Hilti WSR 22-A Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Hilti WSR 22-A Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para WSR 22-A:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WSR 22-A
English
en
Français
fr
Español
es
Português
pt
Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti WSR 22-A

  • Página 1 WSR 22-A English Français Español Português Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 2 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 3 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 4 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 5 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 6 WSR 22-A Original operating instructions ........
  • Página 7: About This Documentation

    Direct current (DC) 1.4 Product information Hilti products are designed for professional use and may be operated, serviced and maintained only by trained, authorized personnel. This personnel must be informed of any particular hazards that may be encountered. The product and its ancillary equipment may present hazards when used incorrectly by untrained personnel or when used not as directed.
  • Página 8: General Safety Precautions For Power Tools

    The type designation and serial number are printed on the type identification plate. ▶ Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product. Product information Reciprocating saw WSR 22­A...
  • Página 9: Safety Instructions For Jig Saws/Reciprocating Saws/Band Saws

    tool cannot be guaranteed. If any parts are damaged, have these parts repaired before using the tool. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. ▶ Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control.
  • Página 10: Intended Use

    The product is designed for two-handed operation. ▶ Use only Hilti lithium­ion batteries of the B 18 / B 22 series with this product. ▶ Use only Hilti battery chargers of the C4/36 series with these batteries.
  • Página 11: Items Supplied

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com 4 Technical data 4.1 Reciprocating saw...
  • Página 12 WARNING Risk of injury! Caused by the chuck / accessory tool retaining mechanism ▶ Always hold the power tool securely with both hands on the grips provided. Never use the power tool without a fully functional hand guard. Note The power tool must be pressed against the workpiece until the AVR contact shoe makes firm contact.
  • Página 13: Switching Off

    5.7 Switching off WARNING Risk of injury! Caused by the saw continuing to run. ▶ Do not lift the product away from the workpiece until it has stopped completely. ▶ Wait until the product stops completely before you lay it down. 1.
  • Página 14: Care, Maintenance, Transport And Storage

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com 6.2 Transport and storage of cordless tools...
  • Página 15: Manufacturer's Warranty

    Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 16: Indications Relatives À La Documentation

    Courant continu 1.4 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Página 17 La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique. ▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente. Caractéristiques produit Scie sabre WSR 22­A Génération :...
  • Página 18: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    ▶ Retirer le bloc-accu, avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l'outil électrique. ▶ Conserver les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne pas permettre l'utilisation de l'appareil à...
  • Página 19: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    ▶ Si l'accu est trop chaud pour être touché, il est probablement défectueux.Déposer l'appareil à un endroit non inflammable d'où il peut être surveillé, suffisamment loin de matériaux potentiellement inflammables et le laisser refroidir. Contacter le S.A.V. Hilti une fois l'accu refroidi. 3 Description 3.1 Vue d'ensemble du produit...
  • Página 20: Mauvaise Utilisation Possible

    ▶ Pour ce produit, utiliser exclusivement les accus Li­Ion Hilti de la série B 18 / B 22. ▶ Pour ces accus, utiliser exclusivement les chargeurs Hilti de la série C4/36. 3.3 Mauvaise utilisation possible ▶ Ne pas scier de la brique, du béton, du béton cellulaire, de la pierre naturelle ou du carrelage.
  • Página 21 5 Utilisation 5.1 Comportement conforme à la sécurité ATTENTION Risque de blessures ! Mise en marche inopinée du produit. ▶ Retirer le bloc-accu, avant d’effectuer des réglages sur l’appareil ou de changer les accessoires. AVERTISSEMENT Risque de blessures Danger des contrecoups. ▶...
  • Página 22: Mise En Marche

    AVERTISSEMENT Risque de blessures Danger engendré par la chute de l'accu. ▶ Une chute d'accu pourrait vous mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes. Vérifier que l'accu est bien en place dans la scie sabre. ▶ Introduire l'accu dans le produit par l'arrière, jusqu'à ce qu'il s'encliquette en butée avec un « double-clic » audible.
  • Página 23: Nettoyage, Entretien, Transport Et Entreposage

    Remarque Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti ou sous : www.hilti.com 6.2 Transport et stockage des appareils sur accu...
  • Página 24: La Scie Sabre N'est Pas En État De Marche

    7 Aide au dépannage ▶ En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. 7.1 La scie sabre n'est pas en état de marche Défaillance...
  • Página 25: Garantie Constructeur

    Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. 9 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 26: Información Sobre La Documentación

    Corriente continua 1.4 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede...
  • Página 27: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados. La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación. ▶...
  • Página 28: Indicaciones De Seguridad Para Sierras De Calar/Sierras Sable/Sierras De Cinta

