Conexión de gas
|
Connection
Conexión con gas envasado
Utilice solamente reguladores de presión
autorizados.
Verificación final
Al concluir la instalación de gas verifique que
todas las uniones y/o conexiones efectuadas
estén perfectamente selladas y sin pérdidas,
utilizando para tal fin una solución de agua
jabonosa. NUNCA UTILICE UNA LLAMA.
Para lograr un funcionamiento seguro, un ade-
cuado uso del tipo de gas a utilizar y una larga
vida útil del artefacto instalado, controle que
la presión de alimentación respete los valores
indicados en la siguiente tabla.
Tabla de presiones de gas
Gas pressure table
Tabela de pressões de gás
Presiones de suministro
Supply pressure
Pressões de subministro
8
|
Ligação do
Gas envasado
LP gas
Gás de botijão
2,74 KPa.
280 mm de columna de agua
2,74 KPa.
280 mm water column
2,74 KPa.
280 mm de coluna de água
Connection to LP gas
Use only authorized gas pressure
regulators.
Final verification
Once the gas connection has been
done, check all joints and connec -
tions for leaks using soap and water
solution. NEVER USE A FLAME TO
CHECK FOR LEAKS.
For the appliance to operate safely
and to have a long lifespan, and for
the proper use of the gas type used,
check that supply pressure follows
the values indicated in the table
below.
Ligação com gás de botijão
Utilize unicamente reguladores de
pressão autorizados.
Verificação final
Concluída a instalação do gás,
verifique a correta vedação de todas
as uniões e/ou conexões realizadas,
utilizando uma solução de sabão.
NUNCA UTILIZE UMA CHAMA.
Para lograr um funcionamento
seguro, o uso adequado do tipo de
gás a utilizar e uma longa vida útil
do aparelho instalado, controle que
a pressão de alimentação respeite os
valores indicados na tabela a seguir.
Gas natural
Natural gas
Gás natural
1,76 KPa.
180 mm de columna de agua
1,76 KPa.
180 mm water column
1,76 KPa.
180 mm de coluna de água