Alpine CDE-193BT Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para CDE-193BT:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
CDE-193BT
UTE-92BT
• ANVÄNDARHANDLEDNING
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
www.alpine.co.uk
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
EN
R R
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
Designed by ALPINE Japan
68-30368Z32-A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-193BT

  • Página 1 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 184 allée des Erables 161-165 Princes Highway, Hallam CS 52016 – Villepinte Victoria 3803, Australia 95 945 Roissy CDG cedex...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice ESPAÑOL CD/MP3/WMA/AAC (solo CDE-193BT) Manual de instrucciones Reproducción.............14 Repetición de reproducción y reproducción ADVERTENCIA aleatoria ..............15 ADVERTENCIA ..........6 Búsqueda de texto de CD........15 PRUDENCIA............ 6 Búsqueda de nombre de carpeta/archivo PRECAUCIONES ..........6 (relacionados con MP3/WMA/AAC) ....15 Modo de búsqueda de nombre de Primeros pasos carpeta..............15...
  • Página 4 Dispositivo compatible con Bluetooth sin SSP delantero..............26 (Secure Simple Pairing, Emparejamiento sencillo Configuración del menú de opciones ....26 seguro) ................34 Utilización de la aplicación Alpine TuneIt ..27 Emparejamiento automático con Ajuste del sonido mediante un teléfono iPod/iPhone..............34 inteligente .............. 27 Configuración de Bluetooth .........34...
  • Página 5 Llamada a un número del historial de llamadas Cuestiones básicas ..........45 entrantes perdidas.............38 Radio .................45 Rellamada de un número de la agenda del teléfono................38 CD (solo CDE-193BT) ...........45 Función de búsqueda alfabética en la MP3/WMA/AAC.............46 agenda ................38 Audio.................46 Operaciones de control por voz ..... 38 iPod................46...
  • Página 6: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
  • Página 7 No se recomienda utilizar estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Lugar de instalación Asegúrese de que esta unidad no se instala en una ubicación sujeta •...
  • Página 8 • La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales conexión. registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Alpine Evite conectar una memoria USB y el modo Front Aux al mismo Electronics, Inc. hace de dichas marcas es bajo licencia.
  • Página 9: Primeros Pasos

    Nota Codificador giratorio /SOURCE • Es posible encender la unidad presionando cualquier otro botón,  /ENTER excepto  (solo CDE-193BT) y e (Liberar). /SETUP /DIM. Mantenga pulsado t durante, al menos, 2 segundos, para apagar la unidad. Nota • La primera vez que se enciende la unidad, el volumen arranca en el nivel 0.
  • Página 10: Extracción Y Fijación Del Panel Frontal

    Gire el codificador giratorio hasta obtener el sonido Extracción deseado. Configuración del control de atenuación (solo CDE-193BT) Mantenga pulsado DIM. durante, al menos, 2 segundos repetidamente para seleccionar el modo DIMMER. DIMMERAUTO  DIMMER ON  DIMMER OFF  DIMMERAUTO Modo DIMMERAUTO: Reduce el brillo de la iluminación de los botones de la unidad...
  • Página 11: Radio

    Conectable a la caja de la interfaz de control del mando a distancia F(M)1  F(M)2  F(M)3  MW  LW  F(M)1 Con una caja de la interfaz de control remoto del volante Alpine opcional (no incluida), esta unidad se puede controlar desde los mandos del volante del vehículo.
  • Página 12: Almacenamiento Automático De Emisoras Presintonizadas

    Notas • Es posible memorizar un total de 30 emisoras en los botones de memorización (6 emisoras por cada banda; F(M)1, F(M)2, F(M)3, MW y LW). • Si almacena una emisora en un número de memorización que ya contiene otra emisora, la emisora anterior será reemplazada por la Codificador giratorio nueva.
  • Página 13: Recepción Emisoras De Rds Regionales (Locales)

