Manténgalas desplegadas mientras estudia Ajuste previo para el ángulo de corte el manual de instrucciones. En este manual de instrucciones, la "herramienta" se refiere siempre a la sierra circular manual SCW 70/ WSC 7.25-S. Adaptador del carril guía 2 Alma de soporte trasera...
No utilice la herramienta para serrar ramas o troncos. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones.
Página 7
Manual de instrucciones Llave de hexágono interior Tope paralelo Embalaje de cartón Hilti o maletín 2.7 Uso de alargadores Utilice exclusivamente el alargador autorizado con sección suficiente para el campo de aplicación prescrito. De lo contrario podría generarse una pérdida de potencia de la herramienta y un sobrecalentamiento del cable. Controle regularmente el alargador por si estuviera dañado.
Accesorios para la SCW 70 Denominación Descripción Tope paralelo Carril guía WGS 1400‑2B Adaptador del carril guía Hoja de sierra recomendada para la SCW 70 Abreviatura Denominación Hoja de sierra W-CSC 190x30 z24 A Hoja de sierra recomendada para la WSC 7.25-S Denominación...
útiles de inserción, manos calientes, organización de los procesos de trabajo. Información sobre la emisión de ruidos y vibraciones para la SCW 70/ WSC 7.25-S (medición según EN 60745- 2-5): Nivel medio de potencia acústica con ponderación A 100 dB (A) Nivel medio de presión acústica de emisión con ponde-...
Página 10
tenga el cable de red alejado de fuentes de calor, 5.1.4 Uso y manejo de la herramienta eléctrica aceite, aristas afiladas o piezas móviles de la a) No sobrecargue la herramienta. Utilice la herra- herramienta. Los cables de red dañados o enreda- mienta adecuada para el trabajo que se dispone a dos pueden provocar descargas eléctricas.
Página 11
tenga la hoja de sierra a un lado y no la coloque en con la hoja de sierra en la parte inferior de la pieza línea con su cuerpo. Si la sierra circular retrocede de trabajo. bruscamente al rebotar, el usuario podrá controlar c) Adapte la profundidad de corte al grosor de la dicha fuerza de rebote siempre que haya tomado las pieza de trabajo.
Página 12
Tenga en cuenta el tiempo de marcha por madera y polvo mineral recomendado por Hilti y inercia de la sierra. compatible con esta herramienta eléctrica. Pro- cure que haya una buena ventilación del lugar...
toma de corriente protegida con un interruptor de deberán llevar gafas protectoras adecuadas, casco corriente de defecto (RCD). de seguridad, protección para los oídos, guantes de protección y una mascarilla ligera. 5.3.4 Lugar de trabajo 5.3.6 Dispositivo de protección a) Procure que haya una buena iluminación en la zona de trabajo.
Página 14
Fije la brida de apriete con el tornillo de apriete en el Fije bien la pieza de trabajo para que no se mueva. sentido de las agujas del reloj. Presione el botón de Coloque la pieza de trabajo de tal modo que la hoja bloqueo del husillo del mismo modo que al aflojar la de sierra pueda girar con total libertad debajo de la brida de apriete.
Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, 6.7.4 Cortes en ángulo plano las partes móviles de la herramienta, y si existen INDICACIÓN partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al El ángulo de corte seleccionado indica el ángulo de funcionamiento de la herramienta. desviación del corte respecto a un corte en ángulo recto.
Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
Hilti, y de que el sistema técnico sea salvaguardado, es decir, que se utilicen en la herra- finalidades. Quedan excluidas en particular todas las mienta exclusivamente consumibles, accesorios y piezas garantías tácitas relacionadas con la utilización y la...