Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití
CANDY FLOSS
MACHINE
R C Z K - 1 2 0 0 E
R C Z K - 1 2 0 0 - W
R C Z C - 1 2 0 0 E
R C Z C - 1 2 0 0 - W
R C Z K - 1 2 0 0 X L
R C Z C - 1 2 0 0 X L
R C Z K - 4 2 0 - W
R C Z K - 1 2 0 0 - R
R C Z K - 1 2 0 0 - B G
R C Z C - 1 2 0 0 - P
R C Z C - 1 2 0 0 - B G
expondo.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RCZK-1200E

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití CANDY FLOSS MACHINE R C Z K - 1 2 0 0 E  R C Z K - 1 2 0 0 - W ...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    SYMBOLE Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen. Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Das Gerät entspricht der CE-Erklärung. Achtung! Heiße Oberflächen können Verbrennungen verursachen. Die ursprüngliche Bedienungsanleitung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache I.
  • Página 3 Um das Gerät zu verschieben, drücken Sie den Griff nach unten und stellen Sie sicher, dass die beiden Modelle RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL Füße den Boden nicht berühren (betrifft die Modelle mit Wagen).
  • Página 4: Transport Und Lagerung

    Wenn der Spinnkopf nicht funktioniert, schalten Sie bitte das Gerät aus und beseitigen Sie den angebrannten Zucker. XII. TECHNISCHE DATEN Modelle RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL XV. REGELMÄSSIGE PRÜFUNG DES GERÄTES | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG Prüfen Sie regelmäßig, ob Elemente des Gerätes eventuelle Beschädigungen aufweisen.
  • Página 5 Add sugar as the main ingredient. You can then add auxiliary materials according to your wishes. Like that, you can produce cotton candy of various colours and tastes. This machine by Royal Catering allows you not only Operation manual must be read carefully.
  • Página 6: Before Use

    After unpacking the device it is of utmost importance that you clean all of the components with cold XII. TECHNICAL DETAILS water. Then wipe device dry with a soft cloth. Models RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL Install the device on a fixed workstation. | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: Check voltage before connecting the power plug IX.
  • Página 7: Transportation And Storage

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I XIII. TRANSPORTATION AND STORAGE Shaking, crashing and turning upside down of the device should be prevented when transporting it. Store it SYMBOLE in a properly ventilated location with dry air and without any corrosive gas. Należy zapoznać...
  • Página 8 Dodać cukier jako główny składnik. W zależności od upodobań można dodać dowolny materiał pomocniczy, żeby uzyskać inne smaki i kolory waty cukrowej. Z tą maszyną firmy Royal Catering można produkować nie tylko białą watę cukrową, ale również czerwoną, żółtą, niebieską, zieloną, pomarańczową i różową.
  • Página 9: Transport I Przechowywanie

    Przed czyszczeniem maszyny upewnić się, czy wtyczka jest odłączona od gniazdka. Jeśli głowica nie działa, należy wyłączyć maszynę, usunąć przepalony cukier miękką szmatką. XII. DANE TECHNICZNE Modele RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: XV. REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA Należy regularnie sprawdzać, czy elementy urządzenia nie są...
  • Página 10: Campo Di Applicazione

    ATTENZIONE! Le superfici calde possono causare le ustioni. per produrre zucchero filato in altri gusti e colori. Con questa macchina della Royal Catering non si produce solamente zucchero filato bianco, ma anche nei colori rosso, giallo, blu, verde, arancione e viola. È inoltre Il manuale è...
  • Página 11: Prima Della Messa In Funzione

    Testina rotante Interruttore d`accensione XII. SCHEDA TECNICA Modelli RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL VIII. PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: Si prega di leggere attentamente le istruzioni d’uso prima dell’utilizzo, al fine di comprendere completamente le funzioni di questa macchina.
  • Página 12: Trasporto E Stoccaggio

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S XIII. TRASPORTO E STOCCAGGIO Durante il trasporto il dispositivo deve essere protetto da scosse e cadute così come dal mal posizionamento. SÍMBOLOS Conservare l’apparecchio in un ambiente ben areato con aria asciutta e senza gas corrosivi.
  • Página 13: Introducción

    Con este aparato de la casa Royal Catering podrá usted proponer a sus clientes, además de algodón de azúcar blanco, también rojo, amarillo, azul, verde, naranja y lila. También podrá sugerir una gran variedad de sabores como manzana, fresa, melocotón, sandía, lichi, mango y muchos otros.
  • Página 14: Transporte Y Almacenaje

    Si el cabezal rotativo no funcionara, apague la máquina y retire el azúcar quemado con un trapo. XII. DETALLES TÉCNICOS Modelos RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: XV.
  • Página 15: Domaine D'application

    VII. STRUCTURE DE L‘APPAREIL manuel. Modèles RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC- N‘utilisez l‘appareil seulement ce pour quoi il a été destiné et seulement en intérieur. 1200XL | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: Un usage inapproprié, une mauvaise utilisation de l‘appareil ou tout dommage résultant d‘un non-...
  • Página 16: Avant L'utilisation

    Tête rotative Bouton on/off XII. DÉTAILS TECHNIQUES Modèles RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC-1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL VIII. AVANT L‘UTILISATION | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil, afin de vous assurer d’avoir parfaitement compris ses fonctions et comment les utiliser Après avoir sorti la machine de son emballage, il vous faudra laver les différentes pièces à...
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    N Á V O D K O B S L U Z E XIII. TRANSPORT ET STOCKAGE Lors du transport de l‘appareil, il est impératif de le sécuriser et de le protéger de toute secousse. Posez SYMBOLY l‘appareil de manière droite et non à l‘envers. Stockez-le dans un environnement sec et bien aéré, à l‘abri de Seznamte se s návodem k obsluze.
  • Página 18 Modely RCZC-1200E, RCZC-1200-W, RCZC-1200XL RCZC-1200-P, RCZC-1200-BG jsou dodávány s vozíkem. různé příchutě a barvy cukrové vaty. S tímto přístrojem Royal Catering můžete vyrábět nejen bílou cukrovou vatu, ale také červenou, žlutou, modrou, zelenou, oranžovou a růžovou. Můžete také vytvořit různé příchutě: jablko, jahody, broskve, ananas, liči, mango a mnoho dalších.
  • Página 19: Doprava A Skladování

    Před čištěním přístroje se ujistěte, že je zástrčka vytáhnuta ze zásuvky. Pokud hlava nepracuje, vypněte přístroj, odstraňte spálený cukr měkkým hadříkem. XII. TECHNICKÁ SPECIFIKACE RCZK-1200E | RCZK-1200-W | RCZC-1200E | RCZC- RCZK-420-W: 1200-W | RCZK-1200XL | RCZC-1200XL | RCZK-1200-R | RCZK-1200-BG | RCZC-1200-P | RCZC-1200-BG: XIII.
  • Página 20 NAMEPLATE TRANSLATIONS Manufacturer expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU Product name Candy Floss Machine Model Weight Voltage/Frequency 230V~/50Hz Power Dimension Serial No. Production year DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de Hersteller Produktname Modell...
  • Página 21 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Tabla de contenido