Televes 231220 Manual De Instrucciones página 15

Receptor óptico de intemperie
Ocultar thumbs Ver también para 231220:
Tabla de contenido
IT
1.- Controllo pre-attenuatore
2.- Pendenza
3.- Controllo Att. canale diretto
4.- Interruttore OLC (AUTO/MAN.)
5.- Controle Guadagno manuale se
OLC = MANUAL
6.- PWR LED indicatore
7.- Indicatore Livello Ottico(OLC):
(rosso)
> +1 dBm
(verde)
-8 ... +1 dBm
(arancion ) < -8 dBm
8.- Punto Test generale (-30dB)
9.- Seleziona 1uscita / 2 uscite
Precaução
A utilização de dispositivos de controlo ou de ajuste ou
parâmetros de funcionamento que não os especificados
neste manual, pode ser causa de exposição a radiação
perigosa.
Vorsicht
Eine Verwendung anderer als die in dieser
edienungsanleitung
angegebenen Steuer- und Justiereinrichtungen oder
Betriebsparameter,
kann zu gefährlicher Strahlungsexposition führen
DE
1.- Pre-Pegelsteller
2.- Schräglage
3.- Vorwärts. Pegelsteller
4.- Schalter OLC (AUTO/MAN.)
5.- Manuelle Verstärkung: OLC = MANUAL
6.-
LED Spannungsanzeige
7.- Anzeige des optischen Pegels (OLC):
(rot)
> +1dBm
(grün)
-8 ... +1dBm
(оrange) <-8dBm
8.- Test-Buchse (-30dB)
9.- Auswahl 1Ausgang / 2 Ausgänge
Precaución
La utilización de dispositivos de control o ajuste o pa-
rámetros de funcionamiento que no sean los especifi-
cados en este manual, puede ser causa de exposición a
radiación peligrosa.
Précaution
L'utilisation de dispositifs de contrôle, de réglage ou de
paramètres de fonctionnement différents de ceux qui
sont spécifiés dans ce manuel, peut être à l'origine d'une
exposition au rayonnement dangereux
Uwaga!
Stosowanie urządzeń kontrolnych lub regulacyjnych, bądź
parametrów działania innych niż te podane w niniejszej
instrukcji może być przyczyną ekspozycji na działanie
niebezpiecznego promieniowania.
PL
1.- Kontrola tłumika
2.- Nachylenie
3.- Kontrola tłumienia kanału dosyłowego
4.- Przełącznik OLC (AUTO/MAN.)
5.- Ręczna kontrola wzmocnienia
OLC = MANUAL
6.-
Wskaźnik LED zasilania
7.- Wskaźnik poziomu optycznego (OLC)
(czerwony)
> +1dBm
(zielony)
-8 ... +1dBm
(pomarańczowy) <-8dBm
8.- Główne gniazdo testowe(-30dB)
9.- Wybór 1wy /2 wy
Warning
The use of control or adjustment devices or operating
parameters other than those specified in this manual,
may result in exposure to harmful radiation.
Precauzione
L'utilizzo di dispositivi di controllo o regolazione o di
parametri di funzionamento diversi da quelli specificati
in questo manuale può essere causa di esposizione a
radiazioni pericolose
Внимание
Использование регулировок и операций,
отличающихся от описанных в данном руководстве,
может вызвать излучение.
РУС
1.- Пре-аттенюация
2.- Наклон
3.- Аттенюатор прямого канала
4.- Переключатель OLC (АВТО/ВРУЧНУЮ)
5.- Контроль усиления вручную при OLC =
ВРУЧНУЮ
6.- LED-Индикатор питания
7.- Индикатор оптического уровня (OLC):
(красный)
> +1dBm
(зеленый)
-8 ... +1dBm
(оранжевый) <-8dBm
8.- Гнездо для основного теста (-30дБ)
9.- Выбор 1 выход / 2 выхода
15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido