Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCE530
Cordless Heat Gun
Pistolet thermique sans fil
Pistola de Calor Inalámbrica
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCE530

  • Página 26: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 27: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD • NO toque la punta contra ninguna superficie mientras esté en operación o al poco tiempo de haber dejado PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS de operarla. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de • NO introduzca nada por la punta, porque podría seguridad e instrucciones.
  • Página 28: Instrucción Adicional De Seguridad

    EsPAñOl Instrucción Adicional de Seguridad o provoque una caída. Algunas herramientas con paquetes de baterías de gran tamaño pueden ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o colocarse paradas sobre el paquete de baterías, pero descarga eléctrica, no exponga este producto a lluvia pueden caerse fácilmente.
  • Página 29: Cuando Practique, Respete Las Pautas Siguientes Para Su Seguridad

    EsPAñOl grandes ferreterías. Asegúrese que la máscara le • A medida que complete el trabajo, limpie los pedazos de queda bien. Las barbas y el vello de la cara pueden pintura suelta acumulados alrededor del área de trabajo. impedir un sello correcto de la máscara. Cambie los •...
  • Página 30: Recomendaciones De Almacenamiento

    EsPAñOl unidad de batería del cargador se inflamen el polvo o cualquier forma (por ejemplo, perforado por un clavo, los gases. golpeado con un martillo, pisado). Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que • Cuando el paquete de batería no esté en uso, sean recicladas.
  • Página 31: Instrucciones Importantes De Seguridad

    WALT herramienta, la unidad de batería será considerada una (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: batería con la capacidad nominal de vatios-hora indicada al www.dewalt.com lado de «Uso». Transporte Ejemplo de Marcado en Etiqueta de Uso y Transporte ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde USE: 120 Wh Shipping: 3 x 40 Wh o transporte la batería de forma que los...
  • Página 32: Carga De La Batería

    EsPAñOl tropiece con él o ser expuesto a otro tipo de daños • Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. y desgastes. Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas. El retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo. • No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario.
  • Página 33: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl 3. Si la unidad de batería no se carga correctamente: Indicadores a. Verifique el funcionamiento de la toma enchufando Restraso por Unidad Caliente/ una lámpara u otro aparato; Fría* b. Revise que la toma de corriente no esté conectada a *DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132: un interruptor de luz que corte la corriente cuando La luz roja continuará...
  • Página 34: Uso Debido

    EsPAñOl COMPONENTES (FIG. A) Icono Descripción ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta Boquilla reflectora o Envuelva la envoltura de eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría boquilla de gancho contracción reflejando producir lesiones corporales o daños. Utilice sólo el calor alrededor del paquetes de batería D WALT con este producto.
  • Página 35: Posición Adecuada De Las Manos (Fig. A, D)

    EsPAñOl trabajo rápidamente. Fig. C 7 CFM [120–875˚F (50˚–469˚C)] 3. Para encender la herramienta, cambie el bloqueo de apagado hacia arriba y presione el gatillo . Para mantener la unidad encendida con las manos libres, presione el botón de bloqueo a la izquierda con el pulgar.
  • Página 36: Mantenimiento

    Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Periodo de Enfriamiento (Fig. G) web: www.dewalt.com. La punta y el accesorio se calientan mucho durante el uso. Reparaciones Apague la pistola de aire caliente, desconéctela de la fuente El Cargador y las unidades de batería no pueden...
  • Página 37: Excepciones

    Este producto está garantizado por un año a partir de adicionales de la cobertura de la garantía e información la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su de reparación de garantía, visite www.dewalt.com o funcionamiento, así como en materiales y mano de obra llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258).
  • Página 38: Especificaciones

    REEMPlAZO gRATUiTO DE lAs ETiQUETAs DE ADVERTEnCiAs: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433- 9258) para que se le reemplacen gratuitamente. EsPECiFiCACiOnEs DCE530 Voltaje: 20V Max d.c Amperaje: 17A High/10A Low Vatios: 340W/200W Temperatura: 500°F Low/ 875°F High...
  • Página 40 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (FEB19) Part No. N666083 DCE530 Copyright © 2019 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Tabla de contenido