EN
Assembly
IT
Montaggio
Stand
Support
Ständer
Onderstel
Base
Soporte
Suporte
[ 1 ]
[ 3 ]
10
FR
Assemblage
ES
Montaje
[ 2 ]
Before using the printer, be sure the stand is fixed in place. When moving the printer, unlock the casters.
Avant d'utiliser l'imprimante, assurez-vous que le support est bien fixé en place. Lorsque vous déplacez l'imprimante, déverrouillez les
roulettes.
Bevor Sie den Drucker benutzen, stellen Sie sicher, dass der Ständer fixiert ist. Entsperren Sie beim Bewegen des Druckers die
c
Transportrollen.
Zorg dat het onderstel op zijn plaats is vastgezet alvorens de printer in gebruik te nemen. Als u de printer verplaatst, maak dan de wieltjes los.
Prima di utilizzare la stampante, assicurarsi che la base sia ben fissata. Per muovere la stampante, sbloccare le ruote pivotanti.
Antes de utilizar la impresora, asegúrese de que el soporte está fijamente instalado. Cuando traslade la impresora, desbloquee las ruedas.
Antes de usar a impressora, certifique-se de que o suporte está fixo no lugar. Ao deslocar a impressora, destrave as rodinhas.
DE
Montage
PT
Montagem
It is recommended to assemble the stand by a group of three.
Trois personnes sont nécessaires à l'assemblage du support.
Es wird empfohlen, den Ständer mit einer Gruppe von drei Personen
zu montieren.
Het is raadzaam het onderstel door drie mensen te laten monteren.
Si raccomanda di assemblare la base con un gruppo di tre.
Se recomienda utilizar tres personas para montar el soporte.
Recomenda-se a montagem do suporte por um grupo de três
pessoas.
NL
Montage