    Uso y manejo de la herramienta eléctrica ▶ No sobrecargue la herramienta. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que se dispone a realizar. Con la herramienta eléctrica apropiada podrá trabajar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado. ▶...
  • Página 29: Descripción

    ▶ Si la batería está tan caliente que no se puede tocar, puede estar defectuosa.Coloque la herramienta en un lugar visible, no inflamable y alejado de materiales inflamables, y deje que se enfríe. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti una vez que la batería se haya enfriado. 3 Descripción 3.1 Vista general del producto...
  • Página 30: Uso Conforme A Las Prescripciones

    El producto ha sido diseñado para el uso con dos manos. ▶ Para este producto utilice únicamente las baterías de Ion-Litio de la serie B 18 / B 22 de Hilti. ▶ Para estas baterías utilice exclusivamente los cargadores de Hilti de la serie C4/36.
  • Página 31 5 Manejo 5.1 Comportamiento de seguridad PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones. Arranque involuntario del producto. ▶ Retire la batería antes de realizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Peligro de rebote. ▶ Utilice siempre hojas de sierra cuya longitud sobresalga de la pieza durante el ciclo de la carrera. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por el bloqueo del útil/portaútiles ▶...
  • Página 32: Conexión

    ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Peligro por la caída de la batería. ▶ Si se cae la batería, puede dañarle a usted y a otras personas. Compruebe que la batería está bien colocada en la sierra sable. ▶ Introduzca la batería en el producto empujando desde atrás hasta que oiga un doble clic que le indica que está...
  • Página 33: Cuidado, Mantenimiento, Transporte Y Almacenamiento

    • No utilice la herramienta de batería si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Llévela de inmediato al Servicio Técnico de Hilti para que la reparen. • Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de cuidado y mantenimiento y compruebe su correcto funcionamiento.
  • Página 34: Comprobación Después De Las Tareas De Cuidado Y Mantenimiento

    7 Ayuda sobre averías ▶ Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti. 7.1 La sierra sable no está lista para funcionar Anomalía Posible causa Solución...
  • Página 35 Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 36: Indicações Sobre A Documentação

    Corrente contínua 1.4 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais...
  • Página 37 A designação e o número de série são indicados na placa de características. ▶ Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes. Dados do produto Serra de sabre WSR 22­A...
  • Página 38: Normas De Segurança Para Serras Tico-Tico/Serras De Sabre/Serras De Cinta

    ▶ Remova a bateria, antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Esta medida preventiva evita o accionamento acidental da ferramenta eléctrica. ▶ Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções.
  • Página 39: Utilização Conforme A Finalidade Projectada

    O produto foi concebido para uma utilização com ambas as mãos. ▶ Para este produto, utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti da série B 18 / B 22. ▶ Para estas baterias, utilize apenas os carregadores Hilti da série C4/36.
  • Página 40: Possível Uso Incorrecto

    Para um funcionamento seguro, utilize apenas peças sobresselentes e consumíveis originais. Poderá encontrar as peças sobresselentes, consumíveis e acessórios aprovados por nós para o seu produto no seu Centro de Assistência Hilti ou em: www.hilti.com 4 Características técnicas 4.1 Serra de sabre WSR 22­A...
  • Página 41 5 Utilização 5.1 Procedimentos de segurança CUIDADO Risco de ferimentos! Arranque inadvertido do produto. ▶ Remova a bateria, antes de efectuar ajustes na ferramenta ou substituir acessórios. AVISO Risco de ferimentos Perigo de coice. ▶ Utilize sempre lâminas de serra cujo comprimento permita que, durante o seu curso, a lâmina se projecte sempre para além da peça a ser trabalhada.
  • Página 42 AVISO Risco de ferimentos Perigo devido a bateria mal encaixada. ▶ Uma bateria mal encaixada pode cair e causar acidentes. Verifique se a bateria está correctamente encaixada na serra de sabre. ▶ Introduza a bateria no produto a partir de trás, até engatar no encosto com clique duplo audível. 5.6 Ligar 1.
  • Página 43: Conservação, Manutenção, Transporte E Armazenamento

    • Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar a ferramenta com bateria. Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento.
  • Página 44 7 Ajuda em caso de avarias ▶ No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti. 7.1 A serra de sabre não está pronta a funcionar Avaria Causa possível...
  • Página 45: Garantia Do Fabricante

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Página 46 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 47 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...
  • Página 48 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20160714 Printed: 27.07.2016 | Doc-Nr: PUB / 5293021 / 000 / 00...

Tabla de contenido