    Notas Recepción emisoras de RDS regionales • Si la señal de emisión de información sobre el tráfico desciende por debajo de cierto nivel, la unidad permanecerá en el modo de recepción (locales) durante 1 minuto. Si la señal permanece por debajo de un nivel determinado durante más de 1 minuto, el indicador “G”...
  • Página 14: Visualización De Radiotexto

    AF. Si la emisora que esté recibiéndose no emite información sobre el (solo CDE-193BT) tráfico, el receptor sintonizará automáticamente la emisora relacionada que emita información sobre el tráfico cuando inicie la emisión.
  • Página 15: Repetición De Reproducción Y Reproducción Aleatoria

    • Esta unidad no admite la reproducción de discos en formato FLAC. Búsqueda de nombre de carpeta/archivo (relacionados con MP3/WMA/AAC) Repetición de reproducción y reproducción aleatoria Se pueden buscar y visualizar los nombres de carpeta y de archivo durante la reproducción. Durante la reproducción, pulse z 4 o 5 x varias veces Modo de búsqueda de nombre de carpeta hasta que aparezca el ajuste.
  • Página 16: Memoria De Posición De Búsqueda

    Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidos Memoria de posición de búsqueda Índices de 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, muestreo: 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Durante la reproducción, puede volver rápidamente al último nivel Velocidades de 8 - 320 kbps jerárquico seleccionado en el modo de búsqueda.
  • Página 17: Terminología

    Orden de archivos Ajuste de sonido Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden de grabación en la documentación del software.
  • Página 18: Ajuste De Sonido

    ENTER para continuar con el paso 4.  Elemento de configuración: PARAMETER *8 Este elemento también está asociado al modo BASS ENGINE SQ al realizar ajustes de sonido a través de la aplicación Alpine Visualización de contenidos: TuneIt en un teléfono inteligente. Consulte “Ajuste del sonido Aparece el nombre del parámetro seleccionado...
  • Página 19: Ajuste De La Frecuencia (Center Frq)

    Repita los pasos 1 y 2 para realizar ajustes en los demás canales. Notas • Los resultados del ajuste de nivel para MID LOW y MID HIGH en el sistema 3WAY están vinculados. • El rango de crossover ajustable de la aplicación Alpine TuneIt y de la unidad puede no coincidir.
  • Página 20: Activación/Desactivación Del Subwoofer (On/Off)

    Activación/desactivación del subwoofer Ajuste de la corrección de tiempo (TCR) (ON/OFF) Antes de realizar lo siguiente, consulte “Acerca de la corrección de tiempo” en la página 22. Si el subwoofer está activado (ON), puede ajustar el nivel de salida del subwoofer (consulte “Ajuste de nivel del subwoofer/nivel de graves/nivel Gire el codificador giratorio para seleccionar el altavoz de agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/...
  • Página 21: Configuración Del Modo Media Xpander

    OFF: BASS si BASS ENGIN está ajustado en OFF. Tonos altos Tonos • Puede ajustar esta opción a través de la aplicación Alpine TuneIt en un delante (L) altos (L) teléfono inteligente. Consulte “Ajuste del sonido mediante un teléfono Amplificador inteligente”...
  • Página 22: Acerca De La Corrección De Tiempo

    En otras palabras, asignar al altavoz delantero izquierdo un valor de Acerca de la configuración con el amplificador de potencia externo corrección del tiempo de 5,1 ms permite que parezca que la distancia conectado. existente entre éste y el oyente sea la misma que la existente hasta el Para optimizar el BASS ENGINE SQ, recomendamos configurar el altavoz más alejado.
  • Página 23: Acerca Del Crossover

    En función de los altavoces, es posible que no sea necesario disponer de una red pasiva. Si no está seguro de 207,4 81,7 este punto, consulte con un distribuidor autorizado de Alpine. 210,8 83,1 214,2 84,4...
  • Página 24 Para conocer las frecuencias de crossover recomendadas para los Modo 3WAY altavoces Alpine, consulte el Manual de instrucciones correspondiente. No nos hacemos responsables de posibles daños o averías en los Frecuencia de corte altavoces causados por una frecuencia de crossover fuera de los valores (pasos de 1/3 de Inclinación...
  • Página 25: Otras Funciones

    Acerca del modo del sistema 2WAY/3WAY Otras funciones X-OVER de un sistema 2WAY (la gama de frecuencias se divide entre altos en los altavoces delanteros/traseros y bajos en el subwoofer). Modo 2WAY Codificador giratorio /ENTER/OPTION  /SOURCE Altavoz delantero Altavoz delantero de tonos altos (L) de tonos altos (R) Altavoz trasero...
  • Página 26: Acerca De "Texto

    *4 PLAY MODE se puede seleccionar en este modo. Para AUX SETUP” en la página 29. obtener más información, consulte “Reproducción de datos MP3/WMA/AAC (PLAY MODE) (solo CDE-193BT)” en la página 30. *5 Consulte “Configuración del modo Media Xpander” en la página 21.
  • Página 27: Utilización De La Aplicación Alpine Tuneit

    TuneIt de Alpine en la nube. Con la aplicación Alpine TuneIt, Cuando reciba una notificación de Facebook, pulse el los parámetros personalizados también se pueden cargar para que otros botón VSOURCE.
  • Página 28: Visualización De La Lista De Notificaciones

     FM SET iPod: iPod LIST APP: ALPINE APP  TTS VOLUME *1 Consulte “Ajuste de sonido” en la página 18. *2 Consulte “Configuración de Bluetooth” en la página 34. *3 Consulte “Ajuste de la hora” en la página 10.
  • Página 29: Configuración General

    Seleccione un elemento con el codificador giratorio y, a Configuración del modo AUX SETUP continuación, pulse ENTER. Puede recibir sonido de un dispositivo externo (como un reproductor de (por ejemplo, seleccione AUX SETUP) audio portátil) en el conector AUX de esta unidad. Gire el codificador giratorio para cambiar el ajuste y, a ...
  • Página 30: Reproducción De Datos Mp3/Wma/Aac (Play Mode) (Solo Cde-193Bt)

    Reproducción de datos MP3/WMA/AAC Configuración del control remoto del volante (PLAY MODE) (solo CDE-193BT) adaptativo Esta unidad puede reproducir CD que contengan datos tanto de CD Esta unidad es compatible con el control remoto del volante adaptativo. como de MP3/WMA/AAC (creados en el formato Enhanced CD (CD Esta función permite el control mediante el envío de la señal del control...
  • Página 31: Configuración De Actualización De La Pantalla De Inicio

    • Una vez emparejada la unidad con un dispositivo compatible con AUTO (ajuste inicial) / ON / OFF Bluetooth, la fuente ajusta anteriormente (por ejemplo, SOUND HU) aparecerá en el dispositivo compatible con Bluetooth. Nota • En el caso de CDE-193BT, también puede ajustar esta opción si mantiene pulsado DIM.
  • Página 32: Ajuste Del Nivel Del Control De Atenuación

    FM. específicas deben estar instaladas en el teléfono inteligente antes de la conexión. Póngase en contacto con su proveedor Alpine o visite el sitio  Elemento de configuración: FM SET web de Alpine para más detalles.
  • Página 33: Configuración Del Volumen De Tts (Texto A Voz)

    Bluetooth. Para obtener instrucciones sobre el dispositivo compatible con BT, consulte a su proveedor ALPINE o visite el sitio web de ALPINE. • En función del entorno, es posible que la conexión inalámbrica Bluetooth sea inestable.
  • Página 34: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Bluetooth (Emparejamiento)

    Nota Utilizando su dispositivo compatible con Bluetooth, • Ajuste BT IN en ON y, a continuación, realice la operación Bluetooth seleccione “ALPINE”, etc. para el emparejamiento. SETUP. Consulte “Configuración de la conexión Bluetooth (BT IN)” en la página 34. Dispositivo compatible con Bluetooth con SSP Mantenga pulsado YSETUP durante, al menos, 2...
  • Página 35: Configuración Del Emparejamiento Automático Con Un Ipod/Iphone

    Configuración del emparejamiento Configuración del modo visible automático con un iPod/iPhone Puede decidir si esta unidad puede ser reconocida o no por un dispositivo compatible con Bluetooth. Lo normal es ajustar esta opción Si ajusta esta opción en ON, la unidad realizará automáticamente el en ON.
  • Página 36: Activación Y Desactivación (On/Off) De La Pantalla De Información De Llamada

    • “UPDATING” se visualizará durante la actualización de la agenda del Para obtener más información sobre cómo actualizar el firmware teléfono. Bluetooth, visite el sitio web de Alpine de su país o seleccione su país en la página principal de Alpine Europe (http://www.alpine-europe.com).
  • Página 37: Control Del Teléfono Manos Libres

    Si un nombre tiene registrados varios números en la agenda del Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier teléfono, pulse ENTER tras haber seleccionado el nombre información o especificación sin previo aviso y sin obligación de notificarlo.
  • Página 38: Llamada A Un Número Del Historial De Llamadas Entrantes Perdidas

    Llamada a un número del historial de llamadas Gire el codificador giratorio para seleccionar el nombre que desee (por ejemplo, Michael James) y, a continuación, entrantes perdidas pulse ENTER para realizar la llamada. Los números de teléfono de las llamadas perdidas (20 elementos como Notas máximo en el registro de llamadas) se guardan en la lista de llamadas •...
  • Página 39: Creación Un Número De Memorización En El Menú Del Teléfono (Marcación Abreviada)

    • En el modo de llamada en espera, puede pulsar VIEW para cambiar la Silenciamiento rápido de la entrada del visualización de la persona en espera. micrófono (Voice Mute) Creación un número de memorización en Durante una llamada, si activa la función Voice Mute silenciará el menú...
  • Página 40: Selección Del Grupo Deseado

    MP3/WMA/AAC. Para obtener más información, consulte “CD/MP3/ WMA/AAC (solo CDE-193BT)” en la página 14. • Antes de desconectar la memoria USB, es importante cambiar a otra fuente o poner la unidad en pausa.
  • Página 41: Acerca De Los Archivos Mp3/Wma/Aac/Flac De La Memoria Usb

    Acerca de los archivos MP3/WMA/AAC/FLAC iPod/iPhone (opcional) de la memoria USB Codificador giratorio Reproducción de MP3/WMA/AAC/FLAC  /ENTER Los archivos MP3/WMA/AAC/FLAC se preparan y, a continuación, se /SOURCE almacenan en un dispositivo de memoria USB. Esta unidad puede  reconocer un máximo de 255 carpetas y 255 archivos por carpeta almacenados en una memoria USB.
  • Página 42: Configuración Del Control Del Ipod

    Acerca de los modelos de iPod/iPhone que pueden utilizarse con esta Notas unidad • Durante el HU MODE, puede acceder al iPod MODE directamente • Los siguientes dispositivos han obtenido la certificación Made for pulsando BAND. • Una vez cambiado el modo de control, el iPod/iPhone se pone en pausa. iPod.
  • Página 43: Función De Búsqueda Directa

    Pulse ENTER para activar el modo de selección de que desee. Para obtener más información, consulte “Función de búsqueda alfabética” en la página 44. búsqueda. Gire el codificador giratorio para seleccionar el modo de Función de búsqueda directa búsqueda de ARTIST y, a continuación, pulse ENTER. ...
  • Página 44: Función De Búsqueda Alfabética

    Función de búsqueda alfabética Reproducción aleatoria Shuffle (M.I.X.) Encuentre rápidamente un artista, álbum, etc., por la primera letra del La función aleatoria del iPod/iPhone aparece como s en esta unidad. título o del nombre. Reproducción aleatoria de álbumes: Durante el modo de búsqueda, pulse BAND/ABC SEARCH Las canciones de cada álbum se reproducen en el orden en que fueron grabadas.
  • Página 45: Visualización De Texto

    • La antena no tiene una buena conexión a tierra. – Asegúrese de que la antena está correctamente conectada a tierra en su ubicación de montaje. CD (solo CDE-193BT) El reproductor de CD no funciona. • Se encuentra por encima del rango de temperatura para CD, de +50 °C.
  • Página 46: Mp3/Wma/Aac

    10) y pulse el botón  de nuevo. Si sigue sin unidad podría averiar el mecanismo. poder expulsar el disco, consulte con un distribuidor de Alpine. El sonido salta debido a las vibraciones. • Montaje incorrecto de la unidad.
  • Página 47: Indicaciones Para El Modo Ipod

    • Error de comunicación o error de arranque, etc. • Error de comunicación o error de arranque, etc. – Puede resolver este problema cambiando la fuente, activando o – Puede resolver este problema cambiando la fuente, apagando o desactivando ACC o apagando o encendiendo la unidad. encendiendo la unidad o activando o desactivando ACC.
  • Página 48: Especificaciones

    Sensibilidad (estándar IEC) 31,6 μV/30 dB Altura 45 mm Profundidad 24 mm SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD (solo CDE-193BT) Respuesta de frecuencia 5 ~ 20.000 Hz (±1 dB) Nota Fluctuación y trémolo Por debajo de los límites • Debido a la mejora continua del producto, las especificaciones y el...
  • Página 49: Ubicación Y Conexiones

    No coja corriente de estos conductores para ALCANCE DE LOS NIÑOS. alimentar esta unidad. Al conectar el CDE-193BT/UTE-92BT a la La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto caja de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
  • Página 50: Instalación

    Eso permite asegurarse más información. de que la unidad queda correctamente fijada y no se • Su proveedor Alpine conoce mejor las medidas de prevención saldrá accidentalmente del salpicadero. Instale el panel de ruido; consúltele para obtener más información.
  • Página 51: Montaje Del Micrófono

    Estire de la unidad hacia afuera, manteniéndola desbloqueada mientras tanto. VEHÍCULO JAPONÉS Marco frontal Tornillo (M5 × 8) (incluido) Esta unidad Soporte para el montaje Montaje del micrófono Por motivos de seguridad, monte el micrófono en las siguientes ubicaciones: • En un lugar estable y seguro. •...
  • Página 52: Conexiones

    Conexiones (Negro) ADAPTIVE STEERING REMOTE G.GND A la caja de la interfaz de control remoto del volante adaptativo (Marrón/Amarillo) ADAPTIVE STEERING REMOTE CONTROL IN1 A la caja de la interfaz de control remoto del volante adaptativo (Marrón/Naranja) ADAPTIVE STEERING REMOTE CONTROL IN2 A la caja de la interfaz de control remoto del volante adaptativo Micrófono...
  • Página 53 Conecte este cable al terminal de salida de interrupción de audio (0 V) de la unidad externa. Para obtener más información, consulte con su distribuidor Alpine.  Cable de encendido remoto (Azul/Blanco) Conecte este cable al cable de control remoto del amplificador o del procesador de señal.
  • Página 54: Declaration Of Conformity

    No. AC146012 Declaration of Conformity We, authorized representative in Europe , Alpine Electronics (Europe) GmbH Wilhelm Wagenfeld Strasse 1-3, 80807 Munich, Germany certify and declare under our sole responsibility that the following product(s) Product name CD Player with Radio Receiver Manufacturer Alpine Electronics, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Ute-92bt

Tabla de contenido