Página 47
METTLER TOLEDO. Esta información no puede copiarse total o parcialmente sin el consentimiento expreso por escrito de METTLER TOLEDO. METTLER TOLEDO se reserva el derecho de refinar o cambiar el producto o el manual sin previo aviso. DERECHOS DE AUTOR ®...
Página 48
Enunciado referente a sustancias nocivas.Nosotros no usamos directamente sustancias nocivas como asbestos, sustancias radioactivas o compuestos de arsénico. Sin embargo, compramos componentes de terceros que pueden contener algunas de estas sustancias en cantidades muy pequeñas. Declaración de conformidad con RoHS La mayoría de nuestros productos entran en las categorías 8 y 9.
Cumplió con todos mis requisitos Cumplió con la mayoría de mis requisitos Cumplió con algunos de mis requisitos No cumplió con mis requisitos Comentarios/Preguntas: NO ESCRIBA NADA ABAJO - PARA USO EXCLUSIVO DE METTLER TOLEDO Al detalle Industria ligera Industria pesada Personalizado...
Página 50
DOBLE ESTA PARTE PRIMERO NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED IN THE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST CLASS PERMIT NO. 414 COLUMBUS, OH POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE Mettler-Toledo, LLC Quality Manager - MTWT P.O. Box 1705 Columbus, OH 43216 Estados Unidos de América Sírvase sellarlo con cinta adhesiva.
Página 51
SÓLO EN UNA TOMA CON CONEXIÓN A TIERRA APROPIADA. NO RETIRE EL POLO DE CONEXIÓN A TIERRA ¡ADVERTENCIA! NO USE EL TERMINAL IND246 EN ÁREAS CLASIFICADAS COMO PELIGROSAS DEBIDO A LAS ATMÓSFERAS COMBUSTIBLES O EXPLOSIVAS. COMUNÍQUESE CON UN REPRESENTANTE AUTORIZADO METTLER TOLEDO PARA PEDIR INFORMACIÓN ACERCA DE LAS APLICACIONES EN ÁREAS...
Página 52
¡ADVERTENCIA! DESECHE LA BATERÍA RÁPIDAMENTE. MANTÉNGALA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO LA DESENSAMBLE Y NO LA DESECHE EN EL FUEGO. PRECAUCIÓN ANTES DE CONECTAR/DESCONECTAR CUALQUIER COMPONENTE ELECTRÓNICO INTERNO O INTERCONECTAR EL CABLEADO ENTRE EL EQUIPO ELECTRÓNICO SIEMPRE INTERRUMPA LA CORRIENTE Y ESPERE AL MENOS TREINTA (30) SEGUNDOS ANTES DE HACER CUALQUIER CONEXIÓN O DESCONEXIÓN.
Página 53
IND246 Servicios esenciales para el desempeño confiable Enhorabuena por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de su nuevo equipo siguiendo este manual, y la calibración y mantenimiento regulares por parte del equipo de servicio formado en fábrica garantizan un funcionamiento fiable y preciso, protegiendo su inversión.
Página 54
Contenido Capítulo 1 Introducción ........1-1 Generalidades del IND246 ............1-1 Características estándar..............1-1 Versiones del terminal IND246 ............1-2 Especificaciones ................ 1-2 Uso en áreas peligrosas .............. 1-5 Requerimiento de desecho seguro ..........1-5 Inspección y lista de verificación del contenido ......1-6 Identificación del modelo ............
Página 55
IND246 Guìa de instalaciòn Cierre de la caja ............... 2-23 Cómo asegurar la caja ............. 2-24...
Las células de carga de 2 y 3 mv/V pueden usarse sin necesidad de • Identificación del modelo hacer ningún cambio en la configuración. El IND246 ofrece datos de • Dimensiones físicas mediciones de precisión desde gramos hasta toneladas en un •...
IND246 con caja para ambientes adversos, energía de CA • IND246 con caja para ambientes adversos, energía de batería Especificaciones El terminal IND246 está en conformidad con las especificaciones descritas en la Tabla 1-1. Tabla 1-1: Especificaciones del terminal Especificaciones del IND246...
Página 58
(14 a 104 °F) con una humedad relativa del 10% al 95% no condensante. Áreas peligrosas El terminal IND246 no puede operarse en áreas clasificadas como peligrosas debido a la presencia de atmósferas combustibles o explosivas en esas áreas. Comuníquese con un representante autorizado METTLER TOLEDO para pedir información acerca de las aplicaciones...
Página 59
Clase III, 2 x 3000e y 6000e; TC7918, T5976 OIML: Clase III, 2 x 3000e y 6000e; R76/2006-NL1-11.12 Seguridad del producto UL, cUL, CE Tabla 1-2: Consumo de energía del IND246 (fuente de CA) Voltaje de entrada I (mA) P (W) 85V / 50 Hz...
Los valores mostrados son con la opción interna COM2/DIO y la opción Ethernet instaladas y entrada de célula de carga cargada con 8 células de carga de 350 ohmios cada una. Tabla 1-3: Duración promedio de la batería del IND246 Carga con operación Duración de la batería Duración de la batería sin...
IND246 Guía de instalación Inspección y lista de verificación del contenido Verifique el contenido e inspeccione el paquete inmediatamente al recibirlo. Si el contenedor de envío está dañado, revise si hay daños internos y presente una reclamación por daños de transporte con el operador si es necesario. Si el contenedor no está...
IND246 Guía de instalación Identificación del modelo El número de modelo, número de fábrica y número de serie del IND246 se encuentran en la placa de identificación del terminal. Consulte la Figura 1-1 para verificar la configuración del terminal IND246 cuando salió de la fábrica de METTLER TOLEDO.
IND246 Guía de instalación Dimensiones físicas Las dimensiones físicas de la caja del IND246 se muestran en la Figura 1-2 y en la Figura 1-3 en mm y en [pulgadas]. Figura 1-2: Dimensiones de la caja del IND246 Figura 1-3: Dimensiones del IND246 con soportes...
IND246 Guía de instalación PCB principal La tarjeta de circuito impreso (PCB) principal del terminal IND246 proporciona la interfaz de la báscula para las células de carga analógicas, así como el puerto serial COM1 RS-232. La tarjeta principal también contiene la conexión de la entrada de energía (para alimentación de CA o batería, dependiendo del modelo), interfaz de pantalla,...
ASCII (C, T, P, Z [borrar, tara, imprimir, cero]). Ethernet La opción Ethernet del IND246 proporciona una conexión RJ45 para conectarse a una red Ethernet o dispositivo de hospedaje. Se puede hacer una conexión TCP con el puerto 1701 para transferir archivos o intercambiar datos con una PC. Este puerto también puede operar como cliente de impresión para enviar datos a una...
Pantalla y teclado El terminal IND246 usa una pantalla gráfica de cristal líquido (LCD) tipo reflejante con luz de fondo LED blanca. El panel frontal que incluye la pantalla y el teclado numérico se muestra en la Figura 1-4.
Capítulo 3, Configuración. Teclas del panel frontal El terminal IND246 proporciona un total de 25 teclas como interfaces del operador. La tecla de encendido y apagado, cuatro teclas de función de báscula y tres teclas operativas se encuentran debajo de la pantalla mientras que las teclas alfanuméricas están colocadas a la derecha de la pantalla.
Sellado de la caja Apertura de la caja El panel frontal de la caja para ambientes adversos del terminal IND246 está fijado mediante seis sujetadores de resorte fijos en el cuerpo de la caja. Para tener acceso a la PBC del terminal para instalación de opciones, conectar el cableado interno y colocar interruptores, separe el panel frontal de la caja como sigue: 1.
La cubierta bajará sostenida por dos cables de alambre en la parte inferior. Figura 2-2: Retiro de la cubierta Protección ambiental ¡ADVERTENCIA! EL TERMINAL IND246 NO ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE EN ÁREAS CLASIFICADAS COMO PELIGROSAS DEBIDO A LAS ATMÓSFERAS COMBUSTIBLES O EXPLOSIVAS. NO INSTALE EL IND246 EN UN AMBIENTE EXPLOSIVO.
IND246 Guía de instalación El terminal IND246 está diseñado para áreas de lavado intenso. Se ha probado y comprobado que cumple los estándares IP66. La clasificación IP66 es similar a una clasificación tipo 4 y a una tipo 6. Montaje del terminal La caja para ambientes adversos puede colocarse en un escritorio o montarse en una superficie vertical con los soportes incluidos con el terminal.
Página 71
Figura 2-4: Preparación para separar el panel frontal 3. Para el modelo de corriente alterna: Desconecte el conector de CA de entrada de la tarjeta principal del IND246, observe la orientación de los cables negro y blanco, afloje los dos tornillos pequeños que sujetan los cables en su lugar y desconecte los cables.
Página 72
IND246 Guía de instalación 3. Destornille la tuerca que fija el cable de tierra verde/amarillo en la caja y retire el cable y terminal de enlace del tornillo roscado. 4. Afloje y retire el casquillo del cable y el cable de CA de la parte posterior de la caja.
Página 73
IND246 Guía de instalación Figura 2-7: Terminación del cable de corriente alterna Para el modelo de batería: Reconecte el conector de corriente de la batería en la tarjeta principal (Figura 2-5). 1. Una vez que la caja esté cerrada, use los cuatro tornillos para fijar los soportes en la parte inferior del terminal como se muestra en la Figura 2-8.
Para cumplir con ciertos límites de emisiones de ruido eléctrico y para proteger el IND246 de interferencias externas, es necesario instalar un núcleo de ferrita en el cable de la célula de carga conectado al terminal. El núcleo de ferrita se incluye con el terminal básico.
Figura 2-10: Casquillos para cables El terminal IND246 está diseñado para resistir ambientes de lavado a presión intensos. No obstante, se debe tener cuidado cuando se instalen cables o conectores que ingresen en la caja del terminal. Para asegurar un sellado hermético:...
El blindaje del cable debe estar conectado a tierra en la parte interna de la caja del IND246 lo más cerca posible al punto de entrada. Se proporcionan tornillos de conexión a tierra en el interior de la caja para este propósito.
Figura 2-14. Conector de la Conector de célula de carga corriente alterna Conector opción 1 Interruptores Conector opción 2 Figura 2-14: Conexiones de la tarjeta principal del IND246, modelo para corriente alterna 2-10...
Interruptores Conector de la batería Figura 2-15: Conexiones de la tarjeta principal del IND246, modelo para batería Conexión de corriente alterna Un cordón de línea permanente fijo alimenta corriente alterna a la caja para ambientes adversos de la versión de corriente alterna del terminal IND246.
30/100 91/300 152/500 El terminal IND246 está diseñado para trabajar con células de carga de 2 mV/V y 3 mV/V del mismo circuito. No se requiere una conexión en puente de selección de capacidad de salida de célula de carga.
IND246 Guía de instalación Figura 2-16: Terminación de las células de carga Observe para el cable estándar de cuatro hilos: Si un incremento en la carga resulta en una disminución en el peso mostrado, invierta los cables de señal (+SIG y −SIG).
IND246 Guía de instalación Conexiones de cables para otras opciones Las opciones disponibles para el terminal IND246 que requieren conexiones externas incluyen las siguientes: • Ethernet TCP/IP • COM2 • COM2 con E/S discretas • • USB con E/S discretas La Figura 2-19 muestra las dos ubicaciones opcionales en la tarjeta principal, donde las tarjetas se montan en los conectores indicados en la Figura 2-14.
IND246 Guía de instalación USB / DIO COM2 COM2 / DIO Ethernet Figura 2-20: Ubicaciones de las tarjetas opcionales Conexiones Ethernet La tarjeta opcional Ethernet (Figura 2-21) está colocada en la posición 2 en la tarjeta principal. Este puerto proporciona una conexión 10 Base-T (10 Mb) para Ethernet.
IND246 Guía de instalación Conexiones en COM2 La tarjeta opcional COM2 (Figura 2-22) está colocada en la posición opcional 1 en la tarjeta principal. Esta tarjeta opcional proporciona un puerto serial simple nombrado COM2. Figura 2-22: Tarjeta opcional COM2 El puerto COM2 proporciona conexiones RS-232 y RS-485. Existe un parámetro de configuración que debe seleccionarse para hacer compatible la conexión de...
IND246 Guía de instalación NOTAS 1. USE SÓLO CABLE BLINDADO 2. LONGITUD MÁXIMA DEL CABLE: 50 PIES (15 METROS) 3. TAMAÑO DEL CABLE: 18 AWG (0.832 mm ) MÁXIMO 24 AWG (0.205 mm ) MÍNIMO NOTAS 1. USE SÓLO CABLE BLINDADO 2.
IND246 Guía de instalación Entrada activa Al seleccionar las entradas como activas (Figura 2-32) se habilita la conexión de interruptores u otros dispositivos simples para activar una entrada. El dispositivo externo simple no suministra ningún voltaje. La Figura 2-26 muestra un ejemplo de cómo cablear las entradas activas.
IND246 Guía de instalación Salidas de relé Las salidas de relé pueden cambiarse hasta 250 VCA o 45 VCD a 1 A máximo. Las salidas de relé no detectan la polaridad puesto que son salidas de contacto en seco. La Figura 2-28 muestra un ejemplo de cableado hacia las salidas.
IND246 Guía de instalación Figura 2-30: Tarjeta opcional USB/DIO La funcionalidad del puerto USB se describe en la sección USB anterior y la función de E/S discretas se describe en la sección COM2/DIO más atrás. Consulte esas secciones para los detalles de conexión y operación.
Este proceso se describe en el Manual técnico del IND246, Capítulo 4, Servicio y mantenimiento. Interruptor de E/S discretas Un interruptor en la tarjeta de E/S discretas selecciona si las entradas serán activas o pasivas.
La Figura 2-33 muestra la instalación de la tarjeta SD en el conector en la orilla de la tarjeta principal del IND246. Figura 2-33: Inserción de una tarjeta SD en el conector SD (izquierda); tarjeta SD...
IND246 Guía de instalación con tijeras. La información escrita debe ser legible y medir como mínimo 2 mm (0.08 pulgadas) de altura. La información debe escribirse con un marcador de tinta permanente. Figura 2-34: Preparación de la etiqueta de capacidad Limpie cualquier aceite o contaminante del área de la película mostrada en la...
Página 91
IND246 y a través del orificio en la pinza de retención. 3. Inserte el extremo del cable de alambre a través del orificio del sello de plástico (como se muestra en la Figura 2-36), elimine cualquier holgura en el...