Работни Процеси С Tornado - REMS Tornado Serie Instrucciones De Uso

Roscadora de tubos y barras
Ocultar thumbs Ver también para Tornado Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
bul
Магнум), т.е. когато режещата глава сама се отваря при рязане,
цилиндричният винт върху притягащия лост (11 за Торнадо и 15
за Магнум) се притяга в противоположната посока.
Тръборезът (15 за Торнадо и 18 за Магнум) служи за тръби от
1
1
/
– 2" респ. 2
/
– 4".
4
2
Отстранителят на вътрешни чаплъци (16 за Торнадо и 19 за
Магнум) се употребява за тръби
подсигурява за въртене чрез зацепване в заглаждащото рамо
отпред или отзад в зависимост от дължината на тръбата.
3.2. Патронник (универсал) Tornado (19) и (20)
Самоцентриращите се затягащи челюсти се отварят и затварят
автоматично посредством ляво или дясно завъртане на шалтера
18 и задвижване на крачния шалтер 21. При смяна на предните и
задните затягащи челюсти да се има предвид, че отделните зат-
ягащи челюсти са монтирани съобразно фиг. 4 и 5. В противен сл-
учай ще настъпят дефекти. Машината в никакъв случай не трябва
да се включва преди да са монтирани всички затягащи челюсти
и капачките на патронниците (универсалите).
За Магнум до 2" и Торнадо за захващане на Ø < 8 мм и при Маг-
нум до 4" за захващане на сечения < 20 мм се използва според
сечението специална затягаща гилза (артикул 343001). При поръч-
ването на гилзата се обозначава работното сечение.
Бързозатягащ ударен патронник (универсал) Magnum
Предният бързозатягащ ударен патронник с голям затягащ пръс-
тен и монтирани в челюстния носач подвижни стягащи челюсти
гарантира центрично и сигурно притягане с минимални усилия.
Смяна на стягащите челюсти Magnum
Бързозатягащите челюсти 24 се затварят с помощта на затягащия
пръстен 22 до около 30 мм сечение. Демонтират се болтовете 24
на челюстите и посредством подходящ инструмент (отвертка)
последните се изваждат навън. Новите челюсти заедно с болто-
вете се вкарват отвън навътре в носачът на затягащите челюсти.
3.3. Работни процеси с Tornado
Инструментите се поставят в работна позиция и инструменталният
държател посредством притискателния лост 5 се поставя в крайно
дясно положение. Вкарва се материалът така, че да излиза с около
10 см навън от патронника (универсала) 19. Завърта се режещата
глава 8 надолу и се затваря. Включва се шалтерът 18 на позиц-
ия 1. Крачният шалтер 21 се задейства. Сега материалът автом-
атично се затяга. При типовете 2010 и 2020 за рязане и почистване
от чаплъци както и за нарязване на по-малки резби може да се
подбере втората придавка. За целта при движеща се машина
шалтерът 18 бързо се придвижва от поциция 1 на позиция 2. Реже-
щата глава се притиска чрез притискащия лост 5 към въртящия
се материал. След една до две витки режещата глава продължава
автоматично да нарязва. При конусовидни резби режещата глава
автоматично се отваря след достигането на нормативната дължина.
При дълги и болтови резби режещата глава се отваря в движение
на машината на ръка и крачният шалтер 21 се освобождава. Шал-
терът 18 се поставя на R. Крачният шалтер късо се задeйства и
така материалът се освобождава.
След допълнително подаване на материал може да се нарязват
резби с произволна зължина. За целта по време на нарязването
крачният шалтер 21 за късо време се задейства при приближа-
ване на режещата глава към корпуса на машината. Без да се
отваря режещата глава се поставя шалтерът 18 на R. Материалът
се освобождава, инструменталният държател и материалът се
поставят в крайно дясно положение и машината отново се включва
на положение на шалтера 1.
За рязане на тръби тръборезът 15 се завърта навътре и се поставя
в желаната позиция за рязане. Посредством въртене надясно на
шпиндела въртящата тръба се отрязва.
Получаващия се при отрязването вътрешен чаплък се отстранява
посредством очистващото устройство 16.
Източване на винторезната течност: Изважда се маркучът от инстру-
менталния носач 2 и се поставя в един съд. Машината се оставя
да работи докато свърши течността. Друг начин:демонтира се
ваната и се изпразва над умивалната раковина.
