! ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ Lea el manual antes de utilizarla y consérvelo para una consulta futura. Quite el material de empaque y todas las etiquetas del artefacto. Limpie las planchas de grillado con una toalla húmeda o una esponja.
  • Página 35: Información Técnica

    ALMACENAJE • Siempre desenchufe la sandwichera antes de guardarla. • Siempre asegúrese antes de guardar que la sandwichera esté fría y seca. INFORMACIÓN TÉCNICA Voltaje nominal: 220–240 V~ 50/60 Hz Potencia de entrada nominal: 650–750 W USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado: entregar a una chatarrería.
  • Página 40 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: [email protected] 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido