Kenwood KDC-2031SA Manual De Instrucciones
Kenwood KDC-2031SA Manual De Instrucciones

Kenwood KDC-2031SA Manual De Instrucciones

Reproductor de discos compactos receptor de fm/am
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

KDC-2031SA/G
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L'USO
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
SI DICHIARA CHE:
I Sintolettori CD Kenwood per auto, modelli
KDC-2031SA, KDC-2031SG
rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto
1995, n. 548.
Fatto ad Uithoorn il 17 settembre 2004
Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37
1422 AC Uithoorn
The Netherlands
© B64-2938-00/00 (EW)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-2031SA

  • Página 82 Índice Precauciones de Seguridad Accesorios/ Procedimiento de instalación Notas Conexión de cables a los Acerca de los CDs terminals Características generales Instalación Alimentación Desmontaje de la unidad Selección de la fuente Volumen Guia Sobre Localización Atenuador De Averias System Q Control de audio Especificaciones Configuración de audio...
  • Página 83: Precauciones De Seguridad

    Si la herramientas metálicas) dentro de la unidad. unidad no opera de la manera normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood. 2PRECAUCIÓN Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes precauciones: •...
  • Página 84: Notas

    Notas • Si tiene problemas durante la instalación, consulte Este producto no ha sido instalado en la línea con su distribuidor KENWOOD. de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un • Si la unidad no opera correctamente, pulse el vehículo dentro del estado miembro de la UE.
  • Página 85: Acerca De Los Cds

    Acerca de los CDs Manipulación de CDs Extracción de CDs • No toque la superficie de grabación del CD. Al extraer los CDs de esta unidad tire de ellos hacia afuera en forma horizontal. CDs que no se pueden utilizar •...
  • Página 86: Características Generales

    Características generales Botón de liberación Mando de control MONO ATT/DIM Indicador ATT Indicador LOUD Alimentación Volumen Encendido de la alimentación Para aumentar el nivel del volumen Pulse el botón [SRC]. Gire el mando [VOL] en el sentido de las agujas del reloj. Apagado de la alimentación Para disminuir el nivel de volumen Pulse el botón [SRC] durante más de 1...
  • Página 87: System Q

    System Q Control de audio Es posible recuperar el mejor ajuste de sonido Seleccione la fuente para el ajuste predefinido para los diferentes tipos de música. Pulse el botón [SRC]. Seleccione la fuente que desea ajustar Acceda al modo de Control de Audio Pulse el botón [SRC].
  • Página 88: Configuración De Audio

    Características generales Configuración de audio Cada vez que gire el mando, la configuración cambiará como se indica a continuación. Ajuste del sistema de sonido, como la Tipo de altavoz Visualización compensación de volumen y el loudness. DESACTIVAR "SP-F" Seleccione la fuente para el ajuste Para altavoz de 5 y 4 pulgadas "SP-5"...
  • Página 89: Control Del Atenuador De Iluminación

    Control del atenuador de Colocación de la placa frontal después de haberla extraído iluminación Alinee las proyecciones de la unidad con las Es posible atenuar la visualización de la unidad. ranuras en la placa frontal. Pulse el botón [DIM] durante más de 1 segundo.
  • Página 90: Características Del Sintonizador

    Características del sintonizador Mando de control MONO 1 – 6 MONO Visualización de banda Indicador AUTO Número de la emisora preajustada Pantalla de frecuencia Indicador ST Sintonización Modo de Sintonización Selección de la emisora. Elija el modo de sintonización. Pulse el mando de control. Seleccione la fuente de sintonizador Cada vez que se pulsa el mando, el modo Pulse el botón [SRC].
  • Página 91: Recepción Monaural

    Recepción Monaural Sintonización preajustada Recuperación de las emisoras de la memoria Pulse el botón [MONO] durante más de 1 segundo. Seleccione la banda Cada vez que se pulsa el botón durante al menos Mueva el mando de control a [FM] o [AM]. 1 segundo, el modo de recepción monoaural se Recupere la emisora activa y se desactiva.
  • Página 92: Características Del Reproductor De Cd

    Características del reproductor de CD Mando de control MONO SCAN RDM REP Indicador SCN Indicador REP Indicador RDM Número de pista Indicador IN Reproducción de CD Avance rápido y rebobinado Cuando hay un CD insertado Avance rápido Pulse el botón [SRC]. Mantenga pulsada la parte [¢] del mando Seleccione la visualización "CD".
  • Página 93: Búsqueda De Pista

    Búsqueda de pista Selección de la canción que se desea escuchar. Mueva el mando de control a [4] o [¢]. Repetición de Pista Repetición de la canción que estéescuchando. Pulse el botón [REP]. Cada vez que se pulsa el botón, la repetición de pista se activa y se desactiva.
  • Página 94: Accesorios/ Procedimiento De Instalación

    Por esta razón, deberá comprobarse el cable de altavoz. • Si su vehiculo no está preparado para este sistema de conexion, consulte por favor a su distribuidor KENWOOD. • Utilice únicamente adaptadores de conversión de antena (ISO-JASO) cuando el cable de la antena tenga una clavija ..2...
  • Página 95: Conexión De Cables A Los Terminals

    Conexión de cables a los terminals Salida trasera izquierda (Blanco) Salida trasera derecha (Rojo) Adaptador de conversión de antena (ISO-JASO) (Accesorio3) REAR Cable de la antena (ISO) Fusible (10A) Entrada de antena de FM/AM Mazo de conductores (Accesorio1) Cable de silenciamiento TEL Conecte al terminal puesto (Marrón) a masa ya sea al sonar...
  • Página 96: Guía De Función Del Conector

    Conexión de cables a los terminals Guía de función del conector 2 ADVERTENCIA Conexión del conector ISO Número de Color del Funciones patillas para cable La disposición de las patillas de los conectores ISO conectores ISO depende según el tipo de vehículo. Asegúrese de efectuar Conector de las conexiones de manera apropiada para evitar que se fuente extern...
  • Página 97: Instalación

    Instalación Instalación Correa de montaje metálico (disponible en el comercio) Muro cortafuego o soporte de metal Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. Tornillo autorroscante (disponible en el comercio) Tornillo (M4X8) (disponible en el comercio) •...
  • Página 98: Desmontaje De La Unidad

    Desmontaje de la unidad Extracción del Marco de Goma Dura Desmontaje de la unidad Enganche las clavijas de agarre en la herramienta Refiérase a la sección <Extracción del Marco de de retirar y quite los dos enganches en el nivel Goma Dura>...
  • Página 99: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer un fallo de funcionamiento No se escucha el sonido, o el volumen es bajo. de su unidad podría ser simplemente el resultado ✔ Las configuraciones de desvanecimiento o balance se ajustan todas hacia un lado. de un pequeño error de operación o de un ☞...
  • Página 100: Fuente De Disco

    Guia Sobre Localización De Averias Fuente de Disco Los mensajes mostrados a continuación presentan las condiciones de su sistema. No se reproduce el disco especificado, sino otro. ✔ El CD especificado está muy sucio. E-04: El CD está muy sucio. El CD está boca ☞...
  • Página 101: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Sección de audio Gama de frecuencias (intervalo 50 kHz) Potencia máxima de salida : 87,5 MHz – 108,0 MHz : 45 W x 4 Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 26dB) Salida de potencia (DIN 45324, +B=14,4V) : 0,7 µV/75 Ω...

Este manual también es adecuado para:

Kdc-2031g

Tabla de contenido