1
1
/
– 2" респ. 2
/
– 4". Пинолът се
4
2
Работни процеси при Magnum
Инструментите се поставят в работно положение и инструмента-
лният държател посредством притискателния лост 8 се поставя
в крайно дясно положение. През отворения патронник (универс-
ал) 2 и през отворения бързозатягащ ударен патронник 1 материалът
се поставя така, че да излиза на 10 см навън. Бързозатварящият
ударен патронник се затваря докато стягащите челюсти легнат
върху материала. След късо отварящо движение с патронника
материалът се притяга посредством един-два удара. При затва-
ряне на патронника 2 лежащият назад материал се центрира.
Режещата глава се завърта и се затваря. Шалтерът 3 се поставя
в позиция 1, крачният шалтер 4се задейства. Магнум 2000/4000
се пуска и спира посредством крачния шалтер 4.
При Магнум 2010/4010 и 2020/4020 за рязане и почистване на
тръбите както и за рязане на по-малки резби може да се използва
2 придавка. За тази цел шалтерът 3 при въртяща машина бързо
се премества от позиция 1 на позиция 2. Посредством притискащия
лост 8 режещата глава се притиска към въртящия се материал.
След няколко хода на резбата режещата глава започва самостоя-
телно автоматично да реже. При нарязването на конусообразни
резби режещата глава автоматично се отваря при достигането на
нормативната дължина на резбата. При дълги и болтови резби ре-
жещата глава се отваря на ръка при въртяща машина. Крачният
шалтер 4 се отпуска. Отваря се бързодействащия ударен пат-
ронник и материалът се изважда.
Чрез многократно подаване на материал могат да се нарязват ре-
зби с произволна дължина. За тази цел по време на процеса на
нарязване крачният шалтер 4 се освобождава при приближаване
на инструменталния носач към корпуса на машината. Режещата
глава не се отваря. Освобождавате материала, инструментални-
ят носач и материалът посредством притискателния лост се изв-
еждат в крайно дясно положение и материалът отново се стяга,
а машината се пуска в ход. За рязане на тръби тръборезът 18 се
завърта и чрез притискателния лост се поставя в желаната режеща
позиция. Тръбата се срязва при дясно въртене на шпиндела.
Получаващия се при отрязването вътрешен чаплък се отстранява
посредство очистващото устройство 19.
Източване на винторезната течност: Изважда се маркучът от инстру-
менталния носач 7 и се поставя в един съд. Машината се оставя
да работи докато свърши течността. Друг начин: Изважда се
запушалката 25 и ваната се източва.
3.4. Производство на нипли и двойни нипли
За рязане на нипли се употребява REMS Nippelfix (с автоматично
вътрешно захващане) или REMS Nippelspanner с вътрешно захва-
щане. При това трябва тръбите да са почистени отвътре от чаплъци.
Тръбните парчета трябва да се поставят до упор.
За захващане на парчета с или без резба в REMS Nippelspanner
чрез въртене на шпиндела и с помощта на някакъв инструмент,
например отвертка се разтваря главата на нипеловия патронник.
Това трябва да се върши само при поставено парче тръба. Както
при REMS Nippelfix така и при REMS Nippelspanner не може да се
режат нипели, които са по-къси от нормативните изисквания.
3.5. Направа на лява резба
Само REMS Magnum 2010, 2020, 4010 и 4020 са приложими за
направа на лява резба. При изработване на леви резби режеща-
та глава трябва да бъде застопорена към шейната, напр. посре-
дством болт М12х40, в противен случай е възможно да бъде по-
вдигната и резбата да получи увреждания в началото. Включете
шалтера на положение „R". Разменете положението на маркучи-
те на помпата за охлаждане, или свържете охлаждащата помпа
на късо. Използвайте превключващия вентил (кат. №: 342080 –
принадлежност), който се монтира на машината. С ключа на прев-
ключващия вентил (фиг.9) се променя посоката на движение на
охлаждащата течност в помпата.
4. Ремонт
Преди извършването на ремонтни дейности вадете щепсела от елек-
трическия контакт. Тези работи трябва да се извършват от квалифициран
специалист или от обучен персонал.
bul
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido