Installation; Schaltpläne - AERMEC FMT20AW Manual De Uso

Tablero de mandos electrónico para fan coilsinstalación de pared
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

INSTALLATION

ACHTUNG: Stellen Sie vor jedem Eingriff sicher, dass die
Stromversorgung abgeschaltet ist.
ACHTUNG:
Die elektrischen Anschlüsse sowie die
Installation der Gebläsekonvektoren und ihres Zubehörs
muss von Personen durchgeführt werden, die über die nötige
technische Ausbildung für die Installation, Veränderung,
Erweiterung und Wartung der Anlagen haben und in der Lage
sind, diese hinsichtlich der Sicherheit und Funktionsfähigkeit
zu prüfen.
Besonders für die elektrischen Anschlüsse müssen folgende
Prüfungen durchgeführt werden:
- Messung des Isolationswiderstandes der elektrischen Anlage.
- Durchgangsprüfung der Schutzleiter
Es folgen grundlegende Hinweise für eine korrekte
Geräteinstallation.
Die perfekte Ausführung aller Arbeitsgänge je nach
den spezifischen Erfordernissen obliegt der Erfahrung des
Installateurs.
Das Gerät besteht aus einer elektronischen Bedientafel, die
in die Wand eingelassen in einem rechteckigen Standard-
Gehäuse für 3 Module (Typ 503) zu installieren ist.
Die Bedientafel ist aus zwei Deckplatten, eine weiss, die ande-
re schwarz, zusammengesetzt.
Vermeiden Sie eine Installation der Bedientafel in direkter
Sonneneinstrahlung, Luftströmen, Wärmequellen und dem
Fluss des Gebläsekonvektors ausgesetzten Positionen.
Installieren Sie sie in einer Höhe von etwa 150 cm zum
Fußboden, an einer klimatisierten Innenwand.
Schließen Sie die Kabel an die Klemmleiste, wie in den
Schaltplänen gezeigt, an.
Verwenden Sie Kabel mit einer Länge von höchstens 6 m.
INSTALLATION DER SONDE (SWA ZUBEHÖR)
Das Paneel FMT20AW kann gleichzeitig mit zwei SWA Sonden
verbunden werden, wenn die Konfiguration der Anlage dies
zulässt. Das Verbindungskabel der Sonde ist 6 Meter lang.
KONTROLLE DER WASSERTEMPERATUR
Die SWA Sonde erkennt die Temperatur des Wassers der
Anlage, wenn an den Verbinder (W) angeschlossen.
Diese muss auf dem Eingangsrohr, einem eventuell installierten
Ventil vorgeschaltet, positioniert werden.
Die SWA Sonde zur Kontrolle der Wassertemperatur kann
nur auf Anlagen mit 2 Rohren ohne elektrischem Widerstand
benutzt werden.
Die Kontrolle der Maximal-/Minimal-Wassertemperatur ist nur
mit der Ventilierung des Thermostats
die kontinuierliche Ventilation
deaktiviert.
Darüber hinaus wird die Kontrolle deaktiviert,
w e n n m a n d e n F u n k t i o n s m o d u s " N u r
Ventilation" wählen sollte
Diese Kontrolle ermöglicht es, die Ventilation
zu hemmen, wenn die Wassertemperatur der
Anlage, nicht dem Funktionsmodus entspricht.
Die Kontrolle wirkt in dem Moment aktiviert,
in dem von Seiten des Thermostats die Wärm-
oder Kühl-Funktion gefordert wird.
Mit den Zubehör wird auch ein Sonden-
Halterung und ein Ring zur Befestigung des
Wasserschlauchs mitgeliefert (siehe Zeichnung).
22
aktiv; sollte man
wählen, wird die Kontrolle
EXT. SENSORS
W
A
Die Sonde muss mit den Verbindern (A) und (W) auf der
Rückseite des Steuerpaneels verbunden werden (siehe
Schaltpläne).
KONTROLLE DER LUFTTEMPERATUR
Die Sonde SWA, erkennt die Raumtemperatur, wenn mit dem
Verbinder (A) verbunden, automatisch wird die im Paneel
integrierte Lufttemperatur-Sonde deaktiviert.
Die SWA Sonde, muss in einem Punkt positioniert werden,
vo m s i e a u s d i e
R a u m t e m p e r a t u r
k o r r e k t e r k e n n e n
kann.
D i e
N ä h e
z u
W ä r m e q u e l l e n ,
Lampen, Fenstern
o d e r d i e d i r e k t e
Sonnenbestrahlung
oder auch Luftzug,
v e r h i n d e r n
e i n
korrektes Erkennen
der Raumtemperatur.
M i t
d e m
S W A
Z u b e h ö r
w i r d
auch ein Ring zur
B e f e s t i g u n g
d e r
A n s a u g s o n d e d e s
Gebläsekonvektors
mitgeliefert (siehe
Zeichnung).
F C X / F C S
A I R